summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorgrr <grr@lo2.org>2024-05-24 02:21:29 -0400
committergrr <grr@lo2.org>2024-05-24 02:21:29 -0400
commitc67fec029a2a8d45ecd98ee063cc0ca1a520722b (patch)
treed8fe8047d81244a03fd7beb052a539a10b246d74
parent8df4d4d1a51d2c0a778f79aa0900eb4285e99a87 (diff)
downloadtomb500000-c67fec029a2a8d45ecd98ee063cc0ca1a520722b.tar.gz
large amount of various fixes
-rw-r--r--tomb500000.tex250
1 files changed, 126 insertions, 124 deletions
diff --git a/tomb500000.tex b/tomb500000.tex
index 8bd65d7..bc3cf88 100644
--- a/tomb500000.tex
+++ b/tomb500000.tex
@@ -22,6 +22,8 @@
\renewcommand{\gl}{$\langledot$\thinspace}
\renewcommand{\gr}{\thinspace$\rangledot$}
+\newcommand{\speech}[1]{\gl~#1~\gr}
+
\begin{document}
\renewcommand*{\printchaptername}{}
@@ -81,8 +83,7 @@ English-language readers have been denied the experience of \booktitle{Tomb for
% -- dedication
{
-\gl to Hubert, youngest brother of my dead mother, born 1920 in Czeladz, Upper-Silesia, died 1943 at the extermination camp of Oranienburg-Sachsenhausen,
-Brandenburg.\gr
+ \speech{to Hubert, youngest brother of my dead mother, born 1920 in Czeladz, Upper-Silesia, died 1943 at the extermination camp of Oranienburg-Sachsenhausen, Brandenburg.}
}
\clearpage
@@ -175,13 +176,13 @@ At dawn the officer rises, naked, flings back the sheets crossed by a pink gleam
--- Who beat you and bloodied you ? Oh well then, shut up, bring the coffee and the toasts.
-The girl runs away : fresh blood on her throat. \gl Some little cook must have beaten her because she refused to have sex with him. I encourage those servile couplings.\gr
+The girl runs away : fresh blood on her throat. \speech{Some little cook must have beaten her because she refused to have sex with him. I encourage those servile couplings.}
She lifts again her gaze towards the naked young man, whose buttock almost touches the cool tiles, he smiles, sees the half uncovered breasts of the youngest woman, the glittering drops of dew on the pearly skin, hardened like a beast's skin, the slight down over the upper lip, he searches, with his foot, his sandals made of ass leather, he leans his head a bit, the smoke, blue-tinged by his cigarette's rays, mixes with his lashes, pricks his eyes ; she watches the penis rise over the line of the young man's thighs, she turns her head away, scratches with her nail the trace of a bird's shit on the green table, the umbrella unfurls and rolls along her leg which she uncovers up to the knee with her thumb, she raises her eyes towards the young officer~:
--- Day broke this morning earlier and more to the left of the occupying forces' quarter. Do you still love as much lieutenant Ierissos ? One says that he is suspected of having blown up the train from Ouranopolis.
-But the chief defends him ; long ago, before the war, the chief saw him, a fancy-dressed child at a laureate's party, he drew him into the garden, made him sit on a stone bench at the edge of the pond, took his feet, kissed them, his lips move up to the knees of the child who blushes behind his collarette : \gl You're an orphan ? Your father died in the battle where I was in command, your mother in the arms-factory. You'll be a soldier, I want it. I'll give you a slave to bear your armour. Come to my castle. You'll keep a weapon under your mattress.\gr
+But the chief defends him ; long ago, before the war, the chief saw him, a fancy-dressed child at a laureate's party, he drew him into the garden, made him sit on a stone bench at the edge of the pond, took his feet, kissed them, his lips move up to the knees of the child who blushes behind his collarette : \speech{You're an orphan ? Your father died in the battle where I was in command, your mother in the arms-factory. You'll be a soldier, I want it. I'll give you a slave to bear your armour. Come to my castle. You'll keep a weapon under your mattress.}
A jeep takes the child with his luggage, it jumps on the inside courtyard's pavement, the chief's former soldiers, squatting under the French windows, draw themselves up, one of the child's legs hangs out of the jeep, the movement uncovers the penis's down, under the half-open shorts, the chief is standing, he sees, he gulps ; next to him, a boy with a ringed lip bends against the paving his javelin of ash~:
@@ -267,15 +268,15 @@ He rises.
The guard takes the slave's shoulder, presses his lips on the wound and sucks the blood, then he drags the slave into the corridor, pulls out his handkerchief, opens the tap, soaks it and ties it around the wound ; the slave hugs the guard, cries over his breast~:
---- Buy me, buy me or I will die torn to pieces, yesterday they seized me and sewed me inside the horsehair of a mattress, cutting a hole in the cloth at the place of my thighs and everyone could then fuck me choking inside the horsehair, eyes pricked by sweat, and the cloth, around the hole, blackens and sticks to my belly ; I can't see them, ! recognize them only by their cocks. Set me free, I'll work for your living.
+--- Buy me, buy me or I will die torn to pieces, yesterday they seized me and sewed me inside the horsehair of a mattress, cutting a hole in the cloth at the place of my thighs and everyone could then fuck me choking inside the horsehair, eyes pricked by sweat, and the cloth, around the hole, blackens and sticks to my belly ; I can't see them, I recognize them only by their cocks. Set me free, I'll work for your living.
-The guard strokes the hair, the temples, the slave's forehead, strokes, soothes the restless forehead, the quivering neck, his belly touches the belly still wet, the stain on the dress called \gl slave's stain\gr, his wooden leg crushes the foot of the now silent slave, motionless and quivering against the guard.
+The guard strokes the hair, the temples, the slave's forehead, strokes, soothes the restless forehead, the quivering neck, his belly touches the belly still wet, the stain on the dress called \speech{slave's stain}, his wooden leg crushes the foot of the now silent slave, motionless and quivering against the guard.
\secbreak
Inside the orangerie, beneath the panes of glass which sparkle like ice, the Queen of the Night, kneeling, her hands clinging to Ierissos's knees~:
---- Kill me, kill the slaves in this castle, release me, release them, little slave without a ring, with naked lips. He took me from the Opera house where I was singing, his soldiers drank and raped on the bloodstained snow, illuminated by the lights of the Opera, they throw shreds of raw meat at the high shutters, he catches my hand ; the soldiers share between them the little dancers and the assistant stagehands ; the whole city is ablaze, the soldiers throw the king's dead body out of the window ; the prince, in pyjamas, they crush him inside his bed, strangle him with the bars of pink wood, quarter him at the four corners of the nursery. Since two years I've been resisting him, I cannot go out during daytime ; at night I wander, barefooted, on the glittering pebbles, he attacks me, he grips me, my eyes flash with anger, then he lets me go, he runs to the dormitories, wakes a sleeping slave with a blow of his heel, drags her, all the way to his room, he lies upon: her, he strangles her with his fingers, he opens the window on the icy wind, he throws his hands into the tumultuous darkness : \gl See these hands, you just died, strangled.\gr
+--- Kill me, kill the slaves in this castle, release me, release them, little slave without a ring, with naked lips. He took me from the Opera house where I was singing, his soldiers drank and raped on the bloodstained snow, illuminated by the lights of the Opera, they throw shreds of raw meat at the high shutters, he catches my hand ; the soldiers share between them the little dancers and the assistant stagehands ; the whole city is ablaze, the soldiers throw the king's dead body out of the window ; the prince, in pyjamas, they crush him inside his bed, strangle him with the bars of pink wood, quarter him at the four corners of the nursery. Since two years I've been resisting him, I cannot go out during daytime ; at night I wander, barefooted, on the glittering pebbles, he attacks me, he grips me, my eyes flash with anger, then he lets me go, he runs to the dormitories, wakes a sleeping slave with a blow of his heel, drags her, all the way to his room, he lies upon: her, he strangles her with his fingers, he opens the window on the icy wind, he throws his hands into the tumultuous darkness : \speech{See these hands, you just died, strangled.}
The wind shrouds the dead body of the slave on the ravaged bed ; I wander through the orchard, my lips sparkling under the moonlight, happy from having set free both a body and a heart. He, he calls his guards, has the corpse dumped into the rubbish and goes to bed ; goddess I am for whom a man sacrifices, wounding, killing the victim like he would kill the god ; to me, like to the god this sacrifice gives pleasure, by setting free one companion to my solitude. Kill me, kill, with your hands, with your foot, or your teeth. In the middle of the night, he rises, he prowls along my door ; women flee ; well then he rushes into the courtyard ; the buckle of his washed-out belt sparkles on his hip, his open shirt is lifted by the wind, he goes downstairs to the kitchens, gets caught in the alcoves' curtains, makes his way, stooping, in the darkness, gropes, touches the paillasses where sleep, naked or entangled in the aprons, the kitchen boys, the young cooks ; his hand seizes a foot, the leg, moves up the thigh, takes hold of the cock, the boy awakens, sits up, shrinks back towards the top end of the paillasse, but the chief pulls on his cock, holds the boy back sitting in the middle of the paillasse~:
@@ -292,7 +293,7 @@ The guard leads Ierissos by the hand, they go to the kitchens, raise the alcove
These soldiers lived on the Leuctres promontory ; neither the army, nor the government, nor the civilians, dared to besiege them : often they came down into Ecbatane, marched through the city, armed, decorated, the police would draw aside, the civilians applaud, the women quiver, the children follow shouting or silent. Ierissos, the two slaves and the blond guard drive up to Leuctres : the children of soldiers throw flowers on the jeep's bonnet.
-Several times, the chief comes to visit Ierissos in Leuctres, Ierissos wears on his finger the ring of the Queen of the Night. Now a young man, Ierissos comes down to Ecbatane, the chief appoints him lieutenant. All the chief's slaves are dead when Ierissos enters the castle again ; skeletons crouching, !ying, teaning against the corner-posts, a whip wound around the bone of the neck, a dagger stuck into the jaw. Ierissos walks through the orchard, pushes the door of the orangerie, squats down, his lips alight on the place of mud floor where the Queen of the Night fell, sand covers the panes of glass ; at each breathing of the sea, the door, pushed by the wind, opens or closes ; the chief is waiting in the inside courtyard, he tramples the skeletons underfoot. Ierissos, sitting on the stone bench, his head under the powdery palms, turns the ring around his finger ; an apple, which he tears open, has the taste of blood, he strokes the down on his upper lip ; he hums a tune to be sung over water, which Bactriane learnt from the Queen of the Night, one evening when Bactriane, hunted by the guards, had taken refuge inside her bedroom. The chief moves forward, he scatters some small branches, his boots squash the rotten apples. Leuctres, abandoned, children there play war ; for a time, Leuctres opened its gates to runaway slaves, to raped orphans, and closed itself upon them, Ecbatane had mellowed. Those from Leuctres used to eat together, in summer on the square at the end of the cape, in winter in an ancient deconsecrated church, under the boat's framework ; all came to the table, even the new-born. Foreign reporters went up to Leuctres to take photographs of the horde ; the blond guard lived with the slave in a wooden house ; all night, he writhed and moaned on the bed, in daytime he would get into the jeep, stop it at the edge of the cape and watch the sea, caressing absentmindedly the children who came up and touched his wooden leg ; the murmur of the city, if the wind brought it to his ears, would make the foam spout up to his lips, he then moved his hand everywhere on his body, as though a hand, a whip, were striking him.
+Several times, the chief comes to visit Ierissos in Leuctres, Ierissos wears on his finger the ring of the Queen of the Night. Now a young man, Ierissos comes down to Ecbatane, the chief appoints him lieutenant. All the chief's slaves are dead when Ierissos enters the castle again ; skeletons crouching, lying, teaning against the corner-posts, a whip wound around the bone of the neck, a dagger stuck into the jaw. Ierissos walks through the orchard, pushes the door of the orangerie, squats down, his lips alight on the place of mud floor where the Queen of the Night fell, sand covers the panes of glass ; at each breathing of the sea, the door, pushed by the wind, opens or closes ; the chief is waiting in the inside courtyard, he tramples the skeletons underfoot. Ierissos, sitting on the stone bench, his head under the powdery palms, turns the ring around his finger ; an apple, which he tears open, has the taste of blood, he strokes the down on his upper lip ; he hums a tune to be sung over water, which Bactriane learnt from the Queen of the Night, one evening when Bactriane, hunted by the guards, had taken refuge inside her bedroom. The chief moves forward, he scatters some small branches, his boots squash the rotten apples. Leuctres, abandoned, children there play war ; for a time, Leuctres opened its gates to runaway slaves, to raped orphans, and closed itself upon them, Ecbatane had mellowed. Those from Leuctres used to eat together, in summer on the square at the end of the cape, in winter in an ancient deconsecrated church, under the boat's framework ; all came to the table, even the new-born. Foreign reporters went up to Leuctres to take photographs of the horde ; the blond guard lived with the slave in a wooden house ; all night, he writhed and moaned on the bed, in daytime he would get into the jeep, stop it at the edge of the cape and watch the sea, caressing absentmindedly the children who came up and touched his wooden leg ; the murmur of the city, if the wind brought it to his ears, would make the foam spout up to his lips, he then moved his hand everywhere on his body, as though a hand, a whip, were striking him.
One afternoon, he threw the jeep on the rocks down below, died with his head crushed under a tyre and his arm ripped off, caught in the steering wheel. All the couplings were performed standing, against the doors and the palisades.
@@ -378,7 +379,7 @@ Two women are slowly walking from the bottom of the street where the gall and bl
--- Yes, your Highness.
-The two veiled women go before Ierissos into the small staircase ; the fingers on the hand rail, intertwine with the roses ; one of the women turns her head, a rose gets caught in her hair on the temple ; the hand of the princess holds the hand of the young woman, squeezes the phalanxes, bends back the nails, stretches the skin, pinches the veins ; Ierissos touches the hip of the young woman above him ; on the top of the stairs, two slaves leaning against the dripping stones, are closing their shirts ; rain is running along the muscles of their necks : \gl To bed, now\gr, pricking their chest with the tip of the folded umbrella ; the slaves move on, both women enier a verandah, fifteen meters high ; the pillars are of bronze, the panes of glass painted at mid-height ; two fir trees planted in two stone jars rise up to the dome topped by chimes ; in the intertwined branches, Ierissos sees broken toys, shreds of shorts and shirts, straps, tommy gun magazines, teeth necklaces ; at once, a multitude of slaves, men and women, boys and girls, spring into the verandah, arms filled with flowers, fruits, cold meats~:
+The two veiled women go before Ierissos into the small staircase ; the fingers on the hand rail, intertwine with the roses ; one of the women turns her head, a rose gets caught in her hair on the temple ; the hand of the princess holds the hand of the young woman, squeezes the phalanxes, bends back the nails, stretches the skin, pinches the veins ; Ierissos touches the hip of the young woman above him ; on the top of the stairs, two slaves leaning against the dripping stones, are closing their shirts ; rain is running along the muscles of their necks : \speech{To bed, now}, pricking their chest with the tip of the folded umbrella ; the slaves move on, both women enier a verandah, fifteen meters high ; the pillars are of bronze, the panes of glass painted at mid-height ; two fir trees planted in two stone jars rise up to the dome topped by chimes ; in the intertwined branches, Ierissos sees broken toys, shreds of shorts and shirts, straps, tommy gun magazines, teeth necklaces ; at once, a multitude of slaves, men and women, boys and girls, spring into the verandah, arms filled with flowers, fruits, cold meats~:
--- Today I am receiving for lunch the field officers and princes of the occupying Army. I want to show them the riches of Ecbatane. The chief did not accept to take part in the banquet, he prefers his stew and his mineral water. Are you staying here for the day, Ierissos ? All those slaves annoy me with their smell. Those fir trees, the Prince would bring them back to me from a Northern forest, with their birds and their squirrels caught in the net. You were just born. The war was made by rats. A bubble of mud, a dead man. The Prince threw himself in my arms, upon his eyebrows were running the insects of the Night, on his forehead I fondle the mark of his driving cap's peak. All the slaves have died at war ; then, winter dispatching the wounded and the madmen back to their homes, the gates of the palaces and the villas open up. Every night I dance, and by day, on the phone, joyous under the furs of my bed, I make my lovers suffer. The prince nails his butterflies. We live in peace with the republic. Sit down. I'm coming back.
@@ -546,7 +547,7 @@ Ecbatane subdues, crushes the rebellions of its colonies. The captain is dismiss
But, their presence, even uneasy, in the State, produces an ever-increasing social consciousness ; the slaves are set free or reserved only for pleasure and for war. New laws protect their labour, the leisure and education of their children ; cities are built for them exclusively ; they cannot rebel any more ; many, among their former masters, envy them, ruined by the fall of the patriarchal regime of collaboration with the enemy and the importing into Ecbatane of too costly industrial equipment, and of risky investment methods.
-Ierissos walks in now-deserted Leuctres, Mantinee sits on a wooden bench ; his fist strokes the palisades and the fallen thatches ; at the bottom of knocked-down huts, his foot hits, crushes broken celluloid toys ; on the plaster-work is written : \gl Rabia is my lover\gr\ ; Ierissos feels a lump in his throat : Mantinee, her scarf floating over her shoulders, is watching the sea and the evening star reflected there. Ierissos comes close, he strokes Mantinee's hair ; under his nails, dried blood from the ambush at Ouranopoiis~:
+Ierissos walks in now-deserted Leuctres, Mantinee sits on a wooden bench ; his fist strokes the palisades and the fallen thatches ; at the bottom of knocked-down huts, his foot hits, crushes broken celluloid toys ; on the plaster-work is written : \said{Rabia is my lover} ; Ierissos feels a lump in his throat : Mantinee, her scarf floating over her shoulders, is watching the sea and the evening star reflected there. Ierissos comes close, he strokes Mantinee's hair ; under his nails, dried blood from the ambush at Ouranopoiis~:
--- I go in for disbelief, with a quivering of joy. My forehead, I want it crushed and squeezed by the bow of a litter, and my shoulders soiled by vomit. O doubt, only eternity.
@@ -764,11 +765,11 @@ The fresh snow covers the bodies piled up in the courtyard ; the doors of the la
--- O Bloody Scout, I give you my wife. By her side desire like the sun never goes to sleep\ldots
-The kitchen door gives way : three auxiliaries clasped in each other's arms roll on the flooring tiles covered with ice ; their united mouths are gorged with fresh meat which the kiss squashes against the teeth ; their hands embrace their stripped loins : \gl \ldots\ the feast of the free men draws to an end ; they vomit the honey cakes and the soda drinks against the pigsty's door ; the children, their throat laced by the confetti, the flag's dye melting on their sweaty chest underneath the shirt, they bend on the field adjoining the slaughterhouse, pick the dried grass ; the women pull the boilers on the sand. O my brothers, they are slaughtering the auxiliaries on the voting tables, the children are playing soccer with the decapitated heads in the sand ; a woman thrusts a ladle, a plate, a fork and spoon inside an auxiliary's decapitated neck ; a flock of cranes flees towards the border ; the sun irradiates the radio antenna ; then darkness covers the peak, the vomit drunk and eaten by the rats, fades away ; in the heart of night, a flower is born on the edge of the manure pile ; all of us, we squat down around it, Mouloud gives it the name of his mother, Mansour the name of his fianc\'{e}, Said the one of his child ; leaning over, they caress it ; the pigs bump into our hips. To conquer our fear and make supple our muscles numbed by humiliation, unbuttoned, we make love to each other, propping ourselves up, hands and feet scraping the mud and until dawn we intertwine, straining our joints, pulling the skin, juxtaposing our veins, mixing our locks and our wounds. In the morning it is only one man who climbs on the slaughterhouse's wooden parvis and who whipped by the rebels' brooms, plunges his leg in the boiling water scented with herbs and all his muscles from the ham up to the skull are seized ; blisters burst on his skin still dry ; but the strength of heat snaps his loins ; the upper part of his body, smashed, collapses : the head splits on the edge of the boiler ; the women come to stir the boiled pieces of flesh, they pull them out of water on palmtree staffs, they throw them on the children ; they run away but the women force them to devour those bits of boiled flesh ; the sun, at its zenith, hits the still water where the flesh is bathing ; children, women, executioners, dropping in the grass, on the wooden parvis, at the foot of the piles, are asleep ; blood boiis against their teeth ; birds dive into the water, they take away bits of flesh, they carry them to the hollows of the branches in the orchards ; in the evening, woken up, women, children, rebels, auxiliaries only wounded, hostages with smashed teeth roam under the peach trees and the apricot trees, chewing their flowers, smearing the weapons and the whips with pollen\ldots\gr
+The kitchen door gives way : three auxiliaries clasped in each other's arms roll on the flooring tiles covered with ice ; their united mouths are gorged with fresh meat which the kiss squashes against the teeth ; their hands embrace their stripped loins : \speech{\ldots\ the feast of the free men draws to an end ; they vomit the honey cakes and the soda drinks against the pigsty's door ; the children, their throat laced by the confetti, the flag's dye melting on their sweaty chest underneath the shirt, they bend on the field adjoining the slaughterhouse, pick the dried grass ; the women pull the boilers on the sand. O my brothers, they are slaughtering the auxiliaries on the voting tables, the children are playing soccer with the decapitated heads in the sand ; a woman thrusts a ladle, a plate, a fork and spoon inside an auxiliary's decapitated neck ; a flock of cranes flees towards the border ; the sun irradiates the radio antenna ; then darkness covers the peak, the vomit drunk and eaten by the rats, fades away ; in the heart of night, a flower is born on the edge of the manure pile ; all of us, we squat down around it, Mouloud gives it the name of his mother, Mansour the name of his fianc\'{e}, Said the one of his child ; leaning over, they caress it ; the pigs bump into our hips. To conquer our fear and make supple our muscles numbed by humiliation, unbuttoned, we make love to each other, propping ourselves up, hands and feet scraping the mud and until dawn we intertwine, straining our joints, pulling the skin, juxtaposing our veins, mixing our locks and our wounds. In the morning it is only one man who climbs on the slaughterhouse's wooden parvis and who whipped by the rebels' brooms, plunges his leg in the boiling water scented with herbs and all his muscles from the ham up to the skull are seized ; blisters burst on his skin still dry ; but the strength of heat snaps his loins ; the upper part of his body, smashed, collapses : the head splits on the edge of the boiler ; the women come to stir the boiled pieces of flesh, they pull them out of water on palmtree staffs, they throw them on the children ; they run away but the women force them to devour those bits of boiled flesh ; the sun, at its zenith, hits the still water where the flesh is bathing ; children, women, executioners, dropping in the grass, on the wooden parvis, at the foot of the piles, are asleep ; blood boiis against their teeth ; birds dive into the water, they take away bits of flesh, they carry them to the hollows of the branches in the orchards ; in the evening, woken up, women, children, rebels, auxiliaries only wounded, hostages with smashed teeth roam under the peach trees and the apricot trees, chewing their flowers, smearing the weapons and the whips with pollen\ldots}
-Snow covers the intertwined bodies ; the mouths, gorged with snow, are silent. The youths leap over the brooms, they bump into each other in the middle of the forehead, they laugh, they fight in the trampled snow ; the overturned searchlight's beam lights the higher snow. The lieutenant, at dawn, pushes the door of his room, he's gripping a piece of soap in his fist ; he moves forward in the arcade ; the group of sentries is asleep, crammed inside the watchtower ; the lieutenant squats down, presses the soap against the sentries' lips and draws a cross on their chest ; then, while the sentries get up and spit out the soap, he goes down to the courtyard, smears the lips of the soldiers and draws a cross on their chest ; then squatting down, he smears the open mouth of the auxiliaries where sperm sticks to the teeth and draws a cross on their oiled chest ; in the morning, he has a wooden frame brought and put up on the tent canvas, over which two soldiers lay down a pan of hot water ; he orders the lined up soldiers to undress and, their battledress thrown into a boiler held by two auxiliaries, to enter the water and to squat down there, one after the other, water closing up over their shoulders :\thinspace{\gl}\thinspace\ldots\ Let the same water, soiled by the first of you, O my foster brothers, appease your muscles. Let the secretions of your wrath accumulate on the edge of the pan. And I whose hand has not touched cock nor wiped the wrath on my lips, I master the cry that my blood is carrying towards my throat. O you spirit and flesh combined ! O flesh fucking the spirit ! My animals, my hands. A scent of fuck bathes your hair your hands your voice ; the ambush is heavy with the smell of sperm ; a species of birds new over here, settles down in this fragrance you left behind in the valleys and the forests, build their nests in the tufts and in the cavities where you breathed, in your footsteps and the ruins made by your hands. It precedes you in the ambushes, it grapples on to your cock when you squat down, to your lips when you abuse the women. In the villages, children orphaned by your fists grasp your hips and go through your pockets gorged with war bread and coffeebags and the girls injected with your venom do not flee when you approach, the sun irradiating the black sweat of your loins. O my foster brothers ! I have sucked the milk of your mothers. Then lying beside the young girls in the parks, I sucked their lips and their breasts. Then in the summer of my natural mother's death my lips dry up and hereafter alone my fingers knead my cock to appease it. O my chest lean over the breast of a girl or of a sentry, what does it matter. O my mouth, release my cry of love ! O my tears, gush out, splash the belly where I press my cheek. O my thighs, O my knees, press tightly ! Your cheeks and your lips smile when the scent of my sperm, released, surrounds us. You hide your eyes under my armpit. Your belly withdraws from under mine. You fondle my balls reduced and grown hard ; and my unsheathed cock, while you lie in the opposite direction to me under me, you blow your fresh breath on its edge. A drop of sperm trembles and in a bluish flash rolls on your lips and the last drops still beading, you let them fall on your eyes wide open ; and, your eyelids closed over them, you fall asleep, your head under my propped up loins. I stroke, having lain down and leaned on my elbow next to you, your closed-up cunt inside which my wild sperm is toiling. I smell it. I kiss it. I behold it until dead of night. My hand caresses, takes the shape of, skirts round the breasts, the belly. I lean my face towards your breasts and I watch them breathe. My sperm dries upon your lips, between your eyelids. O my foster brothers ! You whose gesture at once implements the idea, draw by lots from amongst you the one who closing the door of my room on all of you busy with the fatigue duties of equipment and barracking, one moment dazzled by darkness, walks to my bed and by my order lies down there close to me. Then when weary of lying down and his belly purring with hunger, he rises and gets dressed again, I go down into the village and children smile at the scent of shot sperm and dogs and cats coil around my legs\ldots\gr
+Snow covers the intertwined bodies ; the mouths, gorged with snow, are silent. The youths leap over the brooms, they bump into each other in the middle of the forehead, they laugh, they fight in the trampled snow ; the overturned searchlight's beam lights the higher snow. The lieutenant, at dawn, pushes the door of his room, he's gripping a piece of soap in his fist ; he moves forward in the arcade ; the group of sentries is asleep, crammed inside the watchtower ; the lieutenant squats down, presses the soap against the sentries' lips and draws a cross on their chest ; then, while the sentries get up and spit out the soap, he goes down to the courtyard, smears the lips of the soldiers and draws a cross on their chest ; then squatting down, he smears the open mouth of the auxiliaries where sperm sticks to the teeth and draws a cross on their oiled chest ; in the morning, he has a wooden frame brought and put up on the tent canvas, over which two soldiers lay down a pan of hot water ; he orders the lined up soldiers to undress and, their battledress thrown into a boiler held by two auxiliaries, to enter the water and to squat down there, one after the other, water closing up over their shoulders :\speech{\ldots\ Let the same water, soiled by the first of you, O my foster brothers, appease your muscles. Let the secretions of your wrath accumulate on the edge of the pan. And I whose hand has not touched cock nor wiped the wrath on my lips, I master the cry that my blood is carrying towards my throat. O you spirit and flesh combined ! O flesh fucking the spirit ! My animals, my hands. A scent of fuck bathes your hair your hands your voice ; the ambush is heavy with the smell of sperm ; a species of birds new over here, settles down in this fragrance you left behind in the valleys and the forests, build their nests in the tufts and in the cavities where you breathed, in your footsteps and the ruins made by your hands. It precedes you in the ambushes, it grapples on to your cock when you squat down, to your lips when you abuse the women. In the villages, children orphaned by your fists grasp your hips and go through your pockets gorged with war bread and coffeebags and the girls injected with your venom do not flee when you approach, the sun irradiating the black sweat of your loins. O my foster brothers ! I have sucked the milk of your mothers. Then lying beside the young girls in the parks, I sucked their lips and their breasts. Then in the summer of my natural mother's death my lips dry up and hereafter alone my fingers knead my cock to appease it. O my chest lean over the breast of a girl or of a sentry, what does it matter. O my mouth, release my cry of love ! O my tears, gush out, splash the belly where I press my cheek. O my thighs, O my knees, press tightly ! Your cheeks and your lips smile when the scent of my sperm, released, surrounds us. You hide your eyes under my armpit. Your belly withdraws from under mine. You fondle my balls reduced and grown hard ; and my unsheathed cock, while you lie in the opposite direction to me under me, you blow your fresh breath on its edge. A drop of sperm trembles and in a bluish flash rolls on your lips and the last drops still beading, you let them fall on your eyes wide open ; and, your eyelids closed over them, you fall asleep, your head under my propped up loins. I stroke, having lain down and leaned on my elbow next to you, your closed-up cunt inside which my wild sperm is toiling. I smell it. I kiss it. I behold it until dead of night. My hand caresses, takes the shape of, skirts round the breasts, the belly. I lean my face towards your breasts and I watch them breathe. My sperm dries upon your lips, between your eyelids. O my foster brothers ! You whose gesture at once implements the idea, draw by lots from amongst you the one who closing the door of my room on all of you busy with the fatigue duties of equipment and barracking, one moment dazzled by darkness, walks to my bed and by my order lies down there close to me. Then when weary of lying down and his belly purring with hunger, he rises and gets dressed again, I go down into the village and children smile at the scent of shot sperm and dogs and cats coil around my legs\ldots}
-The youths, squatting in the deep end of the cave on the palm hurdles, are eating buckwheat pancakes ; snow covers the rocks around the cave's mouth ; weapons are thrown in piles between their bare feet ; their espadrilles are drying on the sand ; two crows, tied in the deep of the cave, are mating ; the youths laugh, head tilted backwards ; the lookout, perched in a cedar tree planted over the vault of the cave, warms up his fingers in the hair of his cock ; a fighter squadron sparkles for a moment in the blinding sky ; the lookout whistles ; the youths grab their weapons, put on their wet shoes and rush to the rock where the two crows are mating. But the squadron plunges over the sea beating its eyelid against the snowclad plain. Then the youths come out of the dark, they untie their espadrilles, they lie head to head on the sand under a fire of weeds which the sentry puts up on an outcrop of the rock : \gl \ldots\ the Fran\c{c}aouia burn the palmtrees, napalm whizzes over the oued ; water carries the stones from the bombed houses ; a child cries at the bottom of a cradle carried away ; a barrage of palms and wicker stops the cradle : a soldier, unbuttoned and his cock beating the battledress, dashes forward, he leaps on the barrage which the torrent of ashy water presses back, he grabs the cradle, he holds the baby tight on his chest, he roars and he kisses the baby's loins. O my brothers with the mouth smeared of juniper gruel, the night of Independence, we lie down along the burst open pipes, we drink the water between the concrete blocks\ldots\ Two little girls, downstream from our lips, are dipping bloody linen, shreds of shirt and scarf of their fathers and of their brothers killed and tortured\ldots\ A naked youth, head bandaged, devours a worm straight from the earth, his mothers and his sisters hold him back by the hips and hide with their unfurled dresses the upper part of his body leaning heavily on the mud. The bodies of the traitor auxiliaries, hanging by the throat to the rusty hooks of the slaughterhouse, are spinning in the moonlight. An oid woman wipes her face on the reddened grass covering the slaughterhouse sewer. A child squatting under one of the hanging bodies, sucks the fresh blood\ldots\gr
+The youths, squatting in the deep end of the cave on the palm hurdles, are eating buckwheat pancakes ; snow covers the rocks around the cave's mouth ; weapons are thrown in piles between their bare feet ; their espadrilles are drying on the sand ; two crows, tied in the deep of the cave, are mating ; the youths laugh, head tilted backwards ; the lookout, perched in a cedar tree planted over the vault of the cave, warms up his fingers in the hair of his cock ; a fighter squadron sparkles for a moment in the blinding sky ; the lookout whistles ; the youths grab their weapons, put on their wet shoes and rush to the rock where the two crows are mating. But the squadron plunges over the sea beating its eyelid against the snowclad plain. Then the youths come out of the dark, they untie their espadrilles, they lie head to head on the sand under a fire of weeds which the sentry puts up on an outcrop of the rock : \speech{\ldots\ the Fran\c{c}aouia burn the palmtrees, napalm whizzes over the oued ; water carries the stones from the bombed houses ; a child cries at the bottom of a cradle carried away ; a barrage of palms and wicker stops the cradle : a soldier, unbuttoned and his cock beating the battledress, dashes forward, he leaps on the barrage which the torrent of ashy water presses back, he grabs the cradle, he holds the baby tight on his chest, he roars and he kisses the baby's loins. O my brothers with the mouth smeared of juniper gruel, the night of Independence, we lie down along the burst open pipes, we drink the water between the concrete blocks\ldots\ Two little girls, downstream from our lips, are dipping bloody linen, shreds of shirt and scarf of their fathers and of their brothers killed and tortured\ldots\ A naked youth, head bandaged, devours a worm straight from the earth, his mothers and his sisters hold him back by the hips and hide with their unfurled dresses the upper part of his body leaning heavily on the mud. The bodies of the traitor auxiliaries, hanging by the throat to the rusty hooks of the slaughterhouse, are spinning in the moonlight. An oid woman wipes her face on the reddened grass covering the slaughterhouse sewer. A child squatting under one of the hanging bodies, sucks the fresh blood\ldots}
% TODO this one seems almost like a half-break? ask tvscorpion
\secbreak
@@ -949,7 +950,7 @@ At the far end of the village, underneath the infantry post, drunken soldiers, o
Kment steals day and night ; his fingers slide lightly on the clothes worn or folded or hanging, on the seams and in the pockets ; often laughter shakes his hands, his throat beats in the semi-darkness, his hand passes over the sleeper's torso crossed by the blind's stripes : the sleeper turns over on his side, purring. Kment holds back his laughter. Breathing gives life to the tattoo on the sleeper's belly. Behind the dividing wall, forks, spoons, knives clatter, sugar sparkles on the redcurrants. On the bedside table, under Kment's armpit, a pastille sizzles in the glass. Kment bending over the young sleeper, searches his clothes hanging on the chair ; the sick boy's breath closes in on his throat ; the pyjamas' lace bathes in sweat, unfastened down to the navel. Dreams are cramming the sleeper's pricked forehead ; Kment's hand pulls the money, the lighter, the fountainpen, the penknife ; the sleeper turns over once again, his head under Kment's thighs\ldots
-A naked girl is crawling towards him the sleeper in the surf, he awakens and the girl takes his mouth, he listens in her mouth like in a shell ; a cart loaded with pastry, is rolling, lightly, behind the screen of palmtrees, a slave is pulling it ; cream and sugar overflow from the baskets, spatter the slave's back and bare loins ; the girl is dragging, by its jaw, a dolphin on the'sand ; the young man moves back, he runs towards the cart, he climbs in, he sinks his legs into the baskets, he rolls in the honey : a swarm of wild bees falls from the palmtrees, closes in on the slave, pierces him, slaughters him, kneels him down, knocks him over, beheads him, tramples him ; the young man jumps out of the cart, the swarm moves up again towards the palms, it tears them, the shreds of palms cover up the body of the slave. The girl, on her knees, is cutting open the dolphin. The young man, lying on the sand, his hair smeared with honey, his legs spattered by the blubber from the dolphin, lets the sun dazzle his eyes : the girl cuts a piece of flipper, she holds it out on the tip of the knife to the drowsy young man, she awakens him with a strike of the blade on his cheek ; a jackal pulls the slave's body on the beach, it licks on the body the sugar and the cream ; the girl drives the flipper into the young man's mouth : he, stares at the maimed dolphin, and the jackal tearing off the slave's head ; he spits out the flipper on his knees, but the swarm swells his mouth and his throat\ldots
+A naked girl is crawling towards him the sleeper in the surf, he awakens and the girl takes his mouth, he listens in her mouth like in a shell ; a cart loaded with pastry, is rolling, lightly, behind the screen of palmtrees, a slave is pulling it ; cream and sugar overflow from the baskets, spatter the slave's back and bare loins ; the girl is dragging, by its jaw, a dolphin on the sand ; the young man moves back, he runs towards the cart, he climbs in, he sinks his legs into the baskets, he rolls in the honey : a swarm of wild bees falls from the palmtrees, closes in on the slave, pierces him, slaughters him, kneels him down, knocks him over, beheads him, tramples him ; the young man jumps out of the cart, the swarm moves up again towards the palms, it tears them, the shreds of palms cover up the body of the slave. The girl, on her knees, is cutting open the dolphin. The young man, lying on the sand, his hair smeared with honey, his legs spattered by the blubber from the dolphin, lets the sun dazzle his eyes : the girl cuts a piece of flipper, she holds it out on the tip of the knife to the drowsy young man, she awakens him with a strike of the blade on his cheek ; a jackal pulls the slave's body on the beach, it licks on the body the sugar and the cream ; the girl drives the flipper into the young man's mouth : he, stares at the maimed dolphin, and the jackal tearing off the slave's head ; he spits out the flipper on his knees, but the swarm swells his mouth and his throat\ldots
Kment quivers at the start and the cry from the sleeper, he moves back towards the cupboard, he opens it, he squats behind the sports clothes : a young woman sits on the bed --- on her lips, a trace of whipped cream --- she strokes the belly and the chest of the boy : he, his hair stuck to the forehead by sweat, takes the young woman's head, lowers it towards his mouth ; the young woman's saliva comes down, gleams between her teeth and the boy's ; Kment, nose in the tennis petticoat, holds his breath. The young woman, a wedding ring around her finger, rolls over the boy, she drinks his sick breath, she rubs her belly to the bare belly of the boy who, his hands dragging on each side of the bed, spreads his legs under the sheet and his toes glued together by sweat~:
@@ -997,9 +998,8 @@ Kment hugs the laughing little body through the sheet. A boy comes in, carrying
The child raises his leg, he gets up on his elbows, he pushes the sheet away, he stands up, a foot in his vomit ; Kment takes him and lifts him up by the waist, he pushes him in the corridor, he plunges his head and neck in the washbasin ; the boy pulls the sheets off, he throws them in a heap on the linoleum, with the sponge he cleans the stain on the mattress, he unfolds the fresh sheets, he makes the bed again ; the brother, his mouth over the water, holds with his fists, the edge of the-washbasin~:
-% TODO should we say thinspace between all : and \gl?
---- The purple bird, Kment, comes and sings on the edge of the window when the shadow of the man, the woman client covers my belly. Kment, can the women clients have babies with me ? The madam says she throws them on the manure heap. I want to keep mine. All clients, today, men, women, wanted babies, all cried over the pillow, implored the whores. The madam says it's because of Spring which softens the skin of the cock and the skin of the heart. Kment, a customer came this morning, he laid his instrument on the bed : I was naked on the bed ; he didn't touch me ; he took flowers and leaves from his shirt, he'd spit on them, he was shaking them ; his eyes and his mouth are painted like those of a clown ; he brings the leaves and the flowers over my belly : \gl Revive these dead flowers and leaves, you, child.\gr\ I get up, I press my fist on the bedstead, I stiffen, I wank, the client presses his ear to my little panting chest, the breath of my hardening cock bathes his face : sperm gushes out, spatters the dead flowers and leaves : \gl Love, I thank you, I take them with me, refreshed by your dew.\gr\ He then takes my gluey cock from which my trembling hand withdraws, he sets his lips there, he drinks the drops of forced back sperm ; my other hand, sweating, leaves marks on the wood's varnish. On his lips, there is some blood and the end of my cock is reddened by it.
+--- The purple bird, Kment, comes and sings on the edge of the window when the shadow of the man, the woman client covers my belly. Kment, can the women clients have babies with me ? The madam says she throws them on the manure heap. I want to keep mine. All clients, today, men, women, wanted babies, all cried over the pillow, implored the whores. The madam says it's because of Spring which softens the skin of the cock and the skin of the heart. Kment, a customer came this morning, he laid his instrument on the bed : I was naked on the bed ; he didn't touch me ; he took flowers and leaves from his shirt, he'd spit on them, he was shaking them ; his eyes and his mouth are painted like those of a clown ; he brings the leaves and the flowers over my belly : \said{Revive these dead flowers and leaves, you, child.} I get up, I press my fist on the bedstead, I stiffen, I wank, the client presses his ear to my little panting chest, the breath of my hardening cock bathes his face : sperm gushes out, spatters the dead flowers and leaves : \said{Love, I thank you, I take them with me, refreshed by your dew.} He then takes my gluey cock from which my trembling hand withdraws, he sets his lips there, he drinks the drops of forced back sperm ; my other hand, sweating, leaves marks on the wood's varnish. On his lips, there is some blood and the end of my cock is reddened by it.
At night, his brothers and his sisters huddled against him, Kment is riding a horse, by his natural father's side : his bare legs press the horse's fiery flanks ; the natural father's knee collides with Kment's. They gallop towards the sea : the dusty blackberries are soaking in the tumultuous waters. The mother, squatting, blows on the fire, washes the knives and the rompers inside the stream that crosses the beach : the fish caught in the rapids, jump on the carried away pebbles, sparkle through the thistle tufts. A three-mirror wardrobe sticks out of the sand, the hangers shaken by the evening wind bang against the mirrors. In the morning, on the sheets tucked in the golden sand, children play, tickle the sleeping parents. Kment, naked, catches a viper in the current, he strangles it in his fist, he lashes the water, he ties the viper around his forehead. The natural father takes his spurs from the bottom of the wardrobe, officer's badges are painted on his chest, on his shoulders and on his wrists. He carries Kment away on his horse, they enter the bright and putrefying city and the father slaughters and tramples under his horse's hooves the military who were Kment's lovers. Many are spared, they dig a trench around the brothel, they masturbate, they trample the sperm in the earth turned over ; the natural father pushes them forward and chains them up inside the circle, to the beds and to the brothel's petting seats ; the circle bursts into flame~:
@@ -1373,7 +1373,7 @@ Barclay gets out, moves his hand on the blanket, the hand is stained with blood
--- You all right, Jimmy~?
-The other soldier comes down, blanket and rifle mixed on the shoulder, he jumps on the sand : Jimmy Borghese, chin and throat soiled with vomit glowing in the moonlight, grips in his fist, the ladder's rung and he turns on his foot : \gl O fucking army. Fucking army\gr, spits, sniffs up his vomit, whimpers~:
+The other soldier comes down, blanket and rifle mixed on the shoulder, he jumps on the sand : Jimmy Borghese, chin and throat soiled with vomit glowing in the moonlight, grips in his fist, the ladder's rung and he turns on his foot : \said{O fucking army. Fucking army}, spits, sniffs up his vomit, whimpers~:
--- O mummy. It's those fucking Americans' fault. In the commandos they eat cats. They've hanged the paws and the claws on the tent stakes, they spit the pieces in the beers\ldots\ haven't seen anything~?
@@ -1385,7 +1385,7 @@ The other soldier comes down, blanket and rifle mixed on the shoulder, he jumps
Jimmy Borghese climbs up the watchtower, rifle beating his chest, battledress buttons getting caught to the rungs of the ladder. He lays the blanket on the edge of the tower and the rifle against the protective sheet metal, he moves the searchlight : the beam scours the barbed wires, the trenches, the swamps, the shacks in the slums, the shelter of the trees, the heaps of debris, the sewers at ground level, the droppings and the turds on the wet sand, the broods of jackals asleep or hypnotized. The soldier is alone, drowned in the haze of heat, where the crowings, at the first of dawn, of cocks, burst, muffled ; crushed by the damp shadow ; he raises the searchlight towards the mountains : far away, immaterial, frozen, ice packs of rock and shadow : Jimmy Borghese drowns his gaze in them, breathes their altitude and their darkness, but his eyes close : mosquitoes strike his brow and roll down his cheeks ; the petrol running from the tanks under the trucks, croaks, solitary and stubborn tree frog and Jimmy strokes it by the water, but Jacky, the brother, paints his eyes and his lips and prostitutes himself inside the sports cars of Ecbatane, but back in the village, the farmhands throw him bound hand and foot in the clay, they slaughter him with pruning knifes and hoes, Jacky's head rolls in the pond's swillings where his blood and his makeup blend~:
---- O! Jimmy ! Nothing to report ? You're asleep, my fat one~?
+--- O ! Jimmy ! Nothing to report ? You're asleep, my fat one~?
The sergeant aims his torch at the watchtower ; Jimmy Borghese, dazzled, protects his eyes with his arm : he's on the seat and Eber Lobato's sperm wets the bottom of his thighs ; he rises, he leans out, he shivers, the sergeant sweeps the sand with his rubber-soled canvas shoes~:
@@ -1429,7 +1429,7 @@ The cardinal walks in his garden, wearing shoes of leather and fur, his feet, su
The sister, lying in the cubicle, dismisses the bad thoughts, pushes away, unlaces her coiffe, unbuttons the top of her dress, places her hands on her bosom, stares at the warm whitewashed wall, prays. A gust of wind brings inside the cubicle the scent of grass, of man ; the sister prays, clasps her bosom. Outside, the tinkling of the springs smells of blood, of sap, has the flavour of sperm, the eucalyptus trunks crack like arms, glisten like knees, the mountain peaks capsize, shaken like the sweaty hair, darkened, on the pillow. In the cool shade, on earth and on dry sand, insects are mating, luminous, jerky.
-The cardinal can't stand the cold, he likes sweets, he has no more desires, he isn't turned on by women any more, not even by the slim youths diving in the pool ; long ago, at the Ecbatane college, they talk about their worried souls, legs bare on the armchair's red velvet. In front of the door, after confession, he strokes their cheeks bathed in tears, his hand moves downwards, flattens the down on the neck, palpates the back's vertebrae rolling soft and fragile, under his fingers. During walks, in holiday camp, schoolboys let \gl mummy\gr\ twist their arms and pull their hair. In summer, he spends the day watching absentmindedly, the games of the naked schoolboys in the pool's green and filtered water. The title of former army chaplain gives him authority over the boys. Those see, in his slight limping --- adolescent, he was kicked by a comrade smoker and tout for the brothel where he hides from his divorced mother --- denounced by him to the Father Superior --- the result of a wound of youth at the army front. Summer shines over Ecbatane ; meeting the parents, he sees that the most handsome among the boys, enlist in the flying camp~:
+The cardinal can't stand the cold, he likes sweets, he has no more desires, he isn't turned on by women any more, not even by the slim youths diving in the pool ; long ago, at the Ecbatane college, they talk about their worried souls, legs bare on the armchair's red velvet. In front of the door, after confession, he strokes their cheeks bathed in tears, his hand moves downwards, flattens the down on the neck, palpates the back's vertebrae rolling soft and fragile, under his fingers. During walks, in holiday camp, schoolboys let \said{mummy} twist their arms and pull their hair. In summer, he spends the day watching absentmindedly, the games of the naked schoolboys in the pool's green and filtered water. The title of former army chaplain gives him authority over the boys. Those see, in his slight limping --- adolescent, he was kicked by a comrade smoker and tout for the brothel where he hides from his divorced mother --- denounced by him to the Father Superior --- the result of a wound of youth at the army front. Summer shines over Ecbatane ; meeting the parents, he sees that the most handsome among the boys, enlist in the flying camp~:
--- Your boy needs to live in a team. The open air will harden him.
@@ -1537,7 +1537,7 @@ Gay Zodiac is dying, his body's whole skin is blackening, his muscles, stiff, hi
The sentries leave the rebel alone, they wash their hands, they comb their hair, the sun streams in the barrack, sets brasses and ironware ablaze. The orderlies wash Gay Zodiac's body, wash the wound, the mark of rat's teeth in the burst flesh, scrape the ash from the burns ; then they make him wear a new battledress, they carry him through the headquarters' corridor, they cover the body with a fresh and light flag, the captain salutes, hand on his burnt temple. All day secretaries, armourers, quartermaster sergeants pass in front of the body, one of them lifts the flag over the face~:
---- \gl livelier, dead than alive\ldots\\gr
+--- \speech{livelier, dead than alive\ldots}
In the far end of the central infirmary, the rebel, his back broken, one eye torn out, lips slashed to pieces, is rattling, the sun burns the wounds of his face and belly.
@@ -1630,13 +1630,13 @@ The echo, the smoke, the embers of the ambush, raised, enter the village of B\`{
The rebels, two commandos formed of former Tamrit butcher's boys sent on a punitive expedition against B\`{a}li, a village resisting both the rebel recruitment and the collection of taxes --- two collectors were thrown into the torrent, the night before the yearly departure towards the desert --- are prowling along the torrent ; when the moon touches the watchtower, the cornloft and the public square of B\`{a}li, dazzling the lookout men and throwing the immediate surroundings into darkness, the rebels jump in the torrent ; soaked, choking, mouth nauseated by the magnesian water, cloth and wool sticking to the body, cock retracted, they cling to the bank's reeds, they spring, knife pointed forwards ; the sand they trample and raise smears their legs, their knees and the bottom of their thighs, the bend of the knee and the bottom of their buttocks ; in front of the tent village, they break up ; each one hurls himself at the chosen tent ; in the same time, women and children, animals, --- everything that yells ---, are slaughtered : then the rebels encircle the young men's tent --- the older ones who were rambling on squatting in front of a fire of rush, on the bank, the rebels already kicked them in the water and drowned. The rebels knock the tent over, throw stones at it, hit, club the young people and the repudiated wives with stakes, bodies writhe under the collapsed tent, a woman's leg sticks out through a torn seam ; the stakes smash the young men's legs, pound their heads and their genitals ; stones crush their bellies and their chests ; dogs run in circles on the canvas permeated with blood, the rebels grab them by the tail and the ears, they slaughter them ; one of them tears off with his knife and fingers a young dog's head and fastens it to his face by tying on his temple two bloody straps passed through the dog's mouth and holding it open. They trample the canvas where it is swelled by the women's rattle ; scents come out from under the canvas ; the rebel with the young dog's head tramples a violin pressed against a young man's neck ; then, squatting down, he tears the seam and bites from the stirred earth mixed with incense a piece of butter smeared with sand, he devours it, growling and spitting out the sand ; when he gets up, his whole face, his throat, the top of his chest and his shoulders, are shining, he puts his hand on his forehead covered with a cold sweat, he collapses on the pile of canvas, stones and stakes ; a light and scented wind, coming from the orchards of the opposite bank of Tletz, bathes the torrent, the reeds, the pebbles, the rose laurels ; the young rebel rises on his elbows, he breathes the perfume, on his lips and on his uncovered throat are blending the butter and the blood that spurted from the mouth of the young people smothered head to head ; he gets up and ties again the dog's head to his bloody temple. All dash forward, they wipe their knives on the grass, the blades slide on the violet flowers where bees are vibrating. In the Tletz post, soldiers pull the prisoners out of the pigsty, they bind them naked to a ladder they lean against the latrine's roof, the greenhorns are pushed inside the latrine, forced to plunge the sticks in the shit and, out in the air again, to paint the prisoners' buttocks, their backs ; the radio operator works the electric generator, the wind shakes the inspection lamps hanging from the washing line, shakes the shadow of the prisoner's cock and tuft of hair under the belly : a greenhorn drives the stick between the buttocks of a young prisoner with his head bandaged, and searches his ass until it bleeds ; then he fixes the other end of the stick against the latrine's steps and, wiping his hands on his hips, he goes to sit on the mess staircase where crates of beer are stacked, between the legs of the soldiers, drunk and vomiting : he takes a bottle, he seizes the neck between his teeth, bites the cap but one of his teeth breaks and, uttering a little cry, he spits ; a negro soldier, sprawled against him, takes the bottle, bites the neck wet with spittle, pulls off the cap and spits it on the greenhorn's penis, drinks a quarter of the bottle and, turning away to vomit, throws it on the young soldier's belly, foam runs between the thighs, blackening the battledress at the spot where the cock swells it ; the soldier, after drinking, takes his cock in the cloth with both his hands, he presses it, he crushes it against the cement of the stairs ; flies drink in his eyes the rising tears ; the rebel with the bandaged head, groans ; the ties binding his feet and knees to the ladder loosen, the loins weigh heavily and the stake penetrates further in ; soldiers dressed with civilian pyjamas in tatters, come down from the gallery, to drink, their dogs pressed between their thighs, their trampled hair all rustling with lice ; the stake, driven as far as the middle of the body, pushes forward the penis and the testicles ; a flight of grey cranes soars above the post ; the soldiers spit in the air ; a soldier remaining alone in the barrackroom, kisses, naked and holding his cock with both hands, the technicolor photo of an undressed actress, he draws away his lips marked by the printed colours, he throws himself, groaning, flat on his stomach on the straw mattress, mouth gasping, then he rises on his knees, leaning on one hand, the other one clutching his cock and beginning to wank, head bent under the shoulder watching the cock giow red under the shade of his belly.
-The rebels enter, wearing rope-soled espadrilles, in B\`{a}li's lower streets, they brush aside the palmtree boughs covering the gardens, the scent of beans and illicit opium, released, rises to their nostrils, softens their heart and strengthens their hand. They swarm into B\`{a}li fast asleep ; the lookout men, dazzled by the moon, are watching the torrent ; the bright smokes of the fires where old men were warming themselves, in the reeds vanish in the darkness veiled with blood. The rebels scale the watchtower and the cornloft, they bury their knives in the backs of the collapsing lookout men, their head hitting the cob made of turf and palms ; the rebels, with one stab of the knife, slit their throat ; then they lift them up and throw them over the rampart walk, the bodies crash on the white rocks, blood and brains flow down as far as the torrent and the toads wallow in them. Then the rebels scatter in the village : the peasants, woken up, grab palm sticks, sickles, wooden ploughshares ; the rebels leap forward, pull away their wooden weapons from the peasants, they push them back towards the public square ; the young rebel with the dog's head, who is carrying the commando's only firearm, threatens the peasants with his automatic pistol ; now and then, he lifts his mask and his face appears smeared with blood, brains ; the rebels smash the doors, plunge in the darkness on the women huddled against the cob, they unbutton themselves and rape and kill at the same time ; often two rebels drive their knives together in some child's lower body, blades grind in the perforated intestine. The young rebel gives his weapon to the commando chief, who, lips foamy, insults the peasants ; the young rebel, still wearing his young dog's head, runs to the plunder ; with his mask, he burrows into the women's open belly, the children's slit throat ; the rebels run, round-shouldered, among houses and streets ; anaked child is screaming on a terrace ; four rebels climb up the house's corners, jump on the terrace ; they seize the child, they lift him up and four times, they throw him in the air and move backwards ; the child falls on the cob, his back, his loins, his nape, his knees, broken, turn blue under the moonlight : a rebel grabs from the drying room a hatchet for grafting fig trees, he brandishes it, the rebels step back, the hatchet slits the throat, slashes the chest, the belly and the knees ; the penis, cut off, sticks to the hatchet, the rebel rubs it against the bend of his knee, the penis stays hanging there, the rebel shakes his leg, he insults the child, he angrily tramples the head, it comes apart from the neck, the rebel chops the neck's vessels and muscles and nerves, with the hatchet, he grabs the head by its hair, he thrusts his fist in the wound, the rebels let themselves fall along the walls, they join the other ones assembled on the public square ; all are trembling, their hands hold scraps of fabric, tufts of hair are stuck by blood on their throat, their hands clutch broken toys, wooden spoons ; the chief orders the peasants to run to the far end of the village ; with his commandos, he pushes them in an alley, he packs them in the village slaughterhouse ; the two latticed windows and the barred door look on to the precipice ; the chief has the door smashed by two young rebels with throats decorated by stolen coral necklaces ; he leans his back against the dividing wall ; a scared old man's urine runs in the gutter smeared with dry blood which divides the centre of the room, gently sloping towards the smashed door ; the chief points at a young peasant whose tight headband holds a few thorny flowers, the two commandos grab him by the hair and push him in front of the chief whose arms are copper coloured by blood ; the chief hits the young peasant's throat with his fist, he takes his cock in the same fist and strokes it with the butt of his automatic pistol ; then, leaving the weapon pressed on the cock, he tilts the barrel towards the peasant's throat, pulls the trigger, the bullet smashes the jaw, the teeth, shattered run on the chief's wrist, the two commandos support the young peasant by the shoulders, the chief kicks the peasant's loins, the commandos hurl him down the ravine, the body bounces in the darkness, the belly and thighs one moment uncovered --- the tatters are hovering around the body --- cast a glimmer of rainy dawn. Thus, the slaughterhouse's mallet smashing their nape or penis, the peasants are all hurled down, except a frightened old man sitting in his urine, they pull him up by force and hang him by the throat to the portico's shaken meat hook ; the young rebel with the dog's head pulls crates of sodas and sacks of semolina out of the grocery ; while all, sprawled on the public square, drink and eat the grain, head in the sack, a few injured women and children, come crawling out of the houses, drag themselves along the walls, marking the cob with long red trails, often vertical, the two rebels decorated with earrings and necklaces, jump up, throw themselves on the women, bear on their smashed or maimed limbs ; then, when the wind freezes their sweat, they get up again, the front of the body covered with shreds of dress stuck to their clothes by blood ; the little children who flee covering their wounds with both hands, they nail them to the blacksmith's wall with the points of blue steel, facing the orient. A few vultures, chased from the slaughter bathing the rock and the onyx slabs, fly up the ravine and, clinging to the cob, tear the crucified bodies ; they soar over the terrace and dive in the streets ; the flapping of their wings hits the back of the squatting rebels, mouth smeared with soda and semolina ; a vulture soars above the dog's head rebel asleep on a punctured sack, it wheels, it comes down ; the rebel yawns, the vulture rises again and drops its shit in the young rebel's open mouth. The tumult of the slaughter awakens the officer at the Tletz post, he goes down to the empty courtyard : the soldiers have locked up the prisoners in the pigsty, the one they impaled is writhing on the manure, he spits a blue foam on the wrists of his comrades holding him in their arms. In B\`{a}li, the groaning has ceased, the rebels, sprawled, rise to their feet again. Dawn appears in the torrent, the vultures fly away from the reeds and the rocks, -some of them hold in their beak a quarter of flesh crossed by a leather strap or by lace from some cloth. Dew sparkles on the ransacked tents, vultures tear the collapsed canvas, uncover the bodies caught in the sand, a stake piercing the belly. The officer tramples the smashed bottles, he walks up again inside the post, climbs the hatch of the watchtower, the sentry shivers, sleepy, his forehead covered with dew, the corner of his lips smeared with sweet coffee ; the officer, moving his chest close to the soldier's, drops a quick kiss on the trace of coffee, their eyebrows touch, the officer places his hand on the soldier's cock, and the soldier, his on the officer's thigh : \gl The wind is blowing blood, lieutenant.\gr\ The officer pushes, gently knocks down the soldier on the protection sheet, pressing the boy's loins against the top of the steel sheet, with his hips and his hand supports the nape tilted in the searchlight's beam ; then appear on the soldier's shadowless face, the razor's gashes, the dried salivas and snots, the stings and the excremental and seminal deposits from mosquitoes, the small curls pulled off from the hair of his hardened cock by the soldier and laid, rolled around his fingers on the sweaty cheeks ; the officer kisses the cuts, blows the curls towards the soldier's nostrils, his tongue pierces the carapace of snot at the opening of the nostrils and searches them ; the soldier's cock hardens against his hip and his against the soldier's hip ; the machine gun, abandoned, swings in the wind~:
+The rebels enter, wearing rope-soled espadrilles, in B\`{a}li's lower streets, they brush aside the palmtree boughs covering the gardens, the scent of beans and illicit opium, released, rises to their nostrils, softens their heart and strengthens their hand. They swarm into B\`{a}li fast asleep ; the lookout men, dazzled by the moon, are watching the torrent ; the bright smokes of the fires where old men were warming themselves, in the reeds vanish in the darkness veiled with blood. The rebels scale the watchtower and the cornloft, they bury their knives in the backs of the collapsing lookout men, their head hitting the cob made of turf and palms ; the rebels, with one stab of the knife, slit their throat ; then they lift them up and throw them over the rampart walk, the bodies crash on the white rocks, blood and brains flow down as far as the torrent and the toads wallow in them. Then the rebels scatter in the village : the peasants, woken up, grab palm sticks, sickles, wooden ploughshares ; the rebels leap forward, pull away their wooden weapons from the peasants, they push them back towards the public square ; the young rebel with the dog's head, who is carrying the commando's only firearm, threatens the peasants with his automatic pistol ; now and then, he lifts his mask and his face appears smeared with blood, brains ; the rebels smash the doors, plunge in the darkness on the women huddled against the cob, they unbutton themselves and rape and kill at the same time ; often two rebels drive their knives together in some child's lower body, blades grind in the perforated intestine. The young rebel gives his weapon to the commando chief, who, lips foamy, insults the peasants ; the young rebel, still wearing his young dog's head, runs to the plunder ; with his mask, he burrows into the women's open belly, the children's slit throat ; the rebels run, round-shouldered, among houses and streets ; anaked child is screaming on a terrace ; four rebels climb up the house's corners, jump on the terrace ; they seize the child, they lift him up and four times, they throw him in the air and move backwards ; the child falls on the cob, his back, his loins, his nape, his knees, broken, turn blue under the moonlight : a rebel grabs from the drying room a hatchet for grafting fig trees, he brandishes it, the rebels step back, the hatchet slits the throat, slashes the chest, the belly and the knees ; the penis, cut off, sticks to the hatchet, the rebel rubs it against the bend of his knee, the penis stays hanging there, the rebel shakes his leg, he insults the child, he angrily tramples the head, it comes apart from the neck, the rebel chops the neck's vessels and muscles and nerves, with the hatchet, he grabs the head by its hair, he thrusts his fist in the wound, the rebels let themselves fall along the walls, they join the other ones assembled on the public square ; all are trembling, their hands hold scraps of fabric, tufts of hair are stuck by blood on their throat, their hands clutch broken toys, wooden spoons ; the chief orders the peasants to run to the far end of the village ; with his commandos, he pushes them in an alley, he packs them in the village slaughterhouse ; the two latticed windows and the barred door look on to the precipice ; the chief has the door smashed by two young rebels with throats decorated by stolen coral necklaces ; he leans his back against the dividing wall ; a scared old man's urine runs in the gutter smeared with dry blood which divides the centre of the room, gently sloping towards the smashed door ; the chief points at a young peasant whose tight headband holds a few thorny flowers, the two commandos grab him by the hair and push him in front of the chief whose arms are copper coloured by blood ; the chief hits the young peasant's throat with his fist, he takes his cock in the same fist and strokes it with the butt of his automatic pistol ; then, leaving the weapon pressed on the cock, he tilts the barrel towards the peasant's throat, pulls the trigger, the bullet smashes the jaw, the teeth, shattered run on the chief's wrist, the two commandos support the young peasant by the shoulders, the chief kicks the peasant's loins, the commandos hurl him down the ravine, the body bounces in the darkness, the belly and thighs one moment uncovered --- the tatters are hovering around the body --- cast a glimmer of rainy dawn. Thus, the slaughterhouse's mallet smashing their nape or penis, the peasants are all hurled down, except a frightened old man sitting in his urine, they pull him up by force and hang him by the throat to the portico's shaken meat hook ; the young rebel with the dog's head pulls crates of sodas and sacks of semolina out of the grocery ; while all, sprawled on the public square, drink and eat the grain, head in the sack, a few injured women and children, come crawling out of the houses, drag themselves along the walls, marking the cob with long red trails, often vertical, the two rebels decorated with earrings and necklaces, jump up, throw themselves on the women, bear on their smashed or maimed limbs ; then, when the wind freezes their sweat, they get up again, the front of the body covered with shreds of dress stuck to their clothes by blood ; the little children who flee covering their wounds with both hands, they nail them to the blacksmith's wall with the points of blue steel, facing the orient. A few vultures, chased from the slaughter bathing the rock and the onyx slabs, fly up the ravine and, clinging to the cob, tear the crucified bodies ; they soar over the terrace and dive in the streets ; the flapping of their wings hits the back of the squatting rebels, mouth smeared with soda and semolina ; a vulture soars above the dog's head rebel asleep on a punctured sack, it wheels, it comes down ; the rebel yawns, the vulture rises again and drops its shit in the young rebel's open mouth. The tumult of the slaughter awakens the officer at the Tletz post, he goes down to the empty courtyard : the soldiers have locked up the prisoners in the pigsty, the one they impaled is writhing on the manure, he spits a blue foam on the wrists of his comrades holding him in their arms. In B\`{a}li, the groaning has ceased, the rebels, sprawled, rise to their feet again. Dawn appears in the torrent, the vultures fly away from the reeds and the rocks, -some of them hold in their beak a quarter of flesh crossed by a leather strap or by lace from some cloth. Dew sparkles on the ransacked tents, vultures tear the collapsed canvas, uncover the bodies caught in the sand, a stake piercing the belly. The officer tramples the smashed bottles, he walks up again inside the post, climbs the hatch of the watchtower, the sentry shivers, sleepy, his forehead covered with dew, the corner of his lips smeared with sweet coffee ; the officer, moving his chest close to the soldier's, drops a quick kiss on the trace of coffee, their eyebrows touch, the officer places his hand on the soldier's cock, and the soldier, his on the officer's thigh : \said{The wind is blowing blood, lieutenant.} The officer pushes, gently knocks down the soldier on the protection sheet, pressing the boy's loins against the top of the steel sheet, with his hips and his hand supports the nape tilted in the searchlight's beam ; then appear on the soldier's shadowless face, the razor's gashes, the dried salivas and snots, the stings and the excremental and seminal deposits from mosquitoes, the small curls pulled off from the hair of his hardened cock by the soldier and laid, rolled around his fingers on the sweaty cheeks ; the officer kisses the cuts, blows the curls towards the soldier's nostrils, his tongue pierces the carapace of snot at the opening of the nostrils and searches them ; the soldier's cock hardens against his hip and his against the soldier's hip ; the machine gun, abandoned, swings in the wind~:
--- At one o'clock, during the third guard, vultures filled the valley, their smell bathed the fragrance of the sea. Lieutenant, we are rotten corpses, I got scared, my skin is rotten, they soared for a while along the searchlight's beam, I poured a flask of eau de Cologne on my forehead. They flew away.
--- When you'll be free, hold back from eating too many pastries.
---- My wife says : \gl Cover my whole body with sperm and our child will be more beautiful.\gr
+--- My wife says : \said{Cover my whole body with sperm and our child will be more beautiful.}
--- I allow you to cut out my battledress again\ldots
@@ -1802,7 +1802,7 @@ The procession takes shape, it stops before entering the nave. The organ tremble
The children maimed during the slaughters are kept in hospitals ; those whose penis only was chopped off, the pimps sell them to the deacons, the cardinal receives money from the governor to buy those children back and feed them. Very soon, the pimps start paying assassins : they creep in the streets, by night, in the country tracks, by day, capture children, mutilate them in the sand, in the mud. Towards the end of the war, slaughters becoming rare, most of the cardinal's castrati had to do with these murderers. Mutilation is better performed so.
-Thus, Kment, one night --- in Iguider valley, rebels and soldiers fight with their knives, under the moon, along the Iguider river --- two men are chasing him since nightfall ; he leaps over the sand, his tatters get caught in the brambles. Below, knives are chinking ; his heart throbs, the men's breath in his back. Eagles, very high, on the smoky moon, they sweep down silently on the fight. Kment dives into a deserted barn, rolls in the hay, his bare thigh hits a scythe in the dust, Kment grabs it ; the two men leap next to him, Kment waves the'scythe above his head, the men cling to his hips, dust rising from the floor brings light in the darkness ; the scythe slips on the men's backs, tears their shirt away ; one man catches hold of Kment's cock, through the cloth, pulls, Kment howls, waves the scythe and plunges it into the man's throat ; he staggers, his tall body soaked with cold: sweat turns around Kment and collapses in the hay. The other man has caught, with both hands, the boy's leg, Kment slips and falls, the man strikes his forehead and belly, snatches the scythe. Kment, crouching, hands to his belly, dives, quick, in the man's legs, throws him down. In the valley, soldiers and rebels are running along the river ; a fighter plane is wheeling above them ; the soldiers break away from the rebels, the plane nosedives on the rebels and machine-guns them ; inside the plane, the pilot and the gunner shiver and yell, laugh, powder intoxicates them ; a bit of foam and snot shines over the gunner's lip, a bit of soap on his right cheek ; a small ice cream sticks out from the battledress chest pocket, it weighs on the nipple, he bends his back slightly and raises his shoulder, but the ice cream seems stuck to the nipple, as if by blood, through the cloth.
+Thus, Kment, one night --- in Iguider valley, rebels and soldiers fight with their knives, under the moon, along the Iguider river --- two men are chasing him since nightfall ; he leaps over the sand, his tatters get caught in the brambles. Below, knives are chinking ; his heart throbs, the men's breath in his back. Eagles, very high, on the smoky moon, they sweep down silently on the fight. Kment dives into a deserted barn, rolls in the hay, his bare thigh hits a scythe in the dust, Kment grabs it ; the two men leap next to him, Kment waves the scythe above his head, the men cling to his hips, dust rising from the floor brings light in the darkness ; the scythe slips on the men's backs, tears their shirt away ; one man catches hold of Kment's cock, through the cloth, pulls, Kment howls, waves the scythe and plunges it into the man's throat ; he staggers, his tall body soaked with cold: sweat turns around Kment and collapses in the hay. The other man has caught, with both hands, the boy's leg, Kment slips and falls, the man strikes his forehead and belly, snatches the scythe. Kment, crouching, hands to his belly, dives, quick, in the man's legs, throws him down. In the valley, soldiers and rebels are running along the river ; a fighter plane is wheeling above them ; the soldiers break away from the rebels, the plane nosedives on the rebels and machine-guns them ; inside the plane, the pilot and the gunner shiver and yell, laugh, powder intoxicates them ; a bit of foam and snot shines over the gunner's lip, a bit of soap on his right cheek ; a small ice cream sticks out from the battledress chest pocket, it weighs on the nipple, he bends his back slightly and raises his shoulder, but the ice cream seems stuck to the nipple, as if by blood, through the cloth.
Kment strikes the man's face with the scythe, blood spurts, shades the face gradually, like a net. Kment throws the scythe, flees, rolls on the path, hands to his belly. On the plane's cabin the burning cases chink, they sizzle on the steam. Birds cry in the black peaks, excited, panic-stricken by the battle ; the plane nosedives, machine-guns, flies up again into the night, brushes the trees, dives towards the cliff, machine-gunned soldiers and rebels fall on the pebbles, along the river. Kment crawls on the sand ; the plane passes over him, long vibrating stone, Kment enters the sand, half-buries himself, like a crab and, the plane vanishing, the stone extinguished in the night, he brings back the sand against his cheek like a face, by the neck. Soldiers and rebels leaning over the pebbles, tremble, rattle, blood withdraws from their lips : fish jump in the rapids, insects, coiled around a couple of reeds, loosen the grip of their legs, and, belly covered with grub, escape in the warm night, the loosened reeds vibrate ; in the marshy water, bullets and dead toads roll, smeared with rust. There descends the ultimate, bloody, pink saliva of the dying soldiers. The plane comes back, nosedives, machine-guns again, bullets jump, patter on the pebbles, reap the reeds. The gunner's hands are black, he vomits suddenly on the butt of the machine-gun, lets his forehead, his temples lean against the fuming metal, he shivers, closes with gluey fingers the collar of his battledress. The pilot looks back : on his mica spectacles, leather and copper-rimmed, a crust made by the bodies of hacked insects, a crust already dried, from which stick out, here and there, trembling, a leg, a feeler, a wing~:
@@ -1978,7 +1978,7 @@ In the compartment, face to face, shivering by the window pane spattered with th
--- I've known women, over there. One word, and after crossing the seas they strangle you in your sleep and the struggle is seen on the blue wall of the childhood room.
---- As for myself, I fought. You believed me king ; I wasn't any more, my job was to mount guard, there is a ring under my foot. A soldier loves me, I want none of it, his lips and hands are swelled with blood. I loved a seagull which had sheltered me ; at dawn, it said : \gl I am your mother\gr\ and died. Three days, three nights I rolled beside its decayed body, head buried in the sand. The third day I saw, at the centre of the earth, the river of tears ; tall thin boatmen tried with gaffs and oars to divert it from the god. Love me, love me. See those bundles of flesh and blood inside the luggage rack, please love me, please love.
+--- As for myself, I fought. You believed me king ; I wasn't any more, my job was to mount guard, there is a ring under my foot. A soldier loves me, I want none of it, his lips and hands are swelled with blood. I loved a seagull which had sheltered me ; at dawn, it said : \said{I am your mother} and died. Three days, three nights I rolled beside its decayed body, head buried in the sand. The third day I saw, at the centre of the earth, the river of tears ; tall thin boatmen tried with gaffs and oars to divert it from the god. Love me, love me. See those bundles of flesh and blood inside the luggage rack, please love me, please love.
A strong hand catches the bundles, opens the window, and throws them on the rails. My foot is caught in the ring\ldots
@@ -2022,7 +2022,7 @@ The child clutches the bathtub edge with his fingers~:
--- I'll remain silent. I am silent. Flay me, my veins are silent.
---- Once I've been, when I was your age, tortured : snow weighs on the barrack's corrugated iron ; for three years I had a number on my arm next to the scars left by the dogs' fangs. Hanging in the shower, my body was spinning in the steam ; outside the snow was crumbling among barbed wire and watchtowers ; Spring was coming. Two thousand children were marching, dying in that cesspool. In the evening, I'd lie on the operating table, docile like a little animal in the heat ; we all loved the sunset, the mask of sleep, the little death, far from snow, cold, mud, dogs ; there was a night light above the table. When I awoke, a stale and intoxicating scent of flowers : blood choked me ; jingling in the room next door, voices, clanking, small wheels on the tiled floor ; I pick up my tatters, a woman shrouded in soapy white squeals leaning against the door, she has blood on her hands, her eye is dead ; under the night light, letter scales swinging : two small balls of flesh shine in the steel scales ; I look at them, the hand slaps my face, there is a jewelled ring on the hand, it scratches my cheek, I walk towards the door, I set my bare foot on the snow, wind seizes my body : \gl They've taken something from inside me.\gr
+--- Once I've been, when I was your age, tortured : snow weighs on the barrack's corrugated iron ; for three years I had a number on my arm next to the scars left by the dogs' fangs. Hanging in the shower, my body was spinning in the steam ; outside the snow was crumbling among barbed wire and watchtowers ; Spring was coming. Two thousand children were marching, dying in that cesspool. In the evening, I'd lie on the operating table, docile like a little animal in the heat ; we all loved the sunset, the mask of sleep, the little death, far from snow, cold, mud, dogs ; there was a night light above the table. When I awoke, a stale and intoxicating scent of flowers : blood choked me ; jingling in the room next door, voices, clanking, small wheels on the tiled floor ; I pick up my tatters, a woman shrouded in soapy white squeals leaning against the door, she has blood on her hands, her eye is dead ; under the night light, letter scales swinging : two small balls of flesh shine in the steel scales ; I look at them, the hand slaps my face, there is a jewelled ring on the hand, it scratches my cheek, I walk towards the door, I set my bare foot on the snow, wind seizes my body : \said{They've taken something from inside me.}
In the dormitory, the children --- blackened, excremental tatters hang between their legs --- feel me~:
@@ -2036,15 +2036,15 @@ In the dormitory, the children --- blackened, excremental tatters hang between t
I hide my head between my hands and collapse on my straw mattress, a wisp of straw tickles my nose, I can breathe Piotr's odour ; against my temple, a tuft of his fair hair.
-I don't want to get up, I can't feel the cold any more, the blows are breaking my back. One morning, they unfold my body, shaking hands unfasten my hands from my temples, I am carried as far as the courtyard, the children striped by sun, shadows and wrinkles wave their hands and scream, jeeps are driving around the camp ; I say : \gl I want to walk.\gr
+I don't want to get up, I can't feel the cold any more, the blows are breaking my back. One morning, they unfold my body, shaking hands unfasten my hands from my temples, I am carried as far as the courtyard, the children striped by sun, shadows and wrinkles wave their hands and scream, jeeps are driving around the camp ; I say : \said{I want to walk.}
Someone lays me on a small stage, a very tall officer puts my arm around his shoulders, leans sideways, a woman takes my other arm, I set my feet on the floor and I walk, two birds are singing on a dead tree ; guards in chains come out of the operation room, pushed by soldiers wearing white helmets ; all of a sudden the children become silent. An order, and a large blanket is thrown over the guards. Women, young girls walk across the courtyard, carrying babies in their arms, they wear an armband ; we hold out our arms towards the soldiers who are writing on small wooden boards and we show them our tattoos, the branded number, some soldiers look away\ldots
-The captain suddenly bends over the bathtub, his face is white, his fingers tremble on the stoneware, the young rebel holds him up and with a swift hand, snatches the knife in the bathtub, the captain vomits, head resting on the taps ; the young rebel raises the knife and drives it into the officer's neck ; a muffled cry, the tall body collapses, the chin hits the edge of the bathtub. The rebel, his hand spattered, throws the knife on the blue cloth, grabs the pistol and escapes through the window, lets himself fall on the lilacs ; looking up, he sees the bird flutter over him among the torn leaves and the boughs shaken by the fall. The young rebel gets up again : \gl \ldots no, I'm not tired of blood\gr, ties his tatters around his belly and knees and runs away, leaping over the barbed wire and the trenches, the pistol in his hand : \gl No, I'm not tired of blood. O blood, I love thee, O blood, milk of spirit, seed of hatred, sperm gushing out in battle.\gr
+The captain suddenly bends over the bathtub, his face is white, his fingers tremble on the stoneware, the young rebel holds him up and with a swift hand, snatches the knife in the bathtub, the captain vomits, head resting on the taps ; the young rebel raises the knife and drives it into the officer's neck ; a muffled cry, the tall body collapses, the chin hits the edge of the bathtub. The rebel, his hand spattered, throws the knife on the blue cloth, grabs the pistol and escapes through the window, lets himself fall on the lilacs ; looking up, he sees the bird flutter over him among the torn leaves and the boughs shaken by the fall. The young rebel gets up again : \speech{\ldots no, I'm not tired of blood}, ties his tatters around his belly and knees and runs away, leaping over the barbed wire and the trenches, the pistol in his hand : \speech{No, I'm not tired of blood. O blood, I love thee, O blood, milk of spirit, seed of hatred, sperm gushing out in battle.}
His bloody mouth gleams in the mist, slaver runs on the dried blood, falls on the chest, the child wipes it off with the pistol's butt.
-Serge watches rain flow on his bare legs : \gl As a child, I was so beautiful ; under my thighs, the large warm stone, and under my feet the clear and copper coloured water ; melancholy, like a ring, to my neck. I was handsome, my face bare. Too much loved. Too handsome. Then, later on, to conquer, to lie, indifference, avarice, jealousy, wish other men never to be as clear as oneself, to doubt, to doubt\ldots\ a javelin whizzes above my head, it came out of the fir trees. One comes to worship me on my stone, a man pushes his head out of the water and kisses my foot. When I come and sit on the bank, a naked woman applies her belly against my back. But I push both man and woman away, wind swells my blue shirt, the woman collapses among the charred branches ; all the sluice gates of the river loop hold back the heavy and golden water ; beetles bump against the gates, the rusty metal tinkles above the water, your heavy thighs shrouded in velvet, the warm swelling in their hollow while I hold them in my hands and they burn my temples, my lips looking for the opening through which to bite your skin and your heart\ldots\\gr
+Serge watches rain flow on his bare legs : \speech{As a child, I was so beautiful ; under my thighs, the large warm stone, and under my feet the clear and copper coloured water ; melancholy, like a ring, to my neck. I was handsome, my face bare. Too much loved. Too handsome. Then, later on, to conquer, to lie, indifference, avarice, jealousy, wish other men never to be as clear as oneself, to doubt, to doubt\ldots\ a javelin whizzes above my head, it came out of the fir trees. One comes to worship me on my stone, a man pushes his head out of the water and kisses my foot. When I come and sit on the bank, a naked woman applies her belly against my back. But I push both man and woman away, wind swells my blue shirt, the woman collapses among the charred branches ; all the sluice gates of the river loop hold back the heavy and golden water ; beetles bump against the gates, the rusty metal tinkles above the water, your heavy thighs shrouded in velvet, the warm swelling in their hollow while I hold them in my hands and they burn my temples, my lips looking for the opening through which to bite your skin and your heart\ldots}
\ldots He gets up, he walks up towards the top of the building site, enters the palace, walks under the cloister : two soldiers, stripped to the waist, are playing ping-pong, in the diffused light of the storm. Serge goes up to the apartments. In the stairs he overtakes a soldier carrying a tea tray ; a golden medal on his khaki sweater. Serge looks at him ; the soldier~:
@@ -2130,7 +2130,7 @@ The boy, still holding Emilienne's hand, bends over, the mosquito net brushes hi
--- Yes.
-He leans over her, on her breasts rising in the semi-darkness, he moves his open hand forward, but Emilienne pushes it away gently, their hands touch, intertwine, rise, brush the mosquito net, Serge presses his lips on Emilienne's wrist, the young woman shudders and withdraws her hand ; Serge grabs it and draws it to his chest, both hands glide on the shirt soaked with sweat ; the boy bends forward, lets himself fall on the bed, against Emilienne, his knees lifted for a moment then unfolding across the sheet, the pillow is warm all of a sudden against his nape, at the root of the hair ; his nipples hurt, so he opens the shirt, with one hand --- the other one clutching Emilienne's --- and caresses her breasts with the tip of the fingers, the shirt's mother of pear! buttons flow on the palm of his hand ; Emilienne lowers their intertwined hands over her chest, Serge's hand breaks loose, slips on Emilienne's wrist then on the top of the dress, the palm opens up and covers a breast, while the fingers pull at the cloth ; the breast rises, beats under the boy's palm. Emilienne tilts her head backwards on the pillow, Serge sees her profile revolving, daylight revolving on sweat, like dawn on the oily and phosphorescent sea ; the boy's arm weighs over Emilienne's shoulder, the hand unveils the breast, the shoulder grows hollow, Emilienne sighs, the boy moves his hips, his espadrilles get unlaced above the floor, he rolls a bit on the side, his thighs now brush Emilienne's, she does not move, Serge pulls his hand from under the shirt and lays it on Emilienne's other breast, then he sets his lips on the young woman's shoulder, nibbles the cloth soaked by sweat ; sweat runs down Emilienne's neck, the veins throb, Serge sets his lips there and foam mixes with sweat, the young woman's hand rises towards the mosquito net then comes down again, settles on Serge's cheek, on his eyes ; outside, in the distance, in the flashing sun, the waves of lead and grass beat the bare island, the sailors' hats get caught at the bottom of the pier, the fish sparkle on the blue wood~:
+He leans over her, on her breasts rising in the semi-darkness, he moves his open hand forward, but Emilienne pushes it away gently, their hands touch, intertwine, rise, brush the mosquito net, Serge presses his lips on Emilienne's wrist, the young woman shudders and withdraws her hand ; Serge grabs it and draws it to his chest, both hands glide on the shirt soaked with sweat ; the boy bends forward, lets himself fall on the bed, against Emilienne, his knees lifted for a moment then unfolding across the sheet, the pillow is warm all of a sudden against his nape, at the root of the hair ; his nipples hurt, so he opens the shirt, with one hand --- the other one clutching Emilienne's --- and caresses her breasts with the tip of the fingers, the shirt's mother of pearl buttons flow on the palm of his hand ; Emilienne lowers their intertwined hands over her chest, Serge's hand breaks loose, slips on Emilienne's wrist then on the top of the dress, the palm opens up and covers a breast, while the fingers pull at the cloth ; the breast rises, beats under the boy's palm. Emilienne tilts her head backwards on the pillow, Serge sees her profile revolving, daylight revolving on sweat, like dawn on the oily and phosphorescent sea ; the boy's arm weighs over Emilienne's shoulder, the hand unveils the breast, the shoulder grows hollow, Emilienne sighs, the boy moves his hips, his espadrilles get unlaced above the floor, he rolls a bit on the side, his thighs now brush Emilienne's, she does not move, Serge pulls his hand from under the shirt and lays it on Emilienne's other breast, then he sets his lips on the young woman's shoulder, nibbles the cloth soaked by sweat ; sweat runs down Emilienne's neck, the veins throb, Serge sets his lips there and foam mixes with sweat, the young woman's hand rises towards the mosquito net then comes down again, settles on Serge's cheek, on his eyes ; outside, in the distance, in the flashing sun, the waves of lead and grass beat the bare island, the sailors' hats get caught at the bottom of the pier, the fish sparkle on the blue wood~:
--- Emilienne, look at me.
@@ -2213,11 +2213,11 @@ The soldier fires, a bullet runs through Serge's shoulder, another bullet grazes
Serge, head against his father's arm, groans, his blood-filled mouth swells and unswells like a flute player's, blood smacks between his lips ; in the middle of the lawn a huge dead bird of prey is drying in the sun ; the child who smells of boxwood is running down the alley, his heels hit the pavement, he pushes a barn's gate, enters, feels his way, his forehead bumps against the beams ; in the darkness, the door has closed on its own. He moves forward, drawn by the animals' breath, he climbs over the manure pile, his foot strikes a calf's hoof, he sits in the manure, huddles, quivering, against the animal and waits ; he listens to the little spring-like noise of the manure flowing down a gutter in the middle of the stable, his shoulder brushes the animal's eye, it stirs and grunts.
-The child remains sitting until the end of the afternoon ; at last he gets up, goes to the door, pushes it slightly ; at the end of the street still bleached by sunlight, the soldier walks on tiptoes : looking up, he sees the child, who moves his head back at once in the darkness of the stable ; but the soldier, his rifle hanging from the shoulder and beating his hip, walks towards the door : over, is a red and black placard : \gl Death commando\gr.
+The child remains sitting until the end of the afternoon ; at last he gets up, goes to the door, pushes it slightly ; at the end of the street still bleached by sunlight, the soldier walks on tiptoes : looking up, he sees the child, who moves his head back at once in the darkness of the stable ; but the soldier, his rifle hanging from the shoulder and beating his hip, walks towards the door : over, is a red and black placard : \said{Death commando}.
The child lies down behind the calf, chin, belly and knees in the manure, temple leaning on the animal's muzzle : the little knife shines on the window sill, over there in the daylight, the child opens and closes his hand, he wants to feel the cold of the blade ; the door swings open, appears the soldier, the child can see against the light, the outline of the hips and of the thighs between the legs, the folds of the battledress at the place of the cock, the rifle's butt and light ; the child, lying in the manure, becomes more heavy, hollows the manure, with his knees and belly, sinks, grows heavy like a crab, the soiled straw pricks his nostrils, his eyelids, cow dung gets caught in his lips, his eyelashes, his close-cropped hair, the scabs on his head, he suffocates, the soldier starts, sees the child's half-naked body against the motionless calf, the quivering back, the bare buttocks of the child, his soiled feet, his knees covered with manure ; he grits his teeth, turns his head, right, left, sees a hayfork behind the door, grabs it, makes it jump in his hand, holds it before him and rushes upon the child.
-The child gets up, his arms shoot out, he is standing, he runs towards the end of the stable, towards darkness, the soldier runs after him, pricks the dark with the hayfork, his forehead bumps against a beam, a cockrel flies off, beats its wings over the soldier, gets entangled in the rifle strap, through the excremental dust, calls, its claws get caught in the soldier's epaulettes, slide on the battledress, for a second, the comb, crumpled, fresh, touches the soldier's lips ; he pushes the cockrel away with his free hand, the crying cockrel falls along the soldier and escapes between his legs, runs towards the door, feathers all ruffled ; the soldier : \gl Fucking cock\gr, and he throws the hayfork forward.
+The child gets up, his arms shoot out, he is standing, he runs towards the end of the stable, towards darkness, the soldier runs after him, pricks the dark with the hayfork, his forehead bumps against a beam, a cockrel flies off, beats its wings over the soldier, gets entangled in the rifle strap, through the excremental dust, calls, its claws get caught in the soldier's epaulettes, slide on the battledress, for a second, the comb, crumpled, fresh, touches the soldier's lips ; he pushes the cockrel away with his free hand, the crying cockrel falls along the soldier and escapes between his legs, runs towards the door, feathers all ruffled ; the soldier : \said{Fucking cock}, and he throws the hayfork forward.
A scream, the child collapses, heel caught in the fork, in between two prongs, the soldier roars, beats his chest, lets himself fall over the child he cannot see. The child struggles, the soldier tilts his head backwards ; kneeling on the child, he strikes him~:
@@ -2225,7 +2225,7 @@ A scream, the child collapses, heel caught in the fork, in between two prongs, t
The child struggles, bites, his fingers search for the soldier's eyes ; the soldier strikes the child whose heel gets twisted under his knee ; he strikes, his hand, a moment, slides upon the belly ; the child is naked, the hand lingers, the fingers brush the navel ; the soldier feels his penis harden between his thighs stretched by kneeling ; his fingers move down to the lower part of the belly, his hand gently takes the child's penis, holds all of it, gently presses it, the tip of the fingers brushing the light down above and beneath the penis, the penis's extremity warming the centre of the palm ; the child suddenly relaxed, his arms fell back on the manure, on both sides of the chest~:
---- A pity you're not a woman ! A pity you're not a woman~!
+--- A pity you're not a woman~! A pity you're not a woman~!
The soldier lets go of the child's penis, gets up again, steps over the child's body, squats down again, releases the child's heel.
@@ -2350,7 +2350,7 @@ I get out of bed, I lay my bare foot on the bedside rug, underneath, two small b
--- You're a filthy whore, a filthy whore.
-She looks down, puts her hand on my cock, I go to the window, I am strong ; in two weeks my arms became hard, my belly has well developed muscles, that whore, I hurt her, the bones of my belly smothered the public baby germinating inside her entrails ; wind blows down along her hips ; flags are flapping under thé searchlights : \gl I too, am a prisoner\gr, I feel cold, my nape is itching under the hair.
+She looks down, puts her hand on my cock, I go to the window, I am strong ; in two weeks my arms became hard, my belly has well developed muscles, that whore, I hurt her, the bones of my belly smothered the public baby germinating inside her entrails ; wind blows down along her hips ; flags are flapping under thé searchlights : \said{I too, am a prisoner}, I feel cold, my nape is itching under the hair.
--- You've been allowed to come and kiss me~?
@@ -2362,13 +2362,13 @@ She looks down, puts her hand on my cock, I go to the window, I am strong ; in t
--- You were caught with weapons.
----I crossed ruins, rivers, dead bodies ; here I found a platoon, they say : \gl Let's fight, come back to our motherland to defend our daughters and our wives.\gr\ I say : \gl They raped and killed mummy, raped and killed Marien, threw Hans into a fire hydrant.\gr
+---I crossed ruins, rivers, dead bodies ; here I found a platoon, they say : \said{Let's fight, come back to our motherland to defend our daughters and our wives.} I say : \said{They raped and killed mummy, raped and killed Marien, threw Hans into a fire hydrant.}
I'm sitting on the grass, worms are squashed by the rifle butts on the black earth ; down there the sky is red, birds shoot out of the bushes ; the following day at dawn, I get caught.
The window swivels and stops on my thigh.
-\ldots\ I'm hungry, I leap into the orchards, I eat the green fruits, I hide behind the hanging sheets flapping in the night, above the shiny stones, the moon flees with the clouds ; the soapy water runs along the sheets, I crouch down, a hand settles on my wet buttocks, very gently like a bird alighting before shooting off again ; the hand slides under my buttocks, moves up along my thighs ; on the horizon, a shadow rises, beyond the forests, like a wing, like a huge fin ; the hand's voice says : \gl It's finished ; they've got their victory. Let's die.\gr
+\ldots\ I'm hungry, I leap into the orchards, I eat the green fruits, I hide behind the hanging sheets flapping in the night, above the shiny stones, the moon flees with the clouds ; the soapy water runs along the sheets, I crouch down, a hand settles on my wet buttocks, very gently like a bird alighting before shooting off again ; the hand slides under my buttocks, moves up along my thighs ; on the horizon, a shadow rises, beyond the forests, like a wing, like a huge fin ; the hand's voice says : \said{It's finished ; they've got their victory. Let's die.}
The hand knocks me down over a tall crouching officer, between his thighs, my elbows running against the knees ; I struggle~:
@@ -2378,23 +2378,23 @@ He hugs me against his chest, I shake my head, his hand moves down on my belly~:
--- But before, I want to fuck you.
-I feel his cock harden under the uniform cloth, press upon my buttocks, I look down, my hair falls back on his hand, I bite it with all my teeth, he lets go, I escape, his saliva dries on my nape, I run, I dive in the barbed wire, I scream ; my bare toe, my navel, my knees are bleeding, the tall officer runs after me, I push the fence, I close it again, he's running, his medals, his stripes, his buckles sparkle under the moon ; the pistol holster beats on his hip ; I hate the colour of his uniform ; Mummy says : \gl They kill children, they throw them into pits of fire.\gr
+I feel his cock harden under the uniform cloth, press upon my buttocks, I look down, my hair falls back on his hand, I bite it with all my teeth, he lets go, I escape, his saliva dries on my nape, I run, I dive in the barbed wire, I scream ; my bare toe, my navel, my knees are bleeding, the tall officer runs after me, I push the fence, I close it again, he's running, his medals, his stripes, his buckles sparkle under the moon ; the pistol holster beats on his hip ; I hate the colour of his uniform ; Mummy says : \said{They kill children, they throw them into pits of fire.}
-Daddy says : \gl I love my chief, those children aren't even little dogs.\gr
+Daddy says : \said{I love my chief, those children aren't even little dogs.}
-A soldier, his eyes are slanted, he has fur around his hands, a soldier shows Marien and throws out his belly, daddy steps forward, he holds her tight against the wall, he says : \gl Don't be scared, it's nothing.\gr
+A soldier, his eyes are slanted, he has fur around his hands, a soldier shows Marien and throws out his belly, daddy steps forward, he holds her tight against the wall, he says : \said{Don't be scared, it's nothing.}
-They slaughter mummy with Hans in the pigsty, a soldier holds me hands tied behind my back ; daddy opens his trousers, Marien is trembling, I scream, I dash forward, foam spatters my nostrils, my bare throat : \gl Don't do that. Marien, strangle him. Kill him, Marien.\gr, she utters a little groan, she quivers, her feet contract in the mud, the soldiers laugh around us, their fair hair wet with wine ; Marien's head falls on daddy's shoulder, he grows rigid, the head jumps ; a tall soldier holding a chipped glass in hand leaps on daddy from behind, draws a sabre from his belt, I become silent, burning tears gush, flow on my cheeks, on the hands of the soldier holding me ; the tall soldier raises his sabre, drives it into the back of daddy who flings his right arm on his loins and hits the sabre sinking, running through Marien and bending against the stone ; both bodies collapse, the soldier holding the sabre is flung on them, forwards ; the poplars are on fire, the pigs squealing between the trunks, soldiers shoot them point blank, the animals start, bump into the trunks, ashes, embers slide along the branches and fall on the animals' backs, on their flanks ; then large embers, blazing branches, the tops fall in, the soldiers throw them, sweep them up, push them over the pigs ; the pigs burn until evening, the soldiers with hayforks hook their bodies, pull them on the fresh grass, cut them up and wolf them still burning hot, spit out the raw bits ; the grass is littered with shreds of charred bones ; I am drunk, they open my mouth, fill it with meat, caress the border of my lips, my shoulders ; my eyes are cooked ; they cram a helmet around my head and bang on it with their sabres and guns ; a drunken soldier, over there, in the light of the glowing fire, drags my mother's body by the feet around the fire, along the embers ; poplars break down on the pond's icy water, ash walks on grass, I hold out my arms towards the flames, the soldier's hands clutch my chest beneath the arms, mummy turns her eyes towards me ; Hans's feet and knees are sticking out of the pigsty ; mummy's head is jumping on the pebbles ; the lilac burns against the pigsty ; the fire takes underwater, the clouds flee towards the sea : \gl Do not avenge us, live, love, love\ldots\\gr, the soldier with his foot pushes her into the fire, her shoulder sizzles under the fangs\ldots
+They slaughter mummy with Hans in the pigsty, a soldier holds me hands tied behind my back ; daddy opens his trousers, Marien is trembling, I scream, I dash forward, foam spatters my nostrils, my bare throat : \said{Don't do that. Marien, strangle him. Kill him, Marien.}, she utters a little groan, she quivers, her feet contract in the mud, the soldiers laugh around us, their fair hair wet with wine ; Marien's head falls on daddy's shoulder, he grows rigid, the head jumps ; a tall soldier holding a chipped glass in hand leaps on daddy from behind, draws a sabre from his belt, I become silent, burning tears gush, flow on my cheeks, on the hands of the soldier holding me ; the tall soldier raises his sabre, drives it into the back of daddy who flings his right arm on his loins and hits the sabre sinking, running through Marien and bending against the stone ; both bodies collapse, the soldier holding the sabre is flung on them, forwards ; the poplars are on fire, the pigs squealing between the trunks, soldiers shoot them point blank, the animals start, bump into the trunks, ashes, embers slide along the branches and fall on the animals' backs, on their flanks ; then large embers, blazing branches, the tops fall in, the soldiers throw them, sweep them up, push them over the pigs ; the pigs burn until evening, the soldiers with hayforks hook their bodies, pull them on the fresh grass, cut them up and wolf them still burning hot, spit out the raw bits ; the grass is littered with shreds of charred bones ; I am drunk, they open my mouth, fill it with meat, caress the border of my lips, my shoulders ; my eyes are cooked ; they cram a helmet around my head and bang on it with their sabres and guns ; a drunken soldier, over there, in the light of the glowing fire, drags my mother's body by the feet around the fire, along the embers ; poplars break down on the pond's icy water, ash walks on grass, I hold out my arms towards the flames, the soldier's hands clutch my chest beneath the arms, mummy turns her eyes towards me ; Hans's feet and knees are sticking out of the pigsty ; mummy's head is jumping on the pebbles ; the lilac burns against the pigsty ; the fire takes underwater, the clouds flee towards the sea : \speech{Do not avenge us, live, love, love\ldots}, the soldier with his foot pushes her into the fire, her shoulder sizzles under the fangs\ldots
-\ldots\ {\gl}Come and warm yourself up against me, come.\gr
+\ldots\speech{Come and warm yourself up against me, come.}
-I go to the door, I raise my arm, my fist makes the plasterwork crumble, in the mirror I see the sweat on my forehead, she opens her arms to me, I fling myself upon her, I devour her, my fist covered with plaster parts the lips of her cunt : \gl How many men devour you day and night ?\ldots\\gr, I hit her on the face, I twist her breasts, I pull her head over them, my thumbs groove her belly : \gl You love me because I'm abandoned, because I bring you the smell of wind\gr\ then I make love to her, we make lgve among the motionless things, the window shuts off the noise of the waterfall, her belly, her breasts, her shoulders, under me, fish in the golden sweat : \gl Because I have nothing you can love, except my skin, my eyes, my hair, my sperm.\gr
+I go to the door, I raise my arm, my fist makes the plasterwork crumble, in the mirror I see the sweat on my forehead, she opens her arms to me, I fling myself upon her, I devour her, my fist covered with plaster parts the lips of her cunt : \speech{How many men devour you day and night ?\ldots}, I hit her on the face, I twist her breasts, I pull her head over them, my thumbs groove her belly : \speech{You love me because I'm abandoned, because I bring you the smell of wind} then I make love to her, we make love among the motionless things, the window shuts off the noise of the waterfall, her belly, her breasts, her shoulders, under me, fish in the golden sweat : \speech{Because I have nothing you can love, except my skin, my eyes, my hair, my sperm.}
-Ah ! I crawl over the sea, I feel proud beside my captain, our horses are touching one another ; inside the jeep, I eat a biscuit, red silex spatters the blue sky, plants, flowers discharge their milk, their sap, grass where emerald flows, is covered with beetles ; my hand hangs on the burning sheet iron, my fingers hit the ted reflector, the powdery cherries, they explode, the lieutenant's cheek is spattered, blood wets his shirt's collar, but he smiles, he speaks to the driver, he looks back, smiles and speaks to me, his lips are moving, saliva shines at the corner of his lips~:
+Ah~! I crawl over the sea, I feel proud beside my captain, our horses are touching one another ; inside the jeep, I eat a biscuit, red silex spatters the blue sky, plants, flowers discharge their milk, their sap, grass where emerald flows, is covered with beetles ; my hand hangs on the burning sheet iron, my fingers hit the ted reflector, the powdery cherries, they explode, the lieutenant's cheek is spattered, blood wets his shirt's collar, but he smiles, he speaks to the driver, he looks back, smiles and speaks to me, his lips are moving, saliva shines at the corner of his lips~:
--- Lieutenant, you're not wounded~?
-I feel proud, the jeep runs on the rustling wheat, on the robes of anointing ; shame covers me like blood. No more shame, my glory ; on the grass corpses are burning, petrol explodes in the afternoon, birds assemble in the dark and cool bottom of the valley and sing when the bodies burn ; gibbets, telegraph poles, blocks crumble in the fire ; a ray of light runs on the snow, along the slope ; soldiers grip our necks : \gl See what you've done\gr\ ; outside the circle of fire, a dead baby shrivelled up on the grass, his foot charred ; l'm standing behind a tall woman in a coat, I bend behind her hips, she laughs, her hips are trembling : inside the blaze, a long and thin leg springs forward, then an arm towards the foot ; the woman bursts out laughing, a soldier pushes me away, hits the woman's shoulder, with his rifle butt, he has spring foliage on his helmet ; the woman falls, head forward in the blaze ; her arms flame, sizzle like paper, ash hovers above the bodies, in the quivering of flames, like a swarm of inebriated insects.
+I feel proud, the jeep runs on the rustling wheat, on the robes of anointing ; shame covers me like blood. No more shame, my glory ; on the grass corpses are burning, petrol explodes in the afternoon, birds assemble in the dark and cool bottom of the valley and sing when the bodies burn ; gibbets, telegraph poles, blocks crumble in the fire ; a ray of light runs on the snow, along the slope ; soldiers grip our necks : \said{See what you've done} ; outside the circle of fire, a dead baby shrivelled up on the grass, his foot charred ; l'm standing behind a tall woman in a coat, I bend behind her hips, she laughs, her hips are trembling : inside the blaze, a long and thin leg springs forward, then an arm towards the foot ; the woman bursts out laughing, a soldier pushes me away, hits the woman's shoulder, with his rifle butt, he has spring foliage on his helmet ; the woman falls, head forward in the blaze ; her arms flame, sizzle like paper, ash hovers above the bodies, in the quivering of flames, like a swarm of inebriated insects.
I'm facing the fire, the soldier grabs me by the shoulders, he makes me swing round, and pushes me through the villagers ; an officer is reading a map in his jeep, he looks up, takes my chin, in his fingers ; a very young woman is sitting next to him on the canvas cushions, she gets out of the jeep, she comes to me, the soldier salutes~:
@@ -2422,11 +2422,11 @@ She comes out of the house, her hands settle on the deck chair, brush my shoulde
She guides me inside the house, makes me sit in the kitchen and brings me fruits, eggs and milk : she watches me eating, sitting in front of me, lowering her eyelids when I look up towards her ; the officer comes in, opens a drawer, takes a knife~:
---- For your weapon ? Oh ! darling\ldots
+--- For your weapon ? Oh~! darling\ldots
She wipes my lips with a blue paper napkin, standing behind me, she grabs my head in her hands and drops a kiss in my hair, she leads me upstairs, in a red room ; a bed by the window with opened sheets ; she leaves me in the middle of the room, I step towards the bed, drawn by the whiteness and the soft scent of the sheets ; she opens the cupboard, takes a pair of pyjamas, comes closer to the bed, I sit on it, my knees are trembling, she sits against me, her arm around my shoulders, her fingers touch my cheek, her breast warms my forearm ; her other hand unbuttons my shirt, both her hands take it off and fold it on the bed, pull my underpants, arms raised high ; the sky is golden above the trees ; the pyjamas jacket brushes my chest ; the young woman is now at my feet ; she removes my sandals, then I get up and unfasten my belt, my shorts fall on my knees ; as she is crouching, the top of her dress, loosened, uncovers her breasts slightly ; a ray of light comes in from the window, crosses the floor as far as below her, lighting her dress from underneath and I see her thighs through it.
-At night, I cry in my bed, I moan, she pushes the door open, sits on my bed, her hand covers my burning forehead, she draws crosses on it : \gl my fat one, my fat one\ldots\\gr, her dishevelled hair flows on my shoulder, on her night gown ; on the waist, the hips, on the breasts, slight marks of fingers : the officer's embrace, his hands still smeared with rifle grease, the sweat under his belt, on his chest and under his arms ; my foot, under the sheet, touches her thigh ; her lips tremble ; the tops of the fir trees, black, shaking, throw their nests to the ground ; the small birds cry tumbling down from one bough to another, yes, I can hear them and the murmur of the green torrents and the screams of the blind at the edge of the glowing fires.
+At night, I cry in my bed, I moan, she pushes the door open, sits on my bed, her hand covers my burning forehead, she draws crosses on it : \speech{my fat one, my fat one\ldots}, her dishevelled hair flows on my shoulder, on her night gown ; on the waist, the hips, on the breasts, slight marks of fingers : the officer's embrace, his hands still smeared with rifle grease, the sweat under his belt, on his chest and under his arms ; my foot, under the sheet, touches her thigh ; her lips tremble ; the tops of the fir trees, black, shaking, throw their nests to the ground ; the small birds cry tumbling down from one bough to another, yes, I can hear them and the murmur of the green torrents and the screams of the blind at the edge of the glowing fires.
A rather brutal voice calls her from the end of the corridor~:
@@ -2444,7 +2444,7 @@ The soldier starts, Illiten is writhing on the floor, the soldier touches his gu
In the cardinal's palace, the waiters lift the porcelain and silver dishes over the general's shoulder ; at the beginning of the dinner, the darkened courtyard, below the dining room windows, became filled with screams, calls, laughter : the little castrati are playing ball, sparrowhawk, bars ; the general feels sorry that the dinner started, he imagines the thighs tightly fitted in flannel, the locks stuck on the forehead by sweat, the little throats beating and hoarse ; the waiters are aware of the general's desire ; they promise the best pieces, extra dishes, refuge in the kitchens during the compulsory games, to the little castrati singled out by the general in the ranks, provided that they let themselves by him be fondled and hugged, without a cry.
-The waiters are very young soldiers : behind the general they utter little groans, they yelp, hollow and bulge their belly ; the cardinal is deaf, half-blind ; at times, even, the general, very furtively, lets his elbow lean on a waiter's hip ; before dinner, he left the cardinal who was inquiring \gl about his always slightly worried soul\gr\ ; he went down to the basement, pushed the kitchen door : the waiters, in shorts rolled up to the pockets, bending over the ranges, drive their hands in the steam ; a waiter cuts a quarter of meat, in the far end, in a small alcove lit by a blood-spattered bulb ; his shorts are smeared with fat and blood, his half-opened shirt and the front of his shorts are bloody, covered with shreds of nerve, the down on his lips and cheeks, his chin, shine with a pink sweat of blood ; the general steps forward, bends his head under the alcove's lintel, the waiter drops his knives and springs to attention, his fingers fiddling with the shorts' hem ; a button hangs on a thread between the thighs ; the general looks downwards~:
+The waiters are very young soldiers : behind the general they utter little groans, they yelp, hollow and bulge their belly ; the cardinal is deaf, half-blind ; at times, even, the general, very furtively, lets his elbow lean on a waiter's hip ; before dinner, he left the cardinal who was inquiring \said{about his always slightly worried soul} ; he went down to the basement, pushed the kitchen door : the waiters, in shorts rolled up to the pockets, bending over the ranges, drive their hands in the steam ; a waiter cuts a quarter of meat, in the far end, in a small alcove lit by a blood-spattered bulb ; his shorts are smeared with fat and blood, his half-opened shirt and the front of his shorts are bloody, covered with shreds of nerve, the down on his lips and cheeks, his chin, shine with a pink sweat of blood ; the general steps forward, bends his head under the alcove's lintel, the waiter drops his knives and springs to attention, his fingers fiddling with the shorts' hem ; a button hangs on a thread between the thighs ; the general looks downwards~:
--- Watch your clothes, sew that button on again.
@@ -2454,7 +2454,7 @@ The general moves his hands towards the waiter's belly, touches the shorts, catc
--- Continue your work.
-The waiter bends over his stall, takes his knives, waves them and thrusts them in the meat quarter ; the general turns round, goes inside the kitchen, walks along the buttocks and bare legs of the cooks bending over the ranges. His eyes see and take in the curve of the cheek, the fluttering of the eyelids and lashes, the root, through the vapour, of the shoulder, the sweat, mixed with steam, running along the veins of the neck, the hip's roll of fat, over the belt, the soaked, crumpled shirt, turned up on both sides, the sweat at the hollow of the knee, the hem of the shorts tucked up as far as the root of the buttock, the motion of the shoulders on the stretched shirt, the swell of the collarbone beginning at the veins of the neck ; the general quivers, on the edge of those palpitations ; his hip, his knee, his thigh, his arm, his shoulder, his temple are roused : \gl To fling myself upon these bodies ready for pleasure, embrace these strong and moist backs, flatten my belly against these buttocks, these moving thighs, my hands clinging to their hips, my fingers pressing on the belly, hollowing it down to the cock, pulling the hair, my nails scraping the sweat between the hair, then my hand opening up and passing beneath the cock and closing itself again on the balls ; the other hand holding the cock and feeling it grow hard, and taut and burning and red like red- hot iron ; eat, lick the down, the hair on the nape, above the ear, nibble the ear, my tongue burrow inside, that tickling arouse the boy, a quivering run through his body burning and covered with sweat, my shoulders shiver, my eyes prick, the tears well up and flow along the boy's temples, and he, turn his head slightly and drink them ; my tongue still burrowing into his ear, and his cock beat in my hand. All the other ones sprawled across the tiled floor, in the coal, the crushed peelings and the gluey steam, legs spread apart, hands caught in the shorts' grimy hem and pulling it and uncovering the shadow of the cock and the light from the basement window and from the reddening lamp making the sweat scintillate on that shadow my lips are waiting for ; they're writhing on the tiles, backs arched ; only shoulders, napes and heels touching the tiles, --- offering their thighs and their bellies, shirt tucked up and flowing as far as the chin, stifling the mouth ; they turn over and over, the shorts' cloth cracks, the seams set free the imprisoned skin, dishwater found in the afternoon ; they roll, they embrace each other, the shorts crack, tear, the legs intertwine ; slide one upon another, slowly, after the spasms, like snakes piled up after the rush for spoils\ldots\\gr
+The waiter bends over his stall, takes his knives, waves them and thrusts them in the meat quarter ; the general turns round, goes inside the kitchen, walks along the buttocks and bare legs of the cooks bending over the ranges. His eyes see and take in the curve of the cheek, the fluttering of the eyelids and lashes, the root, through the vapour, of the shoulder, the sweat, mixed with steam, running along the veins of the neck, the hip's roll of fat, over the belt, the soaked, crumpled shirt, turned up on both sides, the sweat at the hollow of the knee, the hem of the shorts tucked up as far as the root of the buttock, the motion of the shoulders on the stretched shirt, the swell of the collarbone beginning at the veins of the neck ; the general quivers, on the edge of those palpitations ; his hip, his knee, his thigh, his arm, his shoulder, his temple are roused : \speech{To fling myself upon these bodies ready for pleasure, embrace these strong and moist backs, flatten my belly against these buttocks, these moving thighs, my hands clinging to their hips, my fingers pressing on the belly, hollowing it down to the cock, pulling the hair, my nails scraping the sweat between the hair, then my hand opening up and passing beneath the cock and closing itself again on the balls ; the other hand holding the cock and feeling it grow hard, and taut and burning and red like red- hot iron ; eat, lick the down, the hair on the nape, above the ear, nibble the ear, my tongue burrow inside, that tickling arouse the boy, a quivering run through his body burning and covered with sweat, my shoulders shiver, my eyes prick, the tears well up and flow along the boy's temples, and he, turn his head slightly and drink them ; my tongue still burrowing into his ear, and his cock beat in my hand. All the other ones sprawled across the tiled floor, in the coal, the crushed peelings and the gluey steam, legs spread apart, hands caught in the shorts' grimy hem and pulling it and uncovering the shadow of the cock and the light from the basement window and from the reddening lamp making the sweat scintillate on that shadow my lips are waiting for ; they're writhing on the tiles, backs arched ; only shoulders, napes and heels touching the tiles, --- offering their thighs and their bellies, shirt tucked up and flowing as far as the chin, stifling the mouth ; they turn over and over, the shorts' cloth cracks, the seams set free the imprisoned skin, dishwater found in the afternoon ; they roll, they embrace each other, the shorts crack, tear, the legs intertwine ; slide one upon another, slowly, after the spasms, like snakes piled up after the rush for spoils\ldots}
--- General, what are you dreaming about~?
@@ -2480,7 +2480,7 @@ The cardinal puts his hand in a trumpet against his ear~:
--- \ldots Hug them to the last, strike, have him flogged he who passes the palm of his bloodstained hand on his lips, kill him with these knives ; kill all the innocent, then a great peace of mind covers me, green air covers the world.
-Shortly before nightfall, dinner coming to its end, the bushes open along the empty courtyard, release rebels, who jumped from the walls, having run by dusk on the warm terraces of the archbishop's palace ; they move forward through the garden, a light rifle in hand ; around the ponds, the earth is damp under their espadrilles ; the general has heard them leap ; he got up, he goes to the window, he sees the bushes trembling. The cardinal picks up his napkin, gets up, his soutane gets caught under the chair, he staggers : \gl General, general\ldots\\gr, he whines, he holds out his arm towards the door, he throws his napkin on the table, two glasses clink, the general looks back~:
+Shortly before nightfall, dinner coming to its end, the bushes open along the empty courtyard, release rebels, who jumped from the walls, having run by dusk on the warm terraces of the archbishop's palace ; they move forward through the garden, a light rifle in hand ; around the ponds, the earth is damp under their espadrilles ; the general has heard them leap ; he got up, he goes to the window, he sees the bushes trembling. The cardinal picks up his napkin, gets up, his soutane gets caught under the chair, he staggers : \speech{General, general\ldots}, he whines, he holds out his arm towards the door, he throws his napkin on the table, two glasses clink, the general looks back~:
--- Do not fear anything, your Eminence.
@@ -2492,7 +2492,7 @@ He picks up the field telephone~:
A shot, rifle fire, the general pushes the cardinal in the corridor, the sisters, with little shrieks, surround him, join their hands, the cardinal starts praying, his gaze fixed on the cellar's small staircase. The guard marches into the garden, a rebel soldier falls, then another, the rebels run under moonlight, the sentries run on the top of the walls ; in the corridor --- the cellar's cool enters her dress --- the youngest sister claps her hands, then her face freezes, she dashes forward, escapes from the outstretched arms trying to stop her, runs towards a window under which the general is crouching, the phone on his knees, watching the battle under the moon~:
-A guard and a rebel are struggling by the pond, blood reddens the still water ; the general catches the little sister by the arm, she resists then bends down, the general leans against her shoulder, she slaps him in the face and flees ; the general puts his hand on his cheek : \gl Those women, those women\ldots\ the boys are more manageable\ldots\\gr\ The little sister crosses the kitchen, the waiters are lying behind the ranges, pushes the glazed door, dashes into the garden, the orangerie is lit up, the black young man is holding back the little castrati, both hands pressed on the door's lintel ; the sister runs along the bushes, the general is phoning the palace, the reinforcements --- twenty sleepy, drunken men ---, are pushed into the truck that drops them by the archbishop's palace gates ; the little sister runs towards the two who are fighting by the pond, throws herself against them, they're fighting with knives. She throws herself against them, her breast taking their blood ; her head bumps against their shoulders, sinks into their chests, her bloodstained cornet breaks ; the little sister thus lets her head weigh between the two fighters, uttering little bird's cries, then --- the knives are brushing her cheeks --- with one hand, she makes the cornet slide and unbuttons the top of her dress ; her hair flows out of the cornet, into her half-opened dress ; the young girl draws herself up, rises, bulges her chest, the soldier lets go of the rebel, his hand gripping the knife, moves down, touches the young girl's breast, the blade brushes the other breast, the young girl groans. The rebel lays his hand on the top of the breast, the two knives chink under her neck, the fresh blades, wet with pink blood, brush her throbbing veins ; the soldier's hand opens up on her breast ; the rebel's hand touches the soldier's hand, over the young girl's bare breast.
+A guard and a rebel are struggling by the pond, blood reddens the still water ; the general catches the little sister by the arm, she resists then bends down, the general leans against her shoulder, she slaps him in the face and flees ; the general puts his hand on his cheek : \speech{Those women, those women\ldots\ the boys are more manageable\ldots} The little sister crosses the kitchen, the waiters are lying behind the ranges, pushes the glazed door, dashes into the garden, the orangerie is lit up, the black young man is holding back the little castrati, both hands pressed on the door's lintel ; the sister runs along the bushes, the general is phoning the palace, the reinforcements --- twenty sleepy, drunken men ---, are pushed into the truck that drops them by the archbishop's palace gates ; the little sister runs towards the two who are fighting by the pond, throws herself against them, they're fighting with knives. She throws herself against them, her breast taking their blood ; her head bumps against their shoulders, sinks into their chests, her bloodstained cornet breaks ; the little sister thus lets her head weigh between the two fighters, uttering little bird's cries, then --- the knives are brushing her cheeks --- with one hand, she makes the cornet slide and unbuttons the top of her dress ; her hair flows out of the cornet, into her half-opened dress ; the young girl draws herself up, rises, bulges her chest, the soldier lets go of the rebel, his hand gripping the knife, moves down, touches the young girl's breast, the blade brushes the other breast, the young girl groans. The rebel lays his hand on the top of the breast, the two knives chink under her neck, the fresh blades, wet with pink blood, brush her throbbing veins ; the soldier's hand opens up on her breast ; the rebel's hand touches the soldier's hand, over the young girl's bare breast.
The dragonflies, chased out of the bushes by the fight, soar over the reddened water. The young girl with her tightly wrapped head, sees their black tails rise under the fluttering wings ; the two young men breathe heavily, their chests rise along the young girl's temples.
@@ -2502,11 +2502,13 @@ The crouching general squeezes the telephone between his knees ; the cardinal an
--- The battle is finished, governor\ldots
-\gl \ldots tear off that costume, burn those badges, the one with the butcher's knife, push them in the fire, crouching, a glow on my forehead, I opening silently the door, my foot still inside the blue room, walk towards him, lay my hands on his buttocks then on his warm and pink brow : do you want to set up a boys' brothel with me ? --- With buckets in the courtyard and manure for the clients ? --- Yes, but you, the master after me, a whip in your hand, a tiger's hide between the thighs, you, up on a wooden balcony, you command the theatre ; you eat from my plate, you drink from my glass, you lick the grain in my hand ; two black boys throw sand on the ergastulum --- Are you willing to do it~?
+% TODO where does this speech end?
+
+\speech{\ldots tear off that costume, burn those badges, the one with the butcher's knife, push them in the fire, crouching, a glow on my forehead, I opening silently the door, my foot still inside the blue room, walk towards him, lay my hands on his buttocks then on his warm and pink brow : do you want to set up a boys' brothel with me ? --- With buckets in the courtyard and manure for the clients ? --- Yes, but you, the master after me, a whip in your hand, a tiger's hide between the thighs, you, up on a wooden balcony, you command the theatre ; you eat from my plate, you drink from my glass, you lick the grain in my hand ; two black boys throw sand on the ergastulum --- Are you willing to do it~?}
I bring him against me, I hug him against me, he slavers on my cheek. Now I will put on my pilgrim's robe, he gets up by my side, his hardened cock against my thigh ; under his nails, the smell of sperm ; head tilted back, hair flowing on my wrists, mouth half-opened, where did you learn how to make love so well ? --- Since I'm born, all raped me under the blue sun, they knocked me down on earth made colourless by means of so much light, my back, my belly against the dying flies, their cock penetrates as far as my heart, when they withdraw it, my belly burns ; the flies, piled up on the shit, in the cesspools, above us, shoot out, satiated, of the darkness and come down on our intertwined bodies, they vibrate, scream, drawn by the smell of sperm ; my prince knocked down under me your words lifting my chest, your wrath under my knees, sealed one to another, and the wind racing from the plain's end and blackening the wheats, child one thousand times raped, moulded, inebriated, your vomit, in the afternoon, on the stairs, other men waiting for you at the bar and stroking a gleaming bottie, their gaze fixed between your thighs, child fed with sperm, your underpants are drying on a clothes line, above the dozing boys, mixed all naked on the sheet\ldots
-The soldiers beat off the rebels beyond the walls, sergeants order fire, the soldiers fire in the trees, the sergeants call the general ; straightening himself up, phone in hand, comes closer to the kitchen door ; the rebels flee in the streets of the upper city ; the little castrati are moaning by the orangery door ; near the pond, the rebel and the soldier are stroking the young girl's breast : \gl Leave now, they might see you\gr, the soldier pushes the rebel back, the young girl's hand settles on the rebel's thigh ; the sentries burst out laughing, from the top of the walls~:
+The soldiers beat off the rebels beyond the walls, sergeants order fire, the soldiers fire in the trees, the sergeants call the general ; straightening himself up, phone in hand, comes closer to the kitchen door ; the rebels flee in the streets of the upper city ; the little castrati are moaning by the orangery door ; near the pond, the rebel and the soldier are stroking the young girl's breast : \speech{Leave now, they might see you}, the soldier pushes the rebel back, the young girl's hand settles on the rebel's thigh ; the sentries burst out laughing, from the top of the walls~:
--- Comrades, let's go and scare the cardinal, and show ourselves naked to the nuns~!
@@ -2566,7 +2568,7 @@ He wipes his fingers on the shreds of her dress, he gets up again, he parts the
--- Tear, eat, filthy God, Virgin, your poisoned waters\ldots\ all the soldiers\ldots\ Part, bite, devour, Aurelio, I never prayed. Saint Francis and his bloody mice paws. At night I didn't pray ; all the soldiers undress me, I lay the crucifix between my thighs, the soldier spits on it, his saliva mixes with my liquids, with the tears of my little mouth, caressed, touched, by your fingers, bitten by your teeth, your tongue penetrates, lifts the lips of my little mouth, your nostrils tucked up on the mop of hair, your eyes, your lashes brush my belly ; Christ's head between your lips and my little pleasure mouth, ivory head and black wood, fianc\'{e} of Christ, lips of Christ, hard and cold on my little mouth. Arouse him, my soldier\ldots
-She laughs, her feet beat the ground, the sergeants part the boxtrees, she writhes, crucified, legs bare, spread apart, blood sparkles on her knees ; the sergeants come closer, bend down, her hand rises, catches a pistol, and brings it over her forehead : \gl God almighty, grab that pistol from her, her body's still warm\ldots\\gr
+She laughs, her feet beat the ground, the sergeants part the boxtrees, she writhes, crucified, legs bare, spread apart, blood sparkles on her knees ; the sergeants come closer, bend down, her hand rises, catches a pistol, and brings it over her forehead : \speech{God almighty, grab that pistol from her, her body's still warm\ldots}
The soldier snatches the pistol, throws it under the boxtree, spread his hands on the young girl's belly, the other one lies down next to her, he takes the young girl's head in his hands, pulls it towards him, kisses the already white lips, his jaws roll on the girl's cheeks ; the one caressing the belly leans over, brings his lips close to the girl's cunt, but he smells the blood, he sniffles, he spits~:
@@ -2574,7 +2576,7 @@ The soldier snatches the pistol, throws it under the boxtree, spread his hands o
--- I don't care, it's dark already.
-The sergeant unbuttons himself : \gl God almighty, god almighty\gr, mates \gl God almighty, god almighty\ldots\\gr\ the other one who kisses and bites the mouth, withdraws his lips~:
+The sergeant unbuttons himself : \speech{God almighty, god almighty}, mates \speech{God almighty, god almighty\ldots} the other one who kisses and bites the mouth, withdraws his lips~:
--- She's coming, god almighty, you make her lips tremble.
@@ -2588,7 +2590,7 @@ Illiten, his breath makes holes in the floor's dust.
At the shutters, the hands and the voices of the sentries~:
---- O the German ! Watch over your beast well. They're having a fight at the priests' place.
+--- O the German~! Watch over your beast well. They're having a fight at the priests' place.
--- And the general, where is he~?
@@ -2628,7 +2630,7 @@ Illiten looks up, towards the soldier ;
Illiten lays his head in his bound hands, the soldier jumps on the floor, climbs on the platform, takes the chalk, crushes it against the blackboard.
-Illiten, Illiten, help, help, the sun weighs on my eyelids, rises in flames along my legs, I dash forward, I brush aside the boxtrees, help Illiten, help, I crouch down, I lift the trap, Bachier screams, his shoulders roll in the white sand, I catch hold of the trap's teeth, I push them apart, the leg is bleeding, it slides on my arm, Bachir throws himself against me, he's crying ; in front of us, a small plain of white sand, the wired nettings of a tennis court shaken by the sea wind and, ona little hill, a large white villa half-covered by the bougainvillea's red leaves : now, they set traps, when they saw me captured, they ran to the boxtrees, their rackets in hand --- I rub the wound with hot sand --- she shouted : \gl Oh Sosselo, look at the little nigger\gr, her legs bare under the short tennis skirt, quiver above my head, the racket pressed against her breast, I throw myself forward, I bite her legs, she shouts : \gl Oh Sosselo, he bit me, kill him\gr\ ; she laughs, he turns away to laugh, she touched the trap, she makes it move around my wound, I bite my fingers not to scream : \gl Leave him, little sister, they'll come to fetch him when night falls.\gr
+Illiten, Illiten, help, help, the sun weighs on my eyelids, rises in flames along my legs, I dash forward, I brush aside the boxtrees, help Illiten, help, I crouch down, I lift the trap, Bachier screams, his shoulders roll in the white sand, I catch hold of the trap's teeth, I push them apart, the leg is bleeding, it slides on my arm, Bachir throws himself against me, he's crying ; in front of us, a small plain of white sand, the wired nettings of a tennis court shaken by the sea wind and, ona little hill, a large white villa half-covered by the bougainvillea's red leaves : now, they set traps, when they saw me captured, they ran to the boxtrees, their rackets in hand --- I rub the wound with hot sand --- she shouted : \said{Oh Sosselo, look at the little nigger}, her legs bare under the short tennis skirt, quiver above my head, the racket pressed against her breast, I throw myself forward, I bite her legs, she shouts : \said{Oh Sosselo, he bit me, kill him} ; she laughs, he turns away to laugh, she touched the trap, she makes it move around my wound, I bite my fingers not to scream : \said{Leave him, little sister, they'll come to fetch him when night falls.}
--- You'll put traps everywhere, Sosselo, we'll watch from the window~?
@@ -2638,19 +2640,19 @@ Illiten, Illiten, his tears caress my lips, his little body trembles in my arms,
I'll burn the wheat sowed in slavery\ldots\ I promise you nothing but ashes, but you'll sweep them as free men\ldots\ I'll take revenge\ldots\ I'll enter the city, he's eating the wheat, next to me, lying on the mud floor, mummy will be back tomorrow morning, the soldiers said so, one of them stroked my cheek, a caress from a soldier is worth the tongue of a cobra, the little ones, at the end of the hut, are splitting their sides laughing ; they loll back on the rags, the birds chirp under the roof and outside, around the rubbish piles.
-Night. Dawn : I'm going out to look for mummy, you stay with Bachir. In the streets, along the walls, against the wet lime, sleepy soldiers call each other like whores, they paw the ground with their hobnailed boots and throw dust to the middle of the street, on my bare feet, shadows rise on the facades, fins and spears, windows open, shadows tinkle in the foliage, against the trunks ; the bare heads, rise along the panes, smells of bed, green heat, dreams come out of those moths open on the east ; the white and red barrier, a soldier pours sand dreamily on the iron lever, I come near the guardroom, the soldier walks towards the watchtower, the sentry folds his blanket and throws it on his shoulder, opens the door and comes down from the watchtower, hand on the steel rail : \gl Hee\ldots\ Hee\ldots\\gr
+Night. Dawn : I'm going out to look for mummy, you stay with Bachir. In the streets, along the walls, against the wet lime, sleepy soldiers call each other like whores, they paw the ground with their hobnailed boots and throw dust to the middle of the street, on my bare feet, shadows rise on the facades, fins and spears, windows open, shadows tinkle in the foliage, against the trunks ; the bare heads, rise along the panes, smells of bed, green heat, dreams come out of those moths open on the east ; the white and red barrier, a soldier pours sand dreamily on the iron lever, I come near the guardroom, the soldier walks towards the watchtower, the sentry folds his blanket and throws it on his shoulder, opens the door and comes down from the watchtower, hand on the steel rail : \speech{Hee\ldots\ Hee\ldots}
--- Quick\ldots\ Quick\ldots
--- \ldots Battledress full of it\ldots\ hee.
-His hand rubs the wet cloth between the thighs. The window is low, I can hear a noise of bed, of blankets\ldots\ Ah ! her bare legs, their hands nailed on her legs by the sun, clubbed over them like animals, then, when I open the door and scream, they move, they jump on the belly, the sentry is breathing in my back, his hands grab my shoulders, hollow my chest, I struggle, the dress is on a soldier's head, he's breathing it, he groans, head against the straw mattress, his hands clutch the fabric, his back heaves, his knees tear on the springing's wires ; mummy, on the lower mattress, quivers under the shadows, under the folds, I fling myself on her, and I cover her naked body, my mouth against her mouth, my chest against her breasts, my belly against her belly, my knees against her knees, the soldiers move aside, turn away, go to the windows, hand on their forehead, then on the thighs, they button themselves up again~:
+His hand rubs the wet cloth between the thighs. The window is low, I can hear a noise of bed, of blankets\ldots\ Ah~! her bare legs, their hands nailed on her legs by the sun, clubbed over them like animals, then, when I open the door and scream, they move, they jump on the belly, the sentry is breathing in my back, his hands grab my shoulders, hollow my chest, I struggle, the dress is on a soldier's head, he's breathing it, he groans, head against the straw mattress, his hands clutch the fabric, his back heaves, his knees tear on the springing's wires ; mummy, on the lower mattress, quivers under the shadows, under the folds, I fling myself on her, and I cover her naked body, my mouth against her mouth, my chest against her breasts, my belly against her belly, my knees against her knees, the soldiers move aside, turn away, go to the windows, hand on their forehead, then on the thighs, they button themselves up again~:
--- All night long\ldots\ all night long.
--- Shut up\ldots\ Shut up.
-The sentry yells : \gl Bastards, bastards\ldots\\gr\ He is standing against the bed, he shakes the soldier on the upper mattress, he snatches away the dress from him, makes it flow on his arm and lays it unfolded along me~:
+The sentry yells : \speech{Bastards, bastards\ldots} He is standing against the bed, he shakes the soldier on the upper mattress, he snatches away the dress from him, makes it flow on his arm and lays it unfolded along me~:
--- Now go out.
@@ -2664,13 +2666,13 @@ The soldier jumps off the bed, the others walk towards the door, I'm crying, my
Illiten shakes his head, the soldier lays his hand on his weapon ; the little birds bump into the shutters, the mud from their wings runs through the light-filled slits, their feet claw the painted wood\ldots
-\ldots\ the little birds jump on the sand, the grey sea runs along the beach, like large wings of early morning birds, my father's hand grips my fingers ; in the semi-darkness of dawn, half buried in the sand, white bones of dead men or animals, fishbones, seaweed, teeth hypnotize me, cut my feet, my nails strike the pebbles, the buried rocks ; my father's breath, mixed to that of the waves, I want to follow it but I'm short-winded ; my father waits for me, leaning on the casemate's wall ; in his arms, my mouth biting the buckle of his belt, my tears wetting the cloth, on his belly : \gl They took mummy\ldots\ I covered her\ldots\ I held her up on the way\ldots\gr
+\ldots\ the little birds jump on the sand, the grey sea runs along the beach, like large wings of early morning birds, my father's hand grips my fingers ; in the semi-darkness of dawn, half buried in the sand, white bones of dead men or animals, fishbones, seaweed, teeth hypnotize me, cut my feet, my nails strike the pebbles, the buried rocks ; my father's breath, mixed to that of the waves, I want to follow it but I'm short-winded ; my father waits for me, leaning on the casemate's wall ; in his arms, my mouth biting the buckle of his belt, my tears wetting the cloth, on his belly : \speech{They took mummy\ldots\ I covered her\ldots\ I held her up on the way\ldots}
I feel his cock softening under the cloth, his hands are shaking on my hips ; a barbed wire moans above the casemate, amidst the grass bleached by sait ; a great black cloud rises, freeing the horizon and the sun shoots out over the sea, a warship sparkles, its turrets move gently, cast'wide shadows on the sea~:
--- From here will set off the revolution,\ldots\ from here will set off the revolution\ldots
-Huge wet birds pass above our heads ; between two breaths of the sea, I hear the noise of harrows in the meadows, behind the dunes, the grass, on the dunes are bent like the harrows' teeth ; the battleship with grey antennae, shining belly, sails towards Inamenas harbour ; a white procession moves across the dunes, the children drive their bare feet in the burning driftsand, the sharp grass whips their knees ; a music moans in the dust, trembles, creaks in the red and blue belts ; the procession moves away, and disappears ; gong of the sun, a child's face where sweat and sand sparkle, looks back and faces me, his skin is white, his hair is fair and very fine ; he turns above the cloud of sand ; my father grips my hand and says : \gl Kill him\ldots\ Take my knife from my hip\ldots\\gr
+Huge wet birds pass above our heads ; between two breaths of the sea, I hear the noise of harrows in the meadows, behind the dunes, the grass, on the dunes are bent like the harrows' teeth ; the battleship with grey antennae, shining belly, sails towards Inamenas harbour ; a white procession moves across the dunes, the children drive their bare feet in the burning driftsand, the sharp grass whips their knees ; a music moans in the dust, trembles, creaks in the red and blue belts ; the procession moves away, and disappears ; gong of the sun, a child's face where sweat and sand sparkle, looks back and faces me, his skin is white, his hair is fair and very fine ; he turns above the cloud of sand ; my father grips my hand and says : \speech{Kill him\ldots\ Take my knife from my hip\ldots}
I take the knife, I break loose from my father ; the sand cloud hides both the knife and my hand ; the child sees my outstretched arm, his face comes closer, smiling, vibrating with screams and seagulls taking flight ; the knife touches his belly, slips on the shirt's fabric, brushes the sand-covered skin, the tip of the knife catches the navel's roll of fat, scrapes the sweat but the child smiles, he speaks~:
@@ -2684,7 +2686,7 @@ I run towards the summit of the dune, and I hold out my arms~:
--- Don't touch their slaves' hands.
-The battleship sails behind a green islet, soldiers are shouting on deck : \gl The sea, the wind carry their insults\ldots\\gr\ Standing on the dune, my head tilted backwards under the sun, flies rolling on my close-cropped hair : \gl We are poor\ldots we are poor\ldots\\gr
+The battleship sails behind a green islet, soldiers are shouting on deck : \speech{The sea, the wind carry their insults\ldots} Standing on the dune, my head tilted backwards under the sun, flies rolling on my close-cropped hair : \speech{We are poor\ldots we are poor\ldots}
The workers move further away, shaken on the harrows, tufts of grass and wheat caught under their buttocks : my father bends over the child, rubs the wound with the grass, the child's head is hanging outside the cement wall. Sun strikes under the chin and on the throat\ldots
@@ -2692,7 +2694,7 @@ Illiten looks up, the soldier is now crouching, his hands flat on the thighs, hi
Both weapons hanging on his right shoulder, Illiten climbs on the wall and jumps on the road ; with its roofs of hides and corrugated iron lifted by the wind, the lower district looks like a huge rubbish dump, or the carapace of some gigantic beast lying there in full sloughing ; Illiten propping himself with one hand on a wet granite slab, jumps into a small courtyard where dogs are fighting for a piece of meat ; through the window hole, he sees intermingled bodies quivering in the dust, arms, thighs, cheeks shining with sweat and filth ; the dogs, mouth soiled, jump in through that window and smell out those unconstrained bodies, then they leap back again into the small courtyard and drink from a bucket of foul water, their tongue smacks inside the old wood ; at the end of the room, Illiten sees a woman whose eyes are open and the dress tucked up to the knees, he smiles ; a movement she makes to get up awakens the scents of rot and skin ; shreds of cloth, of fabric, hang from the roof, moon shines through the reed hurdle, a rat runs on the corrugated iron ; the children, moved in their dreams or by the rat's passage, or by Illiten's gaze, stir, and moan, the foot of one crushing the eyelashes of another, and their belly quivering, bathed in steam and moonlight, trodden by nameless insects --- cockroaches are caught between the toes.
-The dogs bump into Illiten's knees ; he steps over the window sill, the children's bodies, he goes towards the woman, squats down, bends over her ; he sees her bare breasts rise towards her chin, the sweat, the drops of sweat run from one to another, on the necklace ; the woman's hand rises, takes Illiten's neck, draws the head towards her face ; Illiten feels on his cheek then on his lips the painted mouth of his mother, he shuts his eyes ; dogs' growls, children's yelps, the rat runs on the corrugated iron : \gl Every night he speaks to me, he waits for me like a husband.\gr\ The rat slips into the reed hurdle, it touches the shreds of cloth and fabric : \gl Every night he comes to smell, touch his children's and his wife's clothes, like a good husband, then he leaves happy, reassured\ldots\\gr
+The dogs bump into Illiten's knees ; he steps over the window sill, the children's bodies, he goes towards the woman, squats down, bends over her ; he sees her bare breasts rise towards her chin, the sweat, the drops of sweat run from one to another, on the necklace ; the woman's hand rises, takes Illiten's neck, draws the head towards her face ; Illiten feels on his cheek then on his lips the painted mouth of his mother, he shuts his eyes ; dogs' growls, children's yelps, the rat runs on the corrugated iron : \said{Every night he speaks to me, he waits for me like a husband.} The rat slips into the reed hurdle, it touches the shreds of cloth and fabric : \speech{Every night he comes to smell, touch his children's and his wife's clothes, like a good husband, then he leaves happy, reassured\ldots}
Illiten kisses his mother's eyelashes~:
@@ -2709,9 +2711,9 @@ Illiten sees on the children's feet, on their knees, scars still fresh.
Illiten gets up again, steps over his brothers' bodies, then the window ; the little courtyard is soiled with blood, shit, shreds of meat ; above the buckets, swarms of mosquitoes are vibrating. Illiten flees through the slums, he reaches the river, jumps inside a boat ; a naked child, sitting in the sludge, his hand chases frogs, his large eyes wide open in spite of the night, are staring at Illiten ; on the banks, the little sand cliffs are crumbling ; Illiten pulls at the oars, the tepid water splashes his knees, his cheeks, he plunges one after another his wrists bruised by the bonds ; the two weapons stolen from the sentries are shining at the bottom of the boat ; fish, branches, grass snakes, vipers, rats, pebbles pushed by the current, corks, bump into the hull. On the opposite bank, Illiten, feet in the sludge, pulls the boat ashore, the weapons knock against one another, Illiten takes them, hangs them to his shoulder, climbs the bank ; far away on the highest spot of the city, searchlights turn, sweep as far as the bank where the child is sitting ; trucks, jeeps, half-track vehicles move off under the searchlights ; Illiten runs along the salt marshes, the salty vapour burns his eyes a bit, sleep besieges him, he pinches his wrist, salt crackles, sparkles, Illiten shivers, swarms of mosquitoes follow him, precede him ; clouds veil the moon, the shadows from the sky run on the salt, crystals split, fly, fall back again ; on salt piles, under the shovels, under the pitchforks, dead and dying birds ; on the other side of the marsh, the crystals jump in the brushwoods ; Illiten runs, blows on the swarm, keeps his eyes shut and his two weapons tight under his arms ; the mosquitoes enter his mouth, his ears, become tangled in his eyelashes, he snorts, the mosquitoes fall inside his shirt, down to the navel, Illiten thrusts his hand in his belt, the hairs around the penis are covered with insects, his fingers drive the salt to the tip of the penis ; other flies are caught in the sweat, behind his knees ; insects and crystals crackle ; suddenly the hum of the trucks, on the other side of the river\ldots
-The child in the sludge looks back, the amphibians are moving towards him, he leaps, staggers, the sludge pulls him back, the headlights warm up his back and his loins, the soldiers laugh, the child falls head in the sludge ; the driver is pushed against his wheel by his comrades, one of them presses down his camouflaged cap over his eyes, the soldier struggles, shouts : \gl Bastards, I don't want to run over him, I don't want to run over him\ldots\\gr, the truck speeds up, a track catches the child, the soldiers knock on the window, tickle the driver under the armpits, on the neck, on the throat, the driver splits his sides laughing, sobs, his forehead bangs into the windscreen, the truck enters the river, the driver brakes, stops his vehicle, shakes his head. The soldiers jump off the truck, the child, crushed, head caught in the track and legs shattered dragging on the sludge, the soldiers, suddenly frozen watch him in silence, hand on the rifle strap.
+The child in the sludge looks back, the amphibians are moving towards him, he leaps, staggers, the sludge pulls him back, the headlights warm up his back and his loins, the soldiers laugh, the child falls head in the sludge ; the driver is pushed against his wheel by his comrades, one of them presses down his camouflaged cap over his eyes, the soldier struggles, shouts : \speech{Bastards, I don't want to run over him, I don't want to run over him\ldots}, the truck speeds up, a track catches the child, the soldiers knock on the window, tickle the driver under the armpits, on the neck, on the throat, the driver splits his sides laughing, sobs, his forehead bangs into the windscreen, the truck enters the river, the driver brakes, stops his vehicle, shakes his head. The soldiers jump off the truck, the child, crushed, head caught in the track and legs shattered dragging on the sludge, the soldiers, suddenly frozen watch him in silence, hand on the rifle strap.
-The officer gets out of his jeep, comes forward, sees the dead body : {\gl}It's you who did this ?\gr\ touches it, strokes the crushed head : \gl But why was he on the river bank\gr\ldots\ blows on the face : \gl Bastards !\gr\ he walks along the truck, stands in front of the cabin, the driver, his hands on the wheel, his head in his arm, weeps, slobbers, snuffles~:
+The officer gets out of his jeep, comes forward, sees the dead body : \speech{It's you who did this~?} touches it, strokes the crushed head : \said{But why was he on the river bank}\ldots\ blows on the face : \said{Bastards~!} he walks along the truck, stands in front of the cabin, the driver, his hands on the wheel, his head in his arm, weeps, slobbers, snuffles~:
--- It's you who were driving~?
@@ -2736,7 +2738,7 @@ He takes the driver's rifle from the seat and strikes in the loins with the butt
--- Stop shaking. It's just one less of them.
-The convoy starts off again, sinks into the river : \gl Better kill them young.\gr
+The convoy starts off again, sinks into the river : \said{Better kill them young.}
\secbreak
@@ -2774,9 +2776,9 @@ The general kisses the cardinal's ring~:
--- Good night, your Eminence. I'm going to my pleasures.
-Held up by his nurse --- she appears only in the evening at the time of going to bed --- the cardinal walks up to his oratory, from where he can see the service and the nuns lying on the paving, the youngest ones flattened on the ground, the old ones bending over. A light breeze, coming from the sacristy, lifts the saltpetre dust along the moonbeams : \gl My Lord God, my Lord God, give me my little death.\gr
+Held up by his nurse --- she appears only in the evening at the time of going to bed --- the cardinal walks up to his oratory, from where he can see the service and the nuns lying on the paving, the youngest ones flattened on the ground, the old ones bending over. A light breeze, coming from the sacristy, lifts the saltpetre dust along the moonbeams : \said{My Lord God, my Lord God, give me my little death.}
-The general pushes the kitchen door, the waiters and the cooks are sleeping in the two alcoves adjoining the butchery room ; the general walks along the kitchen ranges, his fingers stroke the copperware, the balustrade on which the waiters' bellies have been leaning all day, the general leans there in his turn ; on a bench are laid the aprons, the general leaves the balustrade, touches the aprons, makes the straps slip through his fingers, caresses the damp and greasy cloth, he takes an apron, flattens it against his belly and chest, thrusting his hands between his thighs with the cloth ; he stretches it on the hips and turns back, head leaning on the shoulder to watch the stretched cloth and the folds it makes on the hips and the string tied on the buttocks ; the general unbuttons the top of his uniform ; he hears a noise in the alcove, the bamboo screen undulates, the general sees a foot through the slits, he puts on the apron, goes in front of the alcove ; the foot moves up along the screen, a bed cracks in the warm darkness : \gl I'm all alone, the others are on guard\ldots\\gr\ The general draws his hand over his heart, he feels a lump in his throat ; that voice of child in bed, the sweat between the nose and the lips, the unshaved chin pricking the throat\ldots\ The general lifts the screen, the boy, the one of the butcher's stall, is lying on the bottom paillasse of the bunks, naked, legs spread and dragging on both sides of the paillasse, the lower abdomen and the root of the thighs covered by a film magazine with stuck pages and bearing suspicious stains ; the belly throbs, the breathing hollows the belly and raises the chest ; he sees the general come in, he sees the apron, the general smiles, the boy opens his eyes wide, the general comes closer to the bed, squats down, the boy doesn't move, doesn't smile, the general bends over him, blows on his face, the boy closes his eyes, his nostrils pucker up, the general blows on the throat, on the chest, on the navel, he watches the boy, continues blowing on the lower abdomen, the boy begins smiling, the general moves his hand forward, touches the boy's belly, the navel, the boy bursts out laughing, the general's hand moves up along the belly, stops at the hollow of the ribs, presses on the bone~:
+The general pushes the kitchen door, the waiters and the cooks are sleeping in the two alcoves adjoining the butchery room ; the general walks along the kitchen ranges, his fingers stroke the copperware, the balustrade on which the waiters' bellies have been leaning all day, the general leans there in his turn ; on a bench are laid the aprons, the general leaves the balustrade, touches the aprons, makes the straps slip through his fingers, caresses the damp and greasy cloth, he takes an apron, flattens it against his belly and chest, thrusting his hands between his thighs with the cloth ; he stretches it on the hips and turns back, head leaning on the shoulder to watch the stretched cloth and the folds it makes on the hips and the string tied on the buttocks ; the general unbuttons the top of his uniform ; he hears a noise in the alcove, the bamboo screen undulates, the general sees a foot through the slits, he puts on the apron, goes in front of the alcove ; the foot moves up along the screen, a bed cracks in the warm darkness : \speech{I'm all alone, the others are on guard\ldots} The general draws his hand over his heart, he feels a lump in his throat ; that voice of child in bed, the sweat between the nose and the lips, the unshaved chin pricking the throat\ldots\ The general lifts the screen, the boy, the one of the butcher's stall, is lying on the bottom paillasse of the bunks, naked, legs spread and dragging on both sides of the paillasse, the lower abdomen and the root of the thighs covered by a film magazine with stuck pages and bearing suspicious stains ; the belly throbs, the breathing hollows the belly and raises the chest ; he sees the general come in, he sees the apron, the general smiles, the boy opens his eyes wide, the general comes closer to the bed, squats down, the boy doesn't move, doesn't smile, the general bends over him, blows on his face, the boy closes his eyes, his nostrils pucker up, the general blows on the throat, on the chest, on the navel, he watches the boy, continues blowing on the lower abdomen, the boy begins smiling, the general moves his hand forward, touches the boy's belly, the navel, the boy bursts out laughing, the general's hand moves up along the belly, stops at the hollow of the ribs, presses on the bone~:
--- There, does it hurt ? and there ? and here ? and there~?
@@ -2835,9 +2837,9 @@ He holds open his mouth, at the bottom of which the tongue is beating, the gener
--- Commander, I'm going to stain your trousers\ldots
---- In the evening I summon you to my office, back from the range, you enter with your battledress covered with green slime. \gl Come in front of the desk. That's it. Lean against the desk. That's it. Strongly. Sit on the desk. That's it. Turn your back to me. You have a frog on your pocket. Don't move. I'll catch it. You like animals ? As for me, I love little dogs in heat, come you little frog, the soldier will crush you with his heavy hips\ldots\\gr
+--- In the evening I summon you to my office, back from the range, you enter with your battledress covered with green slime. \speech{Come in front of the desk. That's it. Lean against the desk. That's it. Strongly. Sit on the desk. That's it. Turn your back to me. You have a frog on your pocket. Don't move. I'll catch it. You like animals ? As for me, I love little dogs in heat, come you little frog, the soldier will crush you with his heavy hips\ldots}
-I catch the frog from your pocket ; it escapes and leaps onto your thigh, I stretch out my arm over the table, my hand brushes your thigh, the frog leaps further, onto the penis, my hand leaps and pounces on the frog, my fingers close on the fold of the cloth, where the frog is caught, a little laugh, sounding like a sob, rises from the bottom of your throat, the frog is throbbing under my hand, dribble comes out through my phalanxes ; I lay the frog on the table, I lean back in my armchair, with your back to me, you continue to giggle, I can see your shoulders shake. Turn round. The frog leaps on the ink stand, on the coloured pencils, they roll under it, facing me you watch it still laughing, hands rolling your beret before your thighs. The frog leaps again on the edge of the table, and at one bound here it is again stuck to your thighs : \gl She's really bent on it.\gr
+I catch the frog from your pocket ; it escapes and leaps onto your thigh, I stretch out my arm over the table, my hand brushes your thigh, the frog leaps further, onto the penis, my hand leaps and pounces on the frog, my fingers close on the fold of the cloth, where the frog is caught, a little laugh, sounding like a sob, rises from the bottom of your throat, the frog is throbbing under my hand, dribble comes out through my phalanxes ; I lay the frog on the table, I lean back in my armchair, with your back to me, you continue to giggle, I can see your shoulders shake. Turn round. The frog leaps on the ink stand, on the coloured pencils, they roll under it, facing me you watch it still laughing, hands rolling your beret before your thighs. The frog leaps again on the edge of the table, and at one bound here it is again stuck to your thighs : \said{She's really bent on it.}
--- It felt a spring, general.
@@ -2887,7 +2889,7 @@ The general lifts the matting, opens the door, bends, goes down, as far as the m
Pino turns over groaning, hides his cock with his hands, his buttocks turn on the sleeping bag~:
---- Hey ! can you lend me your shoes for the night ? Mine hurt.
+--- Hey~! can you lend me your shoes for the night ? Mine hurt.
--- Take them but go put them on in the guardroom, your feet they stink too much.
@@ -2967,13 +2969,13 @@ The general gives a start, he rises again, his cock taut enough to tear the skin
--- It's Pino, lieutenant, Pino Idroscalo. From the National Assistance.
---- Ah! He's not mounting guard~?
+--- Ah~! He's not mounting guard~?
--- No, the general doesn't want him to.
--- He's afraid he might catch cold~?
-A soldier comes running into the alcove, he's holding a telephoned message, the officer takes it : \gl Illiten has escaped. Find the general. The general's colonel aide-de-camp.\gr
+A soldier comes running into the alcove, he's holding a telephoned message, the officer takes it : \said{Illiten has escaped. Find the general. The general's colonel aide-de-camp.}
The lieutenant puts the message in his pocket.
@@ -3147,7 +3149,7 @@ The soldiers throw their clothes on the ground.
The soldiers remove their berets, some their light helmets. The general orders the other soldiers to break ranks. The captain goes back to his room, washes, shaves and lies down on his bed. The general retires to his office. sends his secretaries away and goes to stand by the window from where he can see the courtyard and the undressed soldiers ; he takes his binoculars and watches the bare torsos on which the ribs create desirable shadows, the bellies hollowed by hunger ; he knows that his aide-de-camp, his secretaries, leaning at the door are watching him love and desire : a soldier walks across the courtyard, stops in front of the punished soldiers, sticks out his tongue at them ; the general recognizes Pino by his soiled battledress, his plastered down hair, the underwear hanging on his shoulder, the piece of ice cream sticking out of his pocket, on the hips.
-He feels again like stroking that humid and wiry body, throwing away medals, rank, title, and following him, appointing him his lieutenant of pleasures, commander and recruiter of boys, and wallowing in public debauchery, he a general, showing, exposing himself, leaning against his brothel's door, the boy inside corrupting and raping boys either younger or older than him. And he, the general, imposing a virile and cruel debauchery, creating orders, preferences, rewards, calculating, measuring the duration of pleasure, and the quantity of released sperm, offering his boys to the mad passions of men and women passing by, hastening their choice by the brutal capture of a dozing boy and the confession of his speciality ; whipping the boys, forcing the youngest ones to do the housework : wash the dirty tiled and wooden floors, change the sheets between two embraces, etc., forbidding to hug and soil those children, but putting them every night in his own bed and laying those he finds squatting and swilling down the floor, lifting their apron, unbuttoning their shorts or pulling their underpants, and knocking them down, legs spread apart like little dogs, forcing customers short of cash to be content with the latrine's cement floor when buggering and soiling the boys, chasing the sadness away from his heart and from his body, maintaining his independence and his embraces bathed in sun ; trampling the boys sleeping intermingled in the cellar staircase, in the middle of the street, after the morning's embraces ; establishing a hierarchy among the boys, sending the ones to the common hall. the others to the rooms on the first floor, submitting the former to the latter, but punishing those in the private rooms by temporary resumption of work in the common hall ; imposing to all the most complete submission to the man or woman passing by ; forcing all boys. even the youngest. to get drunk on waking. tearing away pity from their heart, tearing away their heart from their chest ; accustoming them to pleasure and cruelty ; received or given ; working out the boys recently recruited, stolen or bought. then gradually freeing them once their submission is certain, and exciting their jealousy as far as sexual performance is concerned. so as to forget the strangeness of their new gestures ; then, \gl remembering all the beautiful and frail boys I met at afternoon teas and dinners in the parks of Inamenas, those returning from tennis with their shorts wet by sweat between the thighs, open-natured, joyful, hair-lock over the eyelashes, that one, suddenly feeling sick after dessert and leaving the table to vomit, and whom his favourite sister follows, heartens, precedes and helps to vomit, and holding him by the shoulders, the one lying on the perron, stripped to the waist and thighs bare, wearing only a faded swimsuit. legs falling each side of the balustrade, feet touching the rose bushes, warm belly brushed by my hand from afar ; the one leaning, wearing light shorts, sliding slightly on the buttocks and baring the loins between the shirt and the belt, legs covered by woollen socks with green ribbons, face against the rocking of the electric train ; procurers seducing one after another. pulling them out of their dwellings and throwing them brutally into pleasure. Pino pushing those heads. those faces, where tears of shame are still drying. between his thighs, and squeezing them : I, seeing their anguish before the first client. the sweat on their hips. when he sets his hands on that place ; their anguish then their pleasure : their look of triumph in my direction after the trial, their industriousness in following Pino's lessons and advice and little by little the sudden inspirations of their lips, of their hands by the contact with a foreign skin and in an embrace made wilder yet because of its high price ; exciting between those boys of good families jealousy and baseness, temptation of sordidness and obscene insult, exciting them, drunk, so that they betray aloud and soil their mother's voice and body ; remembering on the other hand all the wretched boys, lively, beaten, seduced already, I looking for them, capturing them and throwing them into the common hall like the small animals a child throws in a box. closing it again each time ; mixing all those boys and pushing them to fight together, setting up bloody fights between the least handsome ones, offering to men and women those battered and bloody bodies, giving them their sperm to lick and suck with the blood ; imposing a working uniform for all, those from the private rooms and those from the common hall : the swimsuit of faded cloth, with a jumper in winter. likewise faded and full of holes ; I, liking to touch, to feel those boys' cocks, through the cloth wet and viscous after a long succession of embraces, and press them and make a bit of burning hot sperm still squirt out. and with one patting on to the common hall. the others to the rooms on the first floor, submitting the former to the latter, but punishing those in the private rooms by temporary resumption of work in the common hall ; imposing to all the most complete submission to the man or woman passing by ; forcing all boys. even the youngest. to get drunk on waking. tearing away pity from their heart. tearing away their heart from their chest ; accustoming them to pleasure and cruelty ; received or given ; working out the boys recently recruited, stolen or bought. then gradually freeing them once their submission is certain. and exciting their jealousy as far as sexual performance is concerned. so as to forget the strangeness of their new gestures ; then, \gl remembering all the beautiful and frail boys I met at afternoon teas and dinners in the parks of Inamenas, those returning from tennis with their shorts wet by sweat between the thighs. open-natured, joyful, hair-lock over the eyelashes, that one, suddenly feeling sick after dessert and leaving the table to vomit, and whom his favourite sister follows, heartens, precedes and helps to vomit, and holding him by the shoulders, the one lying on the perron, stripped to the waist and thighs bare, wearing only a faded swimsuit. legs falling each side of the balustrade, feet touching the rose bushes, warm belly brushed by my hand from afar ; the one leaning, wearing light shorts, sliding slightly on the buttocks and baring the loins between the shirt and the belt, legs covered by woollen socks with green ribbons, face against the rocking of the electric train : procurers seducing one after another. pulling them out of their dwellings and throwing them brutally into pleasure. Pino pushing those heads. those faces, where tears of shame are still drying. between his thighs, and squeezing them ; I, seeing their anguish before the first client. the sweat on their hips. when he sets his hands on that place ; their anguish then their pleasure : their look of triumph in my direction after the trial, their industriousness in following Pino's lessons and advice and little by little the sudden inspirations of their lips, of their hands by the contact with a foreign skin and in an embrace made wilder yet because of its high price ; exciting between those boys of good families jealousy and baseness. temptation of sordidness and obscene insult, exciting them, drunk, so that they betray aloud and soil their mother's voice and body : remembering on the other hand all the wretched boys, lively, beaten, seduced already. I looking for them. capturing them and throwing them into the common hall like the small animals a child throws in a box, closing it again each time ; mixing all those boys and pushing them to fight together, setting up bloody fights between the least handsome ones, offering to men and women those battered and bloody bodies, giving them their sperm to lick and suck with the blood ; imposing a working uniform for all, those from the private rooms and those from the common hall : the swimsuit of faded cloth, with a jumper in winter. likewise faded and full of holes ; I, liking to touch, to feel those boys' cocks, through the cloth wet and viscous after a long succession of embraces, and press them and make a bit of burning hot sperm still squirt out. and with one patting on the buttocks send those boys back to other customers ; !, in the stormy afternoon, dozing by the door and shivering, watching the street where the green and sulphurous shadow rises, getting hard-ons at boys passing by on the pavement, at the men stopping, at the boys beckoning, at the proposals, at the men's furtive and unpaid caresses, at the stiffening of the boys' legs, gradually soaked by rain, to the numbers shouted by their clear voices ; customers and boys already hugging each other brush me when entering, soaking wet, into the common hall ; when the customer weighs upon him, on the edge of the bench, one boy, head tilted backwards, smiles to me, makes eyes to me ; another, sitting on the lap of a docker with his shirt wide open, right near me, at a small table soiled with spittie and wine, hangs on the docker's neck and lets his head fall on my shoulder, laughing ; another, chased between the bench and the tables by a woman holding the boy's torn underpants, throws himself between my thighs ; a thunderclap makes him start, he gets up and attacks the woman, cock hurled at her ; they roll on the ground, the woman's hand drives the torn pants between the boy's buttocks ; the youngest of all the brothel's boys enters the bog at the end of the corridor with a butcher's assistant, closing the door on himself and the fat boy, leaning against the wall in the darkness, and drawing him by the hips, he waves at me ; the lock creaks, the door cracks under their embrace, an arm then a foot stretch under the door, stiffen, shake, recant, gradually re-enter the latrine, the door opens, the boy comes out, the shop assistant finishes fastening his belt, feet well set on the latrine's steps ; the boy comes back to him, climbs inside the latrine in front of him, and fastens his belt with one hand, with the other strokes the front of his thighs, then they go, clasped in each other's arms, to the middle of the common hall, and lean against the bar ; the boy holds out a glass of wine to the assistant, his hand on the glass is crumpled, humid, small locks are stuck to it, the assistant takes the glass, drinks half of it, and brutally, roaring with laughter, pours the rest into the boy's underpants, his large hand pulling the cloth. Wine wets the underpants in front and underneath, runs down the thighs as far as the knees, the boy rubs them together ; a man wearing a shirt, cap on the head, grabs the boy from behind and draws him against his thighs, the man's cock beats against the boy's buttocks, on the pants ; the boy struggles, pulls away the man's hands clinging to his hips ; the assistant takes the empty wine glass and caps the boy's cock with it ; around the glass, the wet cloth stretches ; the man slips the boy's underpants down his buttocks, the boy holds them back, the man tears them off, he drives his cock between the boy's buttocks, spreading them apart with his hands, the boy bursts out laughing, tilting his head backwards on the man's chest, his eyes flash towards me ; the assistant weighs on his belly, the boy feels the man's cock entering his body, and burn and pierce ; a bit of saliva runs at the corner of his lips, his cheeks turn pale, the head falls on the shoulder, pulling the man's half-opened shirt, and uncovering the man's breast where shines a drop of wine or blood, the boy's belly grows hollow, beats above the glass turned by the assistant on the underpants, the boy's cock swelling inside the glass, the pants torn on the hips follow the movement of the glass and wind around it ; the boy's lips become livid, they suddenly part, blood and vomit spurt out, the man gasps for breath, pushes his belly and his cock forward, the shaken boy has fainted, blood and vomit run down his chest, spatter the glass, the assistant drops the glass smashing it on the tiled floor, strikes the boy's knees with his shoes, strikes the legs, tramples the feet, the underpants slide on the thigh, on the knee ; the man hugging the boy and biting his eyes, holds back the soiled pants and draws them over the boy's cock : the boy, held back only by one of the man's hands, collapses at his feet, the man's cock, pulled out, vibrating all over, from the boy's buttocks, springs up and gets caught in the shirt ; the boy, bending at the man's feet, underpants between the thighs, woke up with the fall, he moans, the butcher's assistant treads him underfoot, tramples his belly, treads the underpants, lifts them with the end of his shoe ; the man, squatting, throws himself on the boy, turns him over on his belly, lies down over him, drives again his cock between the boy's buttocks.
+He feels again like stroking that humid and wiry body, throwing away medals, rank, title, and following him, appointing him his lieutenant of pleasures, commander and recruiter of boys, and wallowing in public debauchery, he a general, showing, exposing himself, leaning against his brothel's door, the boy inside corrupting and raping boys either younger or older than him. And he, the general, imposing a virile and cruel debauchery, creating orders, preferences, rewards, calculating, measuring the duration of pleasure, and the quantity of released sperm, offering his boys to the mad passions of men and women passing by, hastening their choice by the brutal capture of a dozing boy and the confession of his speciality ; whipping the boys, forcing the youngest ones to do the housework : wash the dirty tiled and wooden floors, change the sheets between two embraces, etc., forbidding to hug and soil those children, but putting them every night in his own bed and laying those he finds squatting and swilling down the floor, lifting their apron, unbuttoning their shorts or pulling their underpants, and knocking them down, legs spread apart like little dogs, forcing customers short of cash to be content with the latrine's cement floor when buggering and soiling the boys, chasing the sadness away from his heart and from his body, maintaining his independence and his embraces bathed in sun ; trampling the boys sleeping intermingled in the cellar staircase, in the middle of the street, after the morning's embraces ; establishing a hierarchy among the boys, sending the ones to the common hall. the others to the rooms on the first floor, submitting the former to the latter, but punishing those in the private rooms by temporary resumption of work in the common hall ; imposing to all the most complete submission to the man or woman passing by ; forcing all boys. even the youngest. to get drunk on waking. tearing away pity from their heart, tearing away their heart from their chest ; accustoming them to pleasure and cruelty ; received or given ; working out the boys recently recruited, stolen or bought. then gradually freeing them once their submission is certain, and exciting their jealousy as far as sexual performance is concerned. so as to forget the strangeness of their new gestures ; then, \speech{remembering all the beautiful and frail boys I met at afternoon teas and dinners in the parks of Inamenas, those returning from tennis with their shorts wet by sweat between the thighs, open-natured, joyful, hair-lock over the eyelashes, that one, suddenly feeling sick after dessert and leaving the table to vomit, and whom his favourite sister follows, heartens, precedes and helps to vomit, and holding him by the shoulders, the one lying on the perron, stripped to the waist and thighs bare, wearing only a faded swimsuit. legs falling each side of the balustrade, feet touching the rose bushes, warm belly brushed by my hand from afar ; the one leaning, wearing light shorts, sliding slightly on the buttocks and baring the loins between the shirt and the belt, legs covered by woollen socks with green ribbons, face against the rocking of the electric train ; procurers seducing one after another. pulling them out of their dwellings and throwing them brutally into pleasure. Pino pushing those heads. those faces, where tears of shame are still drying. between his thighs, and squeezing them : I, seeing their anguish before the first client. the sweat on their hips. when he sets his hands on that place ; their anguish then their pleasure : their look of triumph in my direction after the trial, their industriousness in following Pino's lessons and advice and little by little the sudden inspirations of their lips, of their hands by the contact with a foreign skin and in an embrace made wilder yet because of its high price ; exciting between those boys of good families jealousy and baseness, temptation of sordidness and obscene insult, exciting them, drunk, so that they betray aloud and soil their mother's voice and body ; remembering on the other hand all the wretched boys, lively, beaten, seduced already, I looking for them, capturing them and throwing them into the common hall like the small animals a child throws in a box. closing it again each time ; mixing all those boys and pushing them to fight together, setting up bloody fights between the least handsome ones, offering to men and women those battered and bloody bodies, giving them their sperm to lick and suck with the blood ; imposing a working uniform for all, those from the private rooms and those from the common hall : the swimsuit of faded cloth, with a jumper in winter. likewise faded and full of holes ; I, liking to touch, to feel those boys' cocks, through the cloth wet and viscous after a long succession of embraces, and press them and make a bit of burning hot sperm still squirt out. and with one patting on to the common hall. the others to the rooms on the first floor, submitting the former to the latter, but punishing those in the private rooms by temporary resumption of work in the common hall ; imposing to all the most complete submission to the man or woman passing by ; forcing all boys. even the youngest. to get drunk on waking. tearing away pity from their heart. tearing away their heart from their chest ; accustoming them to pleasure and cruelty ; received or given ; working out the boys recently recruited, stolen or bought. then gradually freeing them once their submission is certain. and exciting their jealousy as far as sexual performance is concerned. so as to forget the strangeness of their new gestures ; then, \speech{remembering all the beautiful and frail boys I met at afternoon teas and dinners in the parks of Inamenas, those returning from tennis with their shorts wet by sweat between the thighs. open-natured, joyful, hair-lock over the eyelashes, that one, suddenly feeling sick after dessert and leaving the table to vomit, and whom his favourite sister follows, heartens, precedes and helps to vomit, and holding him by the shoulders, the one lying on the perron, stripped to the waist and thighs bare, wearing only a faded swimsuit. legs falling each side of the balustrade, feet touching the rose bushes, warm belly brushed by my hand from afar ; the one leaning, wearing light shorts, sliding slightly on the buttocks and baring the loins between the shirt and the belt, legs covered by woollen socks with green ribbons, face against the rocking of the electric train : procurers seducing one after another. pulling them out of their dwellings and throwing them brutally into pleasure. Pino pushing those heads. those faces, where tears of shame are still drying. between his thighs, and squeezing them ; I, seeing their anguish before the first client. the sweat on their hips. when he sets his hands on that place ; their anguish then their pleasure : their look of triumph in my direction after the trial, their industriousness in following Pino's lessons and advice and little by little the sudden inspirations of their lips, of their hands by the contact with a foreign skin and in an embrace made wilder yet because of its high price ; exciting between those boys of good families jealousy and baseness. temptation of sordidness and obscene insult, exciting them, drunk, so that they betray aloud and soil their mother's voice and body : remembering on the other hand all the wretched boys, lively, beaten, seduced already. I looking for them. capturing them and throwing them into the common hall like the small animals a child throws in a box, closing it again each time ; mixing all those boys and pushing them to fight together, setting up bloody fights between the least handsome ones, offering to men and women those battered and bloody bodies, giving them their sperm to lick and suck with the blood ; imposing a working uniform for all, those from the private rooms and those from the common hall : the swimsuit of faded cloth, with a jumper in winter. likewise faded and full of holes ; I, liking to touch, to feel those boys' cocks, through the cloth wet and viscous after a long succession of embraces, and press them and make a bit of burning hot sperm still squirt out. and with one patting on the buttocks send those boys back to other customers ; I, in the stormy afternoon, dozing by the door and shivering, watching the street where the green and sulphurous shadow rises, getting hard-ons at boys passing by on the pavement, at the men stopping, at the boys beckoning, at the proposals, at the men's furtive and unpaid caresses, at the stiffening of the boys' legs, gradually soaked by rain, to the numbers shouted by their clear voices ; customers and boys already hugging each other brush me when entering, soaking wet, into the common hall ; when the customer weighs upon him, on the edge of the bench, one boy, head tilted backwards, smiles to me, makes eyes to me ; another, sitting on the lap of a docker with his shirt wide open, right near me, at a small table soiled with spittie and wine, hangs on the docker's neck and lets his head fall on my shoulder, laughing ; another, chased between the bench and the tables by a woman holding the boy's torn underpants, throws himself between my thighs ; a thunderclap makes him start, he gets up and attacks the woman, cock hurled at her ; they roll on the ground, the woman's hand drives the torn pants between the boy's buttocks ; the youngest of all the brothel's boys enters the bog at the end of the corridor with a butcher's assistant, closing the door on himself and the fat boy, leaning against the wall in the darkness, and drawing him by the hips, he waves at me ; the lock creaks, the door cracks under their embrace, an arm then a foot stretch under the door, stiffen, shake, recant, gradually re-enter the latrine, the door opens, the boy comes out, the shop assistant finishes fastening his belt, feet well set on the latrine's steps ; the boy comes back to him, climbs inside the latrine in front of him, and fastens his belt with one hand, with the other strokes the front of his thighs, then they go, clasped in each other's arms, to the middle of the common hall, and lean against the bar ; the boy holds out a glass of wine to the assistant, his hand on the glass is crumpled, humid, small locks are stuck to it, the assistant takes the glass, drinks half of it, and brutally, roaring with laughter, pours the rest into the boy's underpants, his large hand pulling the cloth. Wine wets the underpants in front and underneath, runs down the thighs as far as the knees, the boy rubs them together ; a man wearing a shirt, cap on the head, grabs the boy from behind and draws him against his thighs, the man's cock beats against the boy's buttocks, on the pants ; the boy struggles, pulls away the man's hands clinging to his hips ; the assistant takes the empty wine glass and caps the boy's cock with it ; around the glass, the wet cloth stretches ; the man slips the boy's underpants down his buttocks, the boy holds them back, the man tears them off, he drives his cock between the boy's buttocks, spreading them apart with his hands, the boy bursts out laughing, tilting his head backwards on the man's chest, his eyes flash towards me ; the assistant weighs on his belly, the boy feels the man's cock entering his body, and burn and pierce ; a bit of saliva runs at the corner of his lips, his cheeks turn pale, the head falls on the shoulder, pulling the man's half-opened shirt, and uncovering the man's breast where shines a drop of wine or blood, the boy's belly grows hollow, beats above the glass turned by the assistant on the underpants, the boy's cock swelling inside the glass, the pants torn on the hips follow the movement of the glass and wind around it ; the boy's lips become livid, they suddenly part, blood and vomit spurt out, the man gasps for breath, pushes his belly and his cock forward, the shaken boy has fainted, blood and vomit run down his chest, spatter the glass, the assistant drops the glass smashing it on the tiled floor, strikes the boy's knees with his shoes, strikes the legs, tramples the feet, the underpants slide on the thigh, on the knee ; the man hugging the boy and biting his eyes, holds back the soiled pants and draws them over the boy's cock : the boy, held back only by one of the man's hands, collapses at his feet, the man's cock, pulled out, vibrating all over, from the boy's buttocks, springs up and gets caught in the shirt ; the boy, bending at the man's feet, underpants between the thighs, woke up with the fall, he moans, the butcher's assistant treads him underfoot, tramples his belly, treads the underpants, lifts them with the end of his shoe ; the man, squatting, throws himself on the boy, turns him over on his belly, lies down over him, drives again his cock between the boy's buttocks.
Outside, elephants trumpet at the far end of the zoo under the soft rain ; mahouts, half-naked, feet in the mud, push them along with their whips, under the lightnings, towards the large green tents, swollen by the wind ; a mahout, shouting, his hip gets caught in the barbed wire ; the smoke from the city rises in the rain. At my feet, enlaced, a tall sailor and a fair boy, entirely naked, roll together groaning ; the sailor's glaring white uniform, is lying with the boy's red underpants on the edge of the bench ; the sailor's open thighs on the boy's forehead, the black mop of his pubic hair mingled with the boy's fair hair, tremble with the ending spasm, the sailor's cock, fully inserted inside the mouth of the boy, who coughs, and his hands push back, lift the sailor's belly, weighing on his chin ; the sailor's sperm fills the boy's mouth, chokes him. The sailor, thrusting his head between the boy's thighs, bent like a horse's head, under the cock, growls, whinnies, spits on the testicles, the boy's cock hardens, tremendous, reddened by the morning's and the afternoon's embraces, warms the sailor's neck as far as under the ear.
@@ -3159,7 +3161,7 @@ Children, sheathe your swords, men cover your darts, I rise over you towards the
The general lays his binoculars on the table, calls the radio operator~:
---- Write : \gl Urgent, secret. General Kostas Ziguris, Inamenas headquarters to general commanding continent headquarters --- captured rebel chief, escaped tonight. Officers, soldiers and myself cannot see blood any more. Bomb necessary. Awaiting new orders.\gr
+--- Write : \said{Urgent, secret. General Kostas Ziguris, Inamenas headquarters to general commanding continent headquarters --- captured rebel chief, escaped tonight. Officers, soldiers and myself cannot see blood any more. Bomb necessary. Awaiting new orders.}
--- Send this message immediately.
@@ -3167,13 +3169,13 @@ The general lays his binoculars on the table, calls the radio operator~:
--- No. Rebels, sailors who'll catch this message will burn their fingers and ears on it. What can be done against the god, against the fire that comes swooping down~?
-The general hears the distant rolling of the sea, the swe!l of the sky, the shock of hard or flabby shells under the blue water, the loud voices of drilling soldiers and warrant officers. Beneath the sea waters, beneath the fields' earth, terror runs, threatens ; the black men, helmeted, armed with short daggers and thin ropes for hanging, appear in the hollow of the waves ; on the beaches, residents retreat, place their hands before their eyes ; treachery is in the island : all those from the East are already slaughtered, disemboweled, hanged, their bodies shine, stir by the undertow ; soldiers, in the West, move on a signal from the chiefs, against the villagers standing or kneeling, and without halt, pierce them, like one kills fish on a boat's deck ; ribbons float on their daggers ; solitary huntings draw to a close in the hollow of rocks, in the huts of saltmarshes, the still alive victims are thrown among the shadows of submarine beasts, in the salt where they struggle~:
+The general hears the distant rolling of the sea, the swell of the sky, the shock of hard or flabby shells under the blue water, the loud voices of drilling soldiers and warrant officers. Beneath the sea waters, beneath the fields' earth, terror runs, threatens ; the black men, helmeted, armed with short daggers and thin ropes for hanging, appear in the hollow of the waves ; on the beaches, residents retreat, place their hands before their eyes ; treachery is in the island : all those from the East are already slaughtered, disemboweled, hanged, their bodies shine, stir by the undertow ; soldiers, in the West, move on a signal from the chiefs, against the villagers standing or kneeling, and without halt, pierce them, like one kills fish on a boat's deck ; ribbons float on their daggers ; solitary huntings draw to a close in the hollow of rocks, in the huts of saltmarshes, the still alive victims are thrown among the shadows of submarine beasts, in the salt where they struggle~:
--- General, the line is cut off, the rebels, during the night\ldots
---- Send the punished soldiers to repair that line, instantly. You'll be in command.
-The radio operator goes out, the general tears a eucalyptus leaf thrown in by the night wind on his table : \gl A boy's cock tears with the same leaf noise.\gr
+The radio operator goes out, the general tears a eucalyptus leaf thrown in by the night wind on his table : \said{A boy's cock tears with the same leaf noise.}
The general summons his aide-de-camp, the colonel enters the room~:
@@ -3211,7 +3213,7 @@ The general summons his aide-de-camp, the colonel enters the room~:
--- OK. I prefer wretched flesh.
-The colonel steps out, the general throws his legs over the table, he strokes the uniform's cloth stretched between the thighs, then on the hip, and under the buttocks ; an ink pot capsizes under his shoe ; the general calls a sentry : {\gl}Mop up that ink.\gr\ The sentry runs out and comes back, with a rag, dips it in the spilled ink, sponges it up ; the general watches the soldier, grabs the wet rag from the soldier's hand, and flattens it on the battledress, the soldier pulls the rag away and lays it back on the stain~:
+The colonel steps out, the general throws his legs over the table, he strokes the uniform's cloth stretched between the thighs, then on the hip, and under the buttocks ; an ink pot capsizes under his shoe ; the general calls a sentry : \speech{Mop up that ink.} The sentry runs out and comes back, with a rag, dips it in the spilled ink, sponges it up ; the general watches the soldier, grabs the wet rag from the soldier's hand, and flattens it on the battledress, the soldier pulls the rag away and lays it back on the stain~:
--- I'll write you a voucher for a new battledress.
@@ -3245,7 +3247,7 @@ The colonel steps out, the general throws his legs over the table, he strokes th
--- General, I shall leave, if you allow me.
---- Strike me. Don't be afraid. If you slaughtered that stupid colonel in front of me, I'd offer you his grade, his pistol, his salary. Go, go and kill him, search for him, search. Kill. Kill. Ah ! you hit him, oh ! how it stinks, his bug's blood. Strangle him now. With your hands. With your thighs. You'll come to the funeral. Standing next to me, you fart when his wife, covered in black clouds and blood, one hand inside the holy water basin, with bloodshot eyes, questions me about her husband's death. At the far end of the church, priests are hanging from meat hooks : She : \gl General, come with me, we will break in the river the phial of sperm I've been keeping since my wedding day. Please tell me, your soldiers did send home my husband's phial ? We both had one phial : I of his sperm, and he of mine\ldots\\gr
+--- Strike me. Don't be afraid. If you slaughtered that stupid colonel in front of me, I'd offer you his grade, his pistol, his salary. Go, go and kill him, search for him, search. Kill. Kill. Ah ! you hit him, oh ! how it stinks, his bug's blood. Strangle him now. With your hands. With your thighs. You'll come to the funeral. Standing next to me, you fart when his wife, covered in black clouds and blood, one hand inside the holy water basin, with bloodshot eyes, questions me about her husband's death. At the far end of the church, priests are hanging from meat hooks : She : \speech{General, come with me, we will break in the river the phial of sperm I've been keeping since my wedding day. Please tell me, your soldiers did send home my husband's phial ? We both had one phial : I of his sperm, and he of mine\ldots}
--- General, if you please, write me the voucher.
@@ -3259,7 +3261,7 @@ The soldier steps back towards the door.
--- Idiot. She'll fall into someone else's arms. The world, the bars are filled with handsome guys, with strong muscles and strong sex. One of those fascinates her, embraces her, seduces her, penetrates her, makes her his slave. For him she sells herself on the streets, gets covered like a bitch along a toilet wall, standing, quivering, saliva foaming between her lips and the boy's, their tongues touching, clinging together.
-The soldier goes out, running through the vestibule then in the headquarters' gallery : \gl The general is mad !\ldots\\gr
+The soldier goes out, running through the vestibule then in the headquarters' gallery : \speech{The general is mad !~\ldots}
The guards overpower the soldier, but the general, coming out of his office, dashes towards them, trousers open, rubs his hardened cock on their battledress, on their rifle butts ; the colonel, in the radio room, phones over the table where the operator is crumpling messages.
@@ -3337,7 +3339,7 @@ Between two clients the whores come to lean at the upstairs windows, their breas
At the end of the room, on a battered paillasse, a young whore, legs joined under a large piece of linen bloody in places, moans : a sailor deflowered her too violently, she has been delirious and bleeding in the rags for three days ; the shadows of the eucalypti shaken by the breeze pass on her cadaverous belly, blacken the hole of the navel, and the flows of blood ; rats run along the pavement, whores scream ; the men stopped in the middle of the street and embraced by the whores from below, pick up stones and throw them at the rats ; children, out from the alleys, rush forward with sticks, club the rats still alive, pick them by the tail and disappear again in the alleys screaming, fighting over the dead rats. Now and then a red sand wind rises beyond the city, comes out of some savage valley, covers the river then the corn fields ; the whores, worked on, feel the sand coming, the clients give a start, their muscles snap slowly under the gleaming skin ; their veins swell all along the whores' body ; the red sand spatters the wall facing the open window, clings with its teeth and its claws to the saltpetre, to the ivy. Far beyond the sea knives rise, in the white streets, pierce the hanging linen, men hand rifles to the children, put up in front of them some dummies to shoot at ; the children, lying on their belly in the sand of the wash-houses, machine-gun those puppets, shoulder shaken by the shots.
-Young men, paid by Inanemas bankers and landlords, run through the city shouting : \gl Level Inamenas, burn it down, shoot all the rebels\ldots\\gr
+Young men, paid by Inanemas bankers and landlords, run through the city shouting : \speech{Level Inamenas, burn it down, shoot all the rebels\ldots}
The captain, above the children lying on their bellies, presses his chest.
@@ -3405,7 +3407,7 @@ He wraps his hot arms around my neck, I lick on his cheeks the burning tears, th
The general wipes the sweat on his forehead, unbuttons the top of his shirt, shakes his wet back on the prickly blanket ; rubbing on the gallery's tiled floor ; birds strike the shutters ; the general writhes on his bed, his hand, under the belt and under the cloth, lifts, pulls at his cock, like one digs the earth under a root~:
---- \gl Boy, lying naked on the dry sand, on the cliff, black rats and white rats fight in the bundles of acacia wood, under the night, ! part pinching them between my fingers the lips of your cock, and I spit the bay leaf in there ; I close again the sweet lips of your cock, and I arouse it with balis of amber from the sand, and I feel sperm rising and the muscle growing hard and I set my lips, wet by shame and quick remorse, on the half-opened lips of your marble cock and I suck in both the sperm and the laurel juice.\gr
+--- \said{Boy, lying naked on the dry sand, on the cliff, black rats and white rats fight in the bundles of acacia wood, under the night, ! part pinching them between my fingers the lips of your cock, and I spit the bay leaf in there ; I close again the sweet lips of your cock, and I arouse it with balis of amber from the sand, and I feel sperm rising and the muscle growing hard and I set my lips, wet by shame and quick remorse, on the half-opened lips of your marble cock and I suck in both the sperm and the laurel juice.}
\chapter{Fourth Chant}
@@ -3538,7 +3540,7 @@ Xaintrailles and the little dog cross the empty courtyard where the storks' shad
--- By the way, Crazy Horse, he got his cross posthumously.
---- The day they brought back the dead body to the general, you remember how he wept, he was trying to bring himself together, I was driving the jeep, I said to him : \gl General, you're a woman.\gr\ It was freezing cold, he wanted to warm up his hands between my thighs ; I made him some coffee in a little barrack under the fir trees ; he took his cock with both hands, I couldn't obey him any more because I had seen his cock. They're rotten, all of them. For them a soldier is just good to put their hands on.
+--- The day they brought back the dead body to the general, you remember how he wept, he was trying to bring himself together, I was driving the jeep, I said to him : \said{General, you're a woman.} It was freezing cold, he wanted to warm up his hands between my thighs ; I made him some coffee in a little barrack under the fir trees ; he took his cock with both hands, I couldn't obey him any more because I had seen his cock. They're rotten, all of them. For them a soldier is just good to put their hands on.
--- Bloody army.
@@ -3801,7 +3803,7 @@ At night, under the wind, the rising sand gradually covers us up every night : h
You ; I am blind, take my hands, push me into the fire ; sweat runs on your hips, blood envelopes your fingers like a net ; wind frees the smoke of the forests. Cover me with gold, pour basins of gold coins over my head, anoint me.
---- Throw me alive to the hounds, at the foot of the walls, may all the oil and the bodies of the assault fall upon my chest, may all the rifles be crossed over my belly, may the soldiers' knees press upon my hips. --- But, you are not a whore. May wind dry the desire on all my body. God, give me a sceptre. Make my father, the governor, die and I command in his place, and the rebels obey me and I sentence all the priests to death. For me, long rides across the'burnt forests ; the tyres of the jeeps and half-track vehicles digging the ash. For me and my soldiers, the trial of rebel officers in the middle of the darkened yards, the smoke from the kitchens rising to the platform where I speak ; the judgment, the soldiers attacking their disarmed officers and tearing them open with their knives ; and the rain, coming from the summits, flows on the roofs and washes the blood on the paving stones, keeps the dogs away from the bodies cut to shreds ; the soldiers, inside their dark clubs, drink, embrace, dance head to head, sit by the window panes and watch the dead bodies shine under the sunny rain ; one of them goes out, gets closer to the bodies, bends over ; on the loins, the battledress bares the white skin, marked with freckles, he squats down, his hand brushes the torn belly, sinks in a pocket along the thigh, comes out with a lighter ; the soldier slips it in his pocket, he searches the corpse, his hand, often, meets blood at the bottom of the pockets, he gets up again, the battledress cloth, soaked, sticks to his body, rain streams in the folds mixed with blood --- the soldier wipes his hand on his chest, on his hips --- the soldier sniffs the rain, shakes his head and spits at the same time, like a swimmer ; the general, spared, but under suspicion, is a private in his escort : thus can he easily watch the joyous flesh of the soldiers and get abused by them when he touches it ; he dances with the post's soldiers, in the club : my guards are mixed with those. But I go down again towards Inamenas : ambassadors are waiting for me there ; in the leading half-track vehicle, the general on the seat, his rifle between the thighs, watches, his body shaken by the holes and the stones on the road, the soldier sitting opposite him, he waits for a shock or some brusque motion from the soldier, to open his unbuttoned fly ; a small fruit truck crosses our convoy, my jeep brushes the hedge of wild grapes ; a severed grape jumps on my thigh ; in the half-tracks, the soldiers standing up, leaning against the sheet iron, abuse the truck driver : their hardened cocks swell the battledress cloth and touches the sheet iron. The sky darkens, the smell of squashed grapes, rises, fills the lower part of the sky, throws us, me and my soldiers, at the bottom of the vehicles\ldots
+--- Throw me alive to the hounds, at the foot of the walls, may all the oil and the bodies of the assault fall upon my chest, may all the rifles be crossed over my belly, may the soldiers' knees press upon my hips. --- But, you are not a whore. May wind dry the desire on all my body. God, give me a sceptre. Make my father, the governor, die and I command in his place, and the rebels obey me and I sentence all the priests to death. For me, long rides across the burnt forests ; the tyres of the jeeps and half-track vehicles digging the ash. For me and my soldiers, the trial of rebel officers in the middle of the darkened yards, the smoke from the kitchens rising to the platform where I speak ; the judgment, the soldiers attacking their disarmed officers and tearing them open with their knives ; and the rain, coming from the summits, flows on the roofs and washes the blood on the paving stones, keeps the dogs away from the bodies cut to shreds ; the soldiers, inside their dark clubs, drink, embrace, dance head to head, sit by the window panes and watch the dead bodies shine under the sunny rain ; one of them goes out, gets closer to the bodies, bends over ; on the loins, the battledress bares the white skin, marked with freckles, he squats down, his hand brushes the torn belly, sinks in a pocket along the thigh, comes out with a lighter ; the soldier slips it in his pocket, he searches the corpse, his hand, often, meets blood at the bottom of the pockets, he gets up again, the battledress cloth, soaked, sticks to his body, rain streams in the folds mixed with blood --- the soldier wipes his hand on his chest, on his hips --- the soldier sniffs the rain, shakes his head and spits at the same time, like a swimmer ; the general, spared, but under suspicion, is a private in his escort : thus can he easily watch the joyous flesh of the soldiers and get abused by them when he touches it ; he dances with the post's soldiers, in the club : my guards are mixed with those. But I go down again towards Inamenas : ambassadors are waiting for me there ; in the leading half-track vehicle, the general on the seat, his rifle between the thighs, watches, his body shaken by the holes and the stones on the road, the soldier sitting opposite him, he waits for a shock or some brusque motion from the soldier, to open his unbuttoned fly ; a small fruit truck crosses our convoy, my jeep brushes the hedge of wild grapes ; a severed grape jumps on my thigh ; in the half-tracks, the soldiers standing up, leaning against the sheet iron, abuse the truck driver : their hardened cocks swell the battledress cloth and touches the sheet iron. The sky darkens, the smell of squashed grapes, rises, fills the lower part of the sky, throws us, me and my soldiers, at the bottom of the vehicles\ldots
Emilienne takes Serge's arm again, lets her head lean on the boy's shoulder, then on his chest ; through the shirt, she can feel the medal and the chain ; she rubs her cheek against the boy's chest~:
@@ -3839,19 +3841,19 @@ Illiten runs in the mountains, at noon he reaches the summit, falls at the feet
Illiten rolls on the side, puts his head in his fists and falls asleep.
-B\'{e}ja sees, on the wrists, the marks of the bonds : \gl I will be chief.\gr
+B\'{e}ja sees, on the wrists, the marks of the bonds : \said{I will be chief.}
-The wind pushes the sun into the cave : \gl I will capture the city.\gr
+The wind pushes the sun into the cave : \said{I will capture the city.}
-The sentry knocks down the woman against the rock : \gl I will kill my lieutenants.\gr
+The sentry knocks down the woman against the rock : \said{I will kill my lieutenants.}
-Takes her mouth with his beak : \gl I will govern alone.\gr
+Takes her mouth with his beak : \said{I will govern alone.}
Again, in the afternoon, the masses revolt ; leaders, arrived the day before from the slums, carrying orders from B\'{e}ja, wander through the streets, the courtyards and the stairs.
They go and slaughter the madams and the pimps in the brothels, slaughter the men sprawled on the mattresses with the boys, slaughter the soldiers mating with the women ; the people, outside, yell at each murder ; boys and whores escape, the crowd carries them in triumph : they still have some sperm on the knees and lips : pimps, madams, clients knocked down on the tiled floor, on the mattresses, are still rattling, the crowd carries them into the common hall, and exhibits them on the bar, at the place where the first petting used to take place, over the empty glasses, the first twisting of the wrist, the first embrace ; bodies are slashed with knives, corkscrews, soiled with spittle, urine, the drawers are pulled open, the money stolen ; the boys and the whores direct the looting ; in a cellar, the crowd discovers two young boys, naked, bound together by the foot, marked at the corner of the lips by a little silver ring ; in a small room, adjoining the cave, eight naked men, stiff against the wall, are being stroked by a boy stripped to the waist, --- he wanks them one after the other, his wrists soiled, attracting coal dust, shine in the shimmering semi-darkness ; the crowd invades the room, covers the men, the boy escapes, crawling between the legs ; when the crowd withdraws, the men collapse along the wall, in the pools of blood ; the crowd captures the struggling boy, his torso, his face become covered with blood ; the other whores come and grab him, and whisper in his ear, but his eyes still gaze vacantly ; upstairs, the already drunk leaders, are mating with the whores, the crowd orders the boys to reveal the hideouts ; the boy leads the crowd, but when he has pointed a finger, the crowd knocks him down, tramples him, and throws itself on the money or on the food supplies.
-Towards the middle of the afternoon, the crowd filled with money, wine, semolina, forces the boys to undress, to mate with the whores ; only one boy refuses, two men, out of the crowd, order the other whores to slit his throat ; blood gushes out, the crowd wakes up, laps up the glasses ; the boy, in the fray, escapes naked, he runs through the slums, he goes to the stream where Kment is sleeping, the hungry children yapping around him, the boy bends over : \gl Kment, Kment.\gr The boy wakes up~:
+Towards the middle of the afternoon, the crowd filled with money, wine, semolina, forces the boys to undress, to mate with the whores ; only one boy refuses, two men, out of the crowd, order the other whores to slit his throat ; blood gushes out, the crowd wakes up, laps up the glasses ; the boy, in the fray, escapes naked, he runs through the slums, he goes to the stream where Kment is sleeping, the hungry children yapping around him, the boy bends over : \said{Kment, Kment.} The boy wakes up~:
--- Kment, Kment, come quick B\'{e}ja must be warned before the soldiers come.
@@ -4007,7 +4009,7 @@ Their sweat seeps and mingles, through the pieces of cloth ; the girl's hair is
--- Get up and drive my mother out of this house, drive her out, but without hitting her. Get up.
-The boy gets up, his cock taut under the jeans, the skin of his chest crumpled --- sweat furrowing the filth --- he pushes the door, says to the old woman : \gl Go away, your daughter is throwing you out, she loves her own body, go away.\gr
+The boy gets up, his cock taut under the jeans, the skin of his chest crumpled --- sweat furrowing the filth --- he pushes the door, says to the old woman : \said{Go away, your daughter is throwing you out, she loves her own body, go away.}
The boy comes closer, catches the old woman by the shoulder and pushes her towards the garden door, opens the garden door~:
@@ -4041,7 +4043,7 @@ He kisses her neck, his teeth bite the vein on the neck ; fire blazes up around
They flee towards the river, he, suddenly taut, his limbs raised like spurs ; She, covered with ashes, holding the boy's hand, her breasts firm in spite of the run.
-The crowd recoils in front of the laundry shop ; the mother sat down by the river, the piece of bread on her belly ; a herd is crossing the river ; in the deserted brothel, boys and whores are picking up their clothes, crowding in the madame's room, pulling out the drawers, fighting over the silk fabrics, the bearer bonds, the money, they break the framed photographs, the trinkets. On the wall, a coloured drawing : soldiers playing with the girls and the boys, under Madame Lulu's gaze, sitting behind the cash register ; on the top of the drawing, in a garland of breasts and cocks, the inscription : \gl To Madame Lulu, mistress of our bodies.\gr
+The crowd recoils in front of the laundry shop ; the mother sat down by the river, the piece of bread on her belly ; a herd is crossing the river ; in the deserted brothel, boys and whores are picking up their clothes, crowding in the madame's room, pulling out the drawers, fighting over the silk fabrics, the bearer bonds, the money, they break the framed photographs, the trinkets. On the wall, a coloured drawing : soldiers playing with the girls and the boys, under Madame Lulu's gaze, sitting behind the cash register ; on the top of the drawing, in a garland of breasts and cocks, the inscription : \said{To Madame Lulu, mistress of our bodies.}
The boys hang bras, black, pink, made of lace, to their chest, they walk on tip-toe, twist their bodies, swagger and standing in line, touch each other, strike each other with their buttocks ; the girls, sprawled on the bed, embrace each other with cries of queens in heat, tear the sheets and chew the shreds and drive them, thus chewed and wet with saliva, between their thighs.
@@ -4059,7 +4061,7 @@ The recruiters gradually set all the women free, order them to undress ; the wom
The girls go up to the rooms, the recruiters unbind the other boys, push them out in the street, stand under the door, revolver on the hip : the boys, heavy with wine, wander in the middle of the street, --- dust sticks to their bare legs --- thumbs thrust in the underpants ; a worker appears at the end of the street, then three young men ; the boys see them, the one with the knife under the armpit walks towards the worker, the sun has dried the madame's blood on his hands and under his nails.
-The worker sees the boy, licks his lips, the boy comes closer, puts his hand on the worker's haversack, pulls the bottle and sucks it, the worker strikes the boy, the wine seethes on the boy's lips, the worker takes the bottle back, the boy wipes his hands on his hips, thus making his underpants slip on his thighs, baring the top of the cock and the hair, he whispers in the man's ear : \gl If you want women, have a look up there.\gr
+The worker sees the boy, licks his lips, the boy comes closer, puts his hand on the worker's haversack, pulls the bottle and sucks it, the worker strikes the boy, the wine seethes on the boy's lips, the worker takes the bottle back, the boy wipes his hands on his hips, thus making his underpants slip on his thighs, baring the top of the cock and the hair, he whispers in the man's ear : \said{If you want women, have a look up there.}
The worker looks up : at Madame Lulu's window, a girl has tucked up her dress as far as the breasts and pressed her belly and her half-opened cunt against the pane ; the worker looks back, the three boys join him ; the boy clings to them, drinks from their bottles ; the four men have hard-ons under their overalls ; the boy drags them by the belt as far as the brothel door ; the recruiters hide in the backroom : a boy climbs over the garden wall, the recruiters see him, they dash forward, grab the boy's foot then the leg and make him fall on the ravaged shrubs, they drag him by the leg as far as the tool shed, open a hatch, push the boy before them, two recruiters go down with the boy ; the others return to the backroom, the girls are sprawled under the men, at the foot of the indoor staircase, the couples are quivering against the panelling like cockroaches smeared with wet ash ; a boy goes from one to another and arouses them with his feet or the broom's hair ; the two recruiters push the boy inside the secret underground passage, here they are in the storeroom, the boy trembles, he screams, throws himself against the wall, arms stretched out sideways ; his wide open eyes are rolling, shining in the semi- darkness, the slaughtered men's blood laps under his feet, the recruiters come closer, the boy runs to a corner, the recruiters pull out their knives, the boy runs along the wall, squats down, crawls, lifts with his forehead the hip of a slaughtered man, penetrates under the heap of bloody corpses being whipped by the recruiters, comes out again from between the thighs, gets on his feet, runs again, huddles in the corners ; the recruiters leave, lock up the storeroom door, shout from behind the door~:
@@ -4069,7 +4071,7 @@ The boy goes to sit under the basement window, head on his knees, his bloody fee
\ldots\ My mother hits me, the weasel smells the money hidden in my underpants, she wants to take it, I raise my little knife and I bleed her behind the ear, she utters a little sighing cry and collapses against me. Shit.
-We are dirty, the soldiers grab El\"{o}, plunge him in the horse pond, mummy is buried under the manure pile, dogs, cats eat rats on her nose, between her thighs ; Draga waves his fist in the madam's back, Kment works by day, El\"{o} jumps on the soldiers' arms, the madame strokes a captain between the thighs, the bars of medals sparkle under the lamp, Draga is happy, his throat quivers, he beckons to me with his lips and eyes, I am leaning against the hand rail : \gl Madame Lulu gives you to the captain tonight. Go away, I'll replace you, he's a brute!\gr
+We are dirty, the soldiers grab El\"{o}, plunge him in the horse pond, mummy is buried under the manure pile, dogs, cats eat rats on her nose, between her thighs ; Draga waves his fist in the madam's back, Kment works by day, El\"{o} jumps on the soldiers' arms, the madame strokes a captain between the thighs, the bars of medals sparkle under the lamp, Draga is happy, his throat quivers, he beckons to me with his lips and eyes, I am leaning against the hand rail : \said{Madame Lulu gives you to the captain tonight. Go away, I'll replace you, he's a brute!}
\ldots\ I walk up the stairs again, on the landing the palms caress my bare hips ; in the Spring, rats, dogs, vultures pulled away the manure, I can see my mother's corpse, the weasel mellowed by the thaw ; manure has preserved her well, only the cunt and the lips have putrefied ; the liquefied eyes stir inside the sockets, the soldiers throw stones at the corpse, the flies vibrate, rise to our windows, settle on our lips, at night.
@@ -4091,7 +4093,7 @@ I look down, I see blood at the tip of his cock~:
--- B\'{e}ja wants to kill Illiten and attack the city.
---- One should make the soldiers and civilians talk. Tell the girls. Madame Lulu is scared, I saw her trembling yesterday while taking the captain's money : \gl I saw you talk to him and make him talk. I forbid you. You must open your mouth only to receive his sperm, his spittle and his tears.\gr
+--- One should make the soldiers and civilians talk. Tell the girls. Madame Lulu is scared, I saw her trembling yesterday while taking the captain's money : \said{I saw you talk to him and make him talk. I forbid you. You must open your mouth only to receive his sperm, his spittle and his tears.}
My hand fondles the tips of Ism\`{e}ne's breasts, gently presses the nippie, Ism\`{e}ne gives a start~:
@@ -4149,11 +4151,11 @@ Ism\`{e}ne passes by, completely naked, a chalk rag between the thighs ; two app
--- Butter, butter. I'm coming down.
-Madame Lulu comes down the stairs, bends over Ism\`{e}ne, my eyes are covered up, a recruiter brings some butter in his hand, Madame Lulu takes the butter, places it on Ism\`{e}ne's cunt, Ism\`{e}ne gives a start, Lulu's hand sinks between her thighs, I shudder, wine is seething in my mouth and belly. Draga fastens the captain's belt ; the captain pushes his head down and makes him kiss the badge on the belt ; dust wheels around the lamps, the fountains sing in the night outside, my father who cover yourself in a stolen blanket, and roll against your fighter comrades, come down, come and cover me with your blanket, carry me far away from here, no, leave Draga alone, he doesn't want to, up there, I can play with the soldiers, tell them : \gl I give you my son, crucify him on your mattresses, drink his sperm, all of you drink it.\gr\ My father, you undress and I'm already in bed, your clothes fall on the dark tiled floor, I watch the hair of your cock, you squat down, pull the blanket over you and lie against me, your lips are shining ; the tortured man screams in the night ; the soldiers drink inside the iron green tents ; the sentry paces before the open door ; I go to sleep and in the morning I wake up, alone, your clothes are on the floor, the captain is crouching, he throws the clothes on my chest : \gl Bring him back home and keep him.\gr\ Soldiers lift me by the shoulders and push me out ; other soldiers stand assembled under the flag ; pieces of meat are stirring against the wood. My house is cold ; Madame Lulu comes to play with the soldiers, I am sitting on my father's mattress, the soldiers stroke Madame Luiu's shoulders, she comes to sit by me, she takes my chin, she tucks up my lips, knocks my teeth with her nails, a soldier comes forward, his hand presses my thighs, he says : \gl The captain said : kill him, but we pity you, we'll kill a goat and lie on our mattresses with our hands bloody ; as for you, we entrust you to Madame Lulu, you'll run errands for her ; you'll be good, obedient until your father returns.\gr
+Madame Lulu comes down the stairs, bends over Ism\`{e}ne, my eyes are covered up, a recruiter brings some butter in his hand, Madame Lulu takes the butter, places it on Ism\`{e}ne's cunt, Ism\`{e}ne gives a start, Lulu's hand sinks between her thighs, I shudder, wine is seething in my mouth and belly. Draga fastens the captain's belt ; the captain pushes his head down and makes him kiss the badge on the belt ; dust wheels around the lamps, the fountains sing in the night outside, my father who cover yourself in a stolen blanket, and roll against your fighter comrades, come down, come and cover me with your blanket, carry me far away from here, no, leave Draga alone, he doesn't want to, up there, I can play with the soldiers, tell them : \said{I give you my son, crucify him on your mattresses, drink his sperm, all of you drink it.} My father, you undress and I'm already in bed, your clothes fall on the dark tiled floor, I watch the hair of your cock, you squat down, pull the blanket over you and lie against me, your lips are shining ; the tortured man screams in the night ; the soldiers drink inside the iron green tents ; the sentry paces before the open door ; I go to sleep and in the morning I wake up, alone, your clothes are on the floor, the captain is crouching, he throws the clothes on my chest : \said{Bring him back home and keep him.} Soldiers lift me by the shoulders and push me out ; other soldiers stand assembled under the flag ; pieces of meat are stirring against the wood. My house is cold ; Madame Lulu comes to play with the soldiers, I am sitting on my father's mattress, the soldiers stroke Madame Luiu's shoulders, she comes to sit by me, she takes my chin, she tucks up my lips, knocks my teeth with her nails, a soldier comes forward, his hand presses my thighs, he says : \said{The captain said : kill him, but we pity you, we'll kill a goat and lie on our mattresses with our hands bloody ; as for you, we entrust you to Madame Lulu, you'll run errands for her ; you'll be good, obedient until your father returns.}
-Madame Lulu smiles to me and strokes my hair, she draws me against her, I climb into the jeep, Madame Lulu lays her hands on the soldiers' shoulders, the warm wind raises the dust inside the jeep ; in Madame Lulu's house, there are colours on the ceiling, behind the bar, she pours drinks to the soldiers, they leave : \gl Come back, my darlings, every evening, free. I have what you need.\gr
+Madame Lulu smiles to me and strokes my hair, she draws me against her, I climb into the jeep, Madame Lulu lays her hands on the soldiers' shoulders, the warm wind raises the dust inside the jeep ; in Madame Lulu's house, there are colours on the ceiling, behind the bar, she pours drinks to the soldiers, they leave : \said{Come back, my darlings, every evening, free. I have what you need.}
-\ldots\ Then, she comes closer to me, takes my chain and my medal, makes it jump in her hand, turns it over : \gl Show me your penis.\gr
+\ldots\ Then, she comes closer to me, takes my chain and my medal, makes it jump in her hand, turns it over : \said{Show me your penis.}
I unbutton myself, but already, with her cold firm hand, she lifts my penis from between the thighs, she rolls it between her hands~:
@@ -4165,7 +4167,7 @@ She tucks up her dress, her belly is bare, her little labia open up between her
I climb on her knees, the smell of grilled meat comes from the kitchen, Madame Lulu takes my cock, she rubs it against her little labia, she gently drives it in and don't feel anything any more, it's water, I'm swivelling on water ; Madame Lulu wanks me, my head rolls on my shoulder, my father I lick my blood on your knees :
---- Go and sit by the gentleman, over there, and say to him: \gl Drink, sir, drink.\gr
+--- Go and sit by the gentleman, over there, and say to him: \said{Drink, sir, drink.}
Night has fallen, the door lamp lights up the road works and the roadmen's caravans ; Ism\`{e}ne comes down the stairs, she bends over me and kisses my cheek, she makes me sit on her knees.
@@ -4272,7 +4274,7 @@ The man who was biting his legs puts his head between his thighs, Petrilion's li
The man walks, the underpants crack on the front, from top to bottom ; the man leans on the counter, he orders a glass for Draga ; Draga, back from the fragrant grass, has two men under him giving him a wank and sucking his cock, but neither his face nor his shoulders shake ; he takes the bottle, fills the glass, holds it out for the man.
-The man grabs the boy's wrist, strokes his arm ; Draga smiles, the man drinks the wine, but his hand strokes the boy's arm, crushes it on the counter ; the recruiter passes behind the man, he walks to the table where Petrilion is lying ; the man holding Petrilion's head between his thighs has his mouth open, he pants while tightening and opening his thighs ; the recruiter pushes aside the men bending over Petrilion and licking him and kneading all of his body ; he touches the boy's shoulder : \gl Petrilion, your injection.\gr
+The man grabs the boy's wrist, strokes his arm ; Draga smiles, the man drinks the wine, but his hand strokes the boy's arm, crushes it on the counter ; the recruiter passes behind the man, he walks to the table where Petrilion is lying ; the man holding Petrilion's head between his thighs has his mouth open, he pants while tightening and opening his thighs ; the recruiter pushes aside the men bending over Petrilion and licking him and kneading all of his body ; he touches the boy's shoulder : \said{Petrilion, your injection.}
The boy stirs, he frees his head, the man opens his thighs~:
@@ -4420,7 +4422,7 @@ The recruiter rolls over the boy, Draga laughs, the recruiter's hairy chest crus
Sea in the distance rolls on the beaches, cool rises from the garden, the boy huddles under the recruiter whose lips touch his eyes, the boy opens them wide, the recruiter licks them with his tongue, in the same time, his hand covers Draga's belly ; the boy turns over on his belly, the recruiter spreads his buttocks apart, he drives his taut cock in ; sea rolls pebbles at the bottom of the coves, crabs climb up steep rocks, octopuses lie in wait for them in the holes of the walls, they throw out their tentacles and wind them round the crab's claws, they pull it towards the rock, inside their holes, and gobble it up, the shell cracks in their beaks, they spit out the claws, the feelers, fragments of shell ; the recruiter licks the boy's shaven head, the hollow of his ears, the honey of his ears, wind runs on his back, as far as the nape ; he strokes the boy's temples, buried under the bedspread ; the boy falls asleep, the recruiter masturbates, bites the boy's ear, Draga wakes up, the recruiter licks his temple~:
---- You were forgetting me ? Some clients said you used to dream aloud : \gl Manure, rats, Spring, cave\ldots\\gr\ You took your powder tonight~?
+--- You were forgetting me ? Some clients said you used to dream aloud : \speech{Manure, rats, Spring, cave\ldots} You took your powder tonight~?
--- Yes, but I feel sleepy.
@@ -4531,7 +4533,7 @@ Water glimmers. V\'{e}ronique, clinging to the dinghy's bow, rubs her belly and
--- Hurry before the negro wakes up ; on the photograph, once only.
-I'm trembling, I smile, I cannot say : \gl I've already masturbated three times this afternoon in the orangerie, V\'{e}ronique likes that smell.\gr
+I'm trembling, I smile, I cannot say : \speech{I've already masturbated three times this afternoon in the orangerie, V\'{e}ronique likes that smell.}
The aunt turns away, she paints her nails, I pull out my cock, it rolls on the grey flannel, I lay the tip on the little dog, the photo's glaze cools the tip of my cock, I laugh, she turns her head towards me~:
@@ -4563,7 +4565,7 @@ Thivai brings back the sleeping bag on his loins, he's shivering, the sweat from
Thivai tightens his throat, his cry.
-In the courtyard, soldiers bump into each other, gloss their hair, wash their hands and their cocks ; green foliage above the wash-house caresses their bare shoulders ; the sun sparkles in the broken mirrors hanging from the garden hose ; a child stripped to the waist, escapes from the wine press ; a soldier grabs his carbine, he fires, the child collapses against the camp fence : \gl He's the reb's son who comes to sleep inside the press every night\gr\ ; the soldier runs, lifts the child whose cheek and throat are covered with black blood, the child is breathing, the soldier takes his head by the hair, he bangs it three times on the rock protruding in the red dust ; the child is still breathing, the soldier tramples his throat, the child's eyes shoot out of the sockets and his tongue, out of the mouth ; the soldier grabs the child by the hair again, he drags him as far as the sandbags ; the soldiers, at the wash-house, watch him, their hands shaking on the comb, and their lips on the toothbrush ; the soldier drags the body on the bag, then he makes it roll on the fortifications' slope ; he pushes him with the butt of his carbine ; the body remains caught by an eucalyptus stub ; the soldier takes the pole for clearing the latrine, he waves it ; its tip is smeared with still fresh shit, from the morning sentries.
+In the courtyard, soldiers bump into each other, gloss their hair, wash their hands and their cocks ; green foliage above the wash-house caresses their bare shoulders ; the sun sparkles in the broken mirrors hanging from the garden hose ; a child stripped to the waist, escapes from the wine press ; a soldier grabs his carbine, he fires, the child collapses against the camp fence : \said{He's the reb's son who comes to sleep inside the press every night} ; the soldier runs, lifts the child whose cheek and throat are covered with black blood, the child is breathing, the soldier takes his head by the hair, he bangs it three times on the rock protruding in the red dust ; the child is still breathing, the soldier tramples his throat, the child's eyes shoot out of the sockets and his tongue, out of the mouth ; the soldier grabs the child by the hair again, he drags him as far as the sandbags ; the soldiers, at the wash-house, watch him, their hands shaking on the comb, and their lips on the toothbrush ; the soldier drags the body on the bag, then he makes it roll on the fortifications' slope ; he pushes him with the butt of his carbine ; the body remains caught by an eucalyptus stub ; the soldier takes the pole for clearing the latrine, he waves it ; its tip is smeared with still fresh shit, from the morning sentries.
The soldier pricks the dead body with the end of the pole, he clears the head and shoulders from the stub, the end of the pole pierces the cheek then the child's shoulder, the dead body rolls down the freshly ploughed slope to the marshes where it sinks, gradually swallowed up by blue water and carnivorous slime.
@@ -4587,9 +4589,9 @@ I hit her in the face, she cries, I hit her again~:
Thivai blows on the saltpetre\ldots
-I'll be condemned, they'll eat my heart and my eyes, and my mother within me hidden, by me nourished. They'll ballot for my miserable linen, my smashed mirror, my ball of amber, my golden chain and my transistor. Xaintrailles will weep for this head never kissed, this heart never pressed, these eyes never wet. O death, throw me on the manure, have the king pass by, raise his finger, stop his servants with slanted eyes under the jet-black fringe, arm them with pickaxes, they push away the manure, hook my knees, brain the rats between my thighs ; make me rot in some deserted country peopled by vile slaves, every night the young masters of the sea come down, hide in the bushes, harpoon the slaves' families, burn their huts, ravage their fields ; then they return to their boats, wake up the oarsmen, gorge them with heavy retsina wine and make fun of them staggering on the banquet stage and feeling each other to ride on their backs. A god that is no god, but a smile of stone, wakes me up, gathers my rotten limbs. Once I left Madame's place, I became a slave ; I used to meet V\'{e}ronique and Xantrailles who were slaves in the lower city, at night for the boats arriving loaded with spiders, crabs, red mullets ; V\'{e}ronique belongs to the Cooperative, she lifts crates of fish, her forehead, her hands are bloody, sailors stroke her overcoat and underneath, her soaked shorts, dry only on the cunt ; she falls on the crates ; in the warehouse, with the light coming from outside, a sailor lays her on the big fish and his hand smeared with gall --- he comes out of the ship's hold, he has brained the fish and chopped their head off --- his tough hand sinks under the shorts, pinches the cunt, smears it with gall ; a child strikes the pane with his satchel ; V\'{e}ronique above the sailor's shoulder gazes at the nets and sails shivering in the moonlight ; she reads a hundred times the number painted on the ship's bow ; the sailor penetrates her, smashes her forehead, between the eyes, with his closed fist ; blood rises to V\'{e}ronique's eyes ; the sailor, excited by the smell of blood rising, crushes V\'{e}ronique's breasts ; a fish-hook hanging from his jacket pierces V\'{e}ronique's overcoat, pricks the breast ; she screams, the sailor gets up again, his cock, softened, drags a few seconds on a fish fin ; he gets up, he pushes, with his foot, V\'{e}ronique under the fish ; wounded, she stays lying there until dawn ; Xaintrailles, his belly girded in a piece of cloth, wanders from one sleazy bar to another, he squats down under the counter, under the tables, he cleans the spitoons, picks up the cigarette butts ; the men sitting at the tables push him, he falls, mouth crushed on the spitoon ; in the casinos, he threads his way between the players' legs ; women, a giant cigarette holder between their fingers, lift up his chin ; waiters gag him with his soiled cloth, they steal from him the cigarette butts swelling the pocket of his jeans ; in the evening, in front of the social commissioner, he trembles, he expects the whip, he raises his arms, the social commissioner goes through his pockets, takes out the tobacco, pours it ina money box : For our old citizens. The commissioner taps on Xaintrailles' hip : \gl Now, to the kennel.\gr
+I'll be condemned, they'll eat my heart and my eyes, and my mother within me hidden, by me nourished. They'll ballot for my miserable linen, my smashed mirror, my ball of amber, my golden chain and my transistor. Xaintrailles will weep for this head never kissed, this heart never pressed, these eyes never wet. O death, throw me on the manure, have the king pass by, raise his finger, stop his servants with slanted eyes under the jet-black fringe, arm them with pickaxes, they push away the manure, hook my knees, brain the rats between my thighs ; make me rot in some deserted country peopled by vile slaves, every night the young masters of the sea come down, hide in the bushes, harpoon the slaves' families, burn their huts, ravage their fields ; then they return to their boats, wake up the oarsmen, gorge them with heavy retsina wine and make fun of them staggering on the banquet stage and feeling each other to ride on their backs. A god that is no god, but a smile of stone, wakes me up, gathers my rotten limbs. Once I left Madame's place, I became a slave ; I used to meet V\'{e}ronique and Xantrailles who were slaves in the lower city, at night for the boats arriving loaded with spiders, crabs, red mullets ; V\'{e}ronique belongs to the Cooperative, she lifts crates of fish, her forehead, her hands are bloody, sailors stroke her overcoat and underneath, her soaked shorts, dry only on the cunt ; she falls on the crates ; in the warehouse, with the light coming from outside, a sailor lays her on the big fish and his hand smeared with gall --- he comes out of the ship's hold, he has brained the fish and chopped their head off --- his tough hand sinks under the shorts, pinches the cunt, smears it with gall ; a child strikes the pane with his satchel ; V\'{e}ronique above the sailor's shoulder gazes at the nets and sails shivering in the moonlight ; she reads a hundred times the number painted on the ship's bow ; the sailor penetrates her, smashes her forehead, between the eyes, with his closed fist ; blood rises to V\'{e}ronique's eyes ; the sailor, excited by the smell of blood rising, crushes V\'{e}ronique's breasts ; a fish-hook hanging from his jacket pierces V\'{e}ronique's overcoat, pricks the breast ; she screams, the sailor gets up again, his cock, softened, drags a few seconds on a fish fin ; he gets up, he pushes, with his foot, V\'{e}ronique under the fish ; wounded, she stays lying there until dawn ; Xaintrailles, his belly girded in a piece of cloth, wanders from one sleazy bar to another, he squats down under the counter, under the tables, he cleans the spitoons, picks up the cigarette butts ; the men sitting at the tables push him, he falls, mouth crushed on the spitoon ; in the casinos, he threads his way between the players' legs ; women, a giant cigarette holder between their fingers, lift up his chin ; waiters gag him with his soiled cloth, they steal from him the cigarette butts swelling the pocket of his jeans ; in the evening, in front of the social commissioner, he trembles, he expects the whip, he raises his arms, the social commissioner goes through his pockets, takes out the tobacco, pours it ina money box : For our old citizens. The commissioner taps on Xaintrailles' hip : \said{Now, to the kennel.}
-Xaintrailles moves back towards the door, he goes into the garden, walks to the kennel on all fours, he crawls under the fence ; the dogs, awake, mating, growl ; their warm breath runs on his shoulders ; he slides into the hole of the dog keeper ; that one, drunk, is lying across the door frame ; Xaintrailles steps over the body, he blows out the candle and lies on the paillasse ; in the middle of the night, the keeper wakes him up : \gl They send me tomorrow to military training, they will send us to the armies, ten State slaves to one free man. I'm leaving this morning. They place us on second line of battle. Impossible to move back, or escape. Don't fall asleep, look at me, talk to me. My wife and children are scattered in the city. Last night the social commissioner's children forced me to drink, I was vomiting on the irises, they were tightly blocking the hole entrance, pushing me back. I saw one of my children passing in the alley, he was pulling a cartload of manure, his thin shoulders bare, hollowed, blackened by the pole\ldots\\gr
+Xaintrailles moves back towards the door, he goes into the garden, walks to the kennel on all fours, he crawls under the fence ; the dogs, awake, mating, growl ; their warm breath runs on his shoulders ; he slides into the hole of the dog keeper ; that one, drunk, is lying across the door frame ; Xaintrailles steps over the body, he blows out the candle and lies on the paillasse ; in the middle of the night, the keeper wakes him up : \speech{They send me tomorrow to military training, they will send us to the armies, ten State slaves to one free man. I'm leaving this morning. They place us on second line of battle. Impossible to move back, or escape. Don't fall asleep, look at me, talk to me. My wife and children are scattered in the city. Last night the social commissioner's children forced me to drink, I was vomiting on the irises, they were tightly blocking the hole entrance, pushing me back. I saw one of my children passing in the alley, he was pulling a cartload of manure, his thin shoulders bare, hollowed, blackened by the pole\ldots}
The dogs howl, the weapons clink in the darkness of dawn. I, Thivai, third son of the wind, I work at the civilian post office, I sort the letters, my foot chained to the table ; since dawn, standing, in the corner of the central room ; the free men dispatch the telegrams ; the silver ring on my lips is bleeding, my legs are unsteady, blood bursts ; at noon, a young woman employee, a free one, brings a mess tin in which are mixed bread, half-cooked meat, barley grains and biscuit ; she lays it on the tiled floor, I squat down, I eat ; she remains standing, then she sits on the table corner~:
@@ -4643,7 +4645,7 @@ The soldiers roll over on their beds ; on the ground, film magazine pages, crump
Winnetou gets out of his bed, the chief grabs him by his belt~:
---- Tell them, you : \gl The general needs you, he allows you to bathe in the sea tonight.\gr
+--- Tell them, you : \said{The general needs you, he allows you to bathe in the sea tonight.}
Winnetou breaks away, he goes to search in his pack, under the rack, he takes out a still fresh skull : inside the hollows, between the joints, filaments of dried flesh.
@@ -4707,11 +4709,11 @@ Winnetou crushes a fish tin open on the stairs. The general grabs Thivai's head,
Once the general has left, Winnetou pushes the gate, Thivai lies down on the camp bed, legs parted, dragging on both sides of the straw mattress ; on his chest, the general's saliva, the blood taken from under his gums and left by the general's lips, the wet shreds of the shirt. The general comes back at three, he knocks Thivai down, nails his hand to the wall, Thivai grows pale, chokes, his heart throbs under the shadow of the tormentor ; his cheeks, on which no tear ever ran, are burning. Thivai, released from the general's arms, collapses, unconscious ; the cool of evening awakens him, his head has stricken a stone protruding from the wall, his battledress is open, his cock covered with earth, his lips stuck by sperm ; he gets up, lies down on the bed.
-\ldots\ I had no name. They used to call me Tooth ; Xaintrailles, Forehead, V\'{e}ronique, Lip. Others, Hand, Belly, Shoulder, Nape, Eyelash, Cheek, Thigh, Knee, Navel, Foot. Depending on the part of the body touched by the buyer, as a sign of ownership. The social commissioner's children take me with them for a trip abroad. I prepare their hotel rooms, they wolf water melons, squatting on the white and burning sand, they throw me the rind ; without bed, without shelter, without warm clothes, I lie part of the night in the latrine, the streaming water refreshes my back ; I can't sleep in the car, it's closed ; on the beach, they throw pieces of cork and excite me by screaming and whistling, I run on all fours, I bite the cork, I bring it back at their feet ; they make me drunk with sour wine ; in the showers, on the stage, in front of the sea, I soap and rub their savage bodies from which come, for me, at any time, the weapons of death ; I kill the spiders in the latrine, before they come to sit there, I tear the paper and hold it out for them ; sitting inside the boot, my head striking the overflowing oil jerrycan, shaken by the road bumps and holes, I don't listen to their laughs, my ears hear, but neither my mind, nor my heart, nor my throat do stir. In a city called Thivai, but one of the boy was shouting : {\gl} Thebes, Thebes, Thebes\ldots\\gr, they set me free, I walk towards a fountain ; the sun is burning the wheatfields, I plunge my feet, my legs, in the icy water, a child turns round the road, his too short legs get caught in the bicycle chain, his thighs pistons, on both sides of the rusty frame, buzz like insect wings. I splash water on my knees, it wets the jeans tucked up to the knees.
+\ldots\ I had no name. They used to call me Tooth ; Xaintrailles, Forehead, V\'{e}ronique, Lip. Others, Hand, Belly, Shoulder, Nape, Eyelash, Cheek, Thigh, Knee, Navel, Foot. Depending on the part of the body touched by the buyer, as a sign of ownership. The social commissioner's children take me with them for a trip abroad. I prepare their hotel rooms, they wolf water melons, squatting on the white and burning sand, they throw me the rind ; without bed, without shelter, without warm clothes, I lie part of the night in the latrine, the streaming water refreshes my back ; I can't sleep in the car, it's closed ; on the beach, they throw pieces of cork and excite me by screaming and whistling, I run on all fours, I bite the cork, I bring it back at their feet ; they make me drunk with sour wine ; in the showers, on the stage, in front of the sea, I soap and rub their savage bodies from which come, for me, at any time, the weapons of death ; I kill the spiders in the latrine, before they come to sit there, I tear the paper and hold it out for them ; sitting inside the boot, my head striking the overflowing oil jerrycan, shaken by the road bumps and holes, I don't listen to their laughs, my ears hear, but neither my mind, nor my heart, nor my throat do stir. In a city called Thivai, but one of the boy was shouting : \speech{Thebes, Thebes, Thebes\ldots}, they set me free, I walk towards a fountain ; the sun is burning the wheatfields, I plunge my feet, my legs, in the icy water, a child turns round the road, his too short legs get caught in the bicycle chain, his thighs pistons, on both sides of the rusty frame, buzz like insect wings. I splash water on my knees, it wets the jeans tucked up to the knees.
-\ldots\ Three young women passed, wearing black veils, widows ; the mark of the ring on their lips ; a light wind raises their veils, they surround the fountain, I take some water in my hands, I plunge my face in it ; the drops sparkle on my close cropped hair ; a reaping machine flattens the grass, the air trembles above the engine : \gl Tis efus brotaun ?\gr\ I keep silent, I stare at them : \gl Ei gennaios, aus idonti, plain tou daimonos.\gr\ The warm and humming voice runs into my throat, it shrouds my heart. I place my hand against the ring on my lips ; they look down, their eyelashes, through the veil, covering the eye, like moths' wings.
+\ldots\ Three young women passed, wearing black veils, widows ; the mark of the ring on their lips ; a light wind raises their veils, they surround the fountain, I take some water in my hands, I plunge my face in it ; the drops sparkle on my close cropped hair ; a reaping machine flattens the grass, the air trembles above the engine : \said{Tis efus brotaun ?} I keep silent, I stare at them : \said{Ei gennaios, aus idonti, plain tou daimonos.} The warm and humming voice runs into my throat, it shrouds my heart. I place my hand against the ring on my lips ; they look down, their eyelashes, through the veil, covering the eye, like moths' wings.
-The tallest of the three moves her hand forward, strokes my wet and sparkling head, the young masters are asleep in the car, head leaning against the window ; the girl, her dress tucked up on her thighs, her mouth half-open and her fair hair stuck to the lips. The young woman's hand covers my ear : \gl Esklavos ?\gr\ Her mouth swoops down, darkens my face, her mouth settles, opens and shuts itself on my ring, her hands pressing my shoulders : \gl Kaci.\gr\ --- On the fountain edge, a bird injured by the bicycle's wheel is struggling in the mud ; one of the women squats down, takes the bird, washes his feathers in the fountain ; when she gets up again, the black material on her shoulder brushes my elbow, burns it ; the river rolls among the wheat, pebbles roll, it flows through, it pierces the fields, the hills of the sun, its water rolls on a bed of fire, it's the earth shining high in the sky ; the women move away ; a stone rolls on my foot, one of the boys, his leg out of the car, thrusts his hand back in his pocket, the other one takes the steering wheel ; I run, I crouch down inside the boot ; the young girl wakes up ; I can smell the river, I hear her voice, her joy, at approaching the estuary~:
+The tallest of the three moves her hand forward, strokes my wet and sparkling head, the young masters are asleep in the car, head leaning against the window ; the girl, her dress tucked up on her thighs, her mouth half-open and her fair hair stuck to the lips. The young woman's hand covers my ear : \said{Esklavos ?} Her mouth swoops down, darkens my face, her mouth settles, opens and shuts itself on my ring, her hands pressing my shoulders : \said{Kaci.} --- On the fountain edge, a bird injured by the bicycle's wheel is struggling in the mud ; one of the women squats down, takes the bird, washes his feathers in the fountain ; when she gets up again, the black material on her shoulder brushes my elbow, burns it ; the river rolls among the wheat, pebbles roll, it flows through, it pierces the fields, the hills of the sun, its water rolls on a bed of fire, it's the earth shining high in the sky ; the women move away ; a stone rolls on my foot, one of the boys, his leg out of the car, thrusts his hand back in his pocket, the other one takes the steering wheel ; I run, I crouch down inside the boot ; the young girl wakes up ; I can smell the river, I hear her voice, her joy, at approaching the estuary~:
--- I dislike that watery cool rising from the boot, and running on my shoulders.
@@ -4734,11 +4736,11 @@ She screams, a breath of wild mint, from the ditch where the shepherd is singing
\ldots\ A boy takes the young girl's head on his chest, he strokes it, he kisses the hair wet with cold sweat ; the car dashes forward through the wheat's prickly dust ; at the river bank, it stops, the boys open the boot, pull me out, me screaming, crying, they throw me on the road ; the fresh air, the spray, the scent of rotten wheat, choke, wet my cry ; in the morning, body smeared with dew and bird droppings, torso and legs covered with trails of worms and slugs, I get up, I drag myself along, I fall, I crawl towards the river, waders walk along the surf, I sleep all day in the sludge ; in the evening, ravenous, I lie in wait for the waders, I look for the frailest, I see him, I grab its leg, I snap it with one single twist of the wrist, I lay the bird on the sludge, I strangle it, its legs, its beak claw my skull, I tear away the feathers from the neck and breast, the down blinds my eyes, I draw the breast to my mouth and I bite it, I tear it ; the sludge, stirred, swallows blood and feathers, my mouth, my nostrils, my whole face plunges in the slashed flesh ; at the end, in the bloody darkness, the heart is beating, I see it beat with my blood- shot eyes, I bite it, it beats against my teeth, I pierce it, blood gushes out under my tongue ; flesh makes a grinding sound between my teeth ; the bird's head jumps in the sludge, the beak cracks, the eyes mist over ; I fall asleep, my head buried in the warm blood. In the morning, I tear the ring from my lip, I throw it with the piece of flesh it encircled, in the river, a soaring wader dives, swallows the ring ; I wash myself in the river, the wound on my lip burns like an ember ; lying in the ditch, warmed up by the breath of the wheat, I drink my blood\ldots
The general comes for the third time, he sets Thivai on his feet again, he makes him lie on the camp bed, he strokes him.
---- \gl I free V\'{e}ronique and Xaintrailles, they tear off their ring. I enter the civilian post office, I sleep in the small room on the other side of the harbour, I enter the civilian post office, I grab Bi'{e}trix by the waist, she kisses my mutilated lip, every evening she bathes it with soft herbs, she picks for me some fine shells, I am lying in wax and starch, she comes back, she uncovers my cock, she bandages it with a wet piece of linen, she fondles my balls, I eat the plate of shells, they're fuming. Bi'{e}trix supports me by the shoulders ; when we kiss, our wounds touch each other, tears flow from our eyes, at night she lies next to me, she puts me to sleep with her fresh caresses, she opens my pyjamas, her fingers unfasten the bandage around my cock ; her breasts tremble like milk in the shadow of the sheets, I touch them, I lay my scented lips on them, my nostrils linger between the breasts, my tongue comes out of my mouth, licks the down, flattens it, my saliva bubbles on the nipple, my teeth pinch it, my lips suck the edge ; my saliva streams on the breast, Bi'{e}trix's hand lifts it towards my mouth that takes it again : my body rolls on you, the wet linen covers my cock and separates it from your cunt, you croon under me, I rub your little frozen feet between my hands ; in the middle of the night, I do not know you yet, and you haven't opened your eyes ; the harbour lights slide on my back, on your breasts, when I withdraw on your knees ; I uncover your cunt, I throw the linen at the end of the bed, I kiss the warm swell of your cunt, I blow on it my breath of son of the wind, you groan, you spread your thighs and between them I plunge my free man's growing hair, they squeeze my cheeks, on my eyes rises the acid freshness of your cunt-juice that wets the lips of your little buried secret mouth ; I laugh, each time my nostrils brush the curly tufts of your hair. Bi'{e}trix, Bi'{e}trix, Bi'{e}trix, pull out the cry from my throat, knead my heart, love me, so that I scream at last, so that men can hear my cry and no more will I be alone or the deserted sea or the pebble.
+--- \speech{I free V\'{e}ronique and Xaintrailles, they tear off their ring. I enter the civilian post office, I sleep in the small room on the other side of the harbour, I enter the civilian post office, I grab Bi'{e}trix by the waist, she kisses my mutilated lip, every evening she bathes it with soft herbs, she picks for me some fine shells, I am lying in wax and starch, she comes back, she uncovers my cock, she bandages it with a wet piece of linen, she fondles my balls, I eat the plate of shells, they're fuming. Bi'{e}trix supports me by the shoulders ; when we kiss, our wounds touch each other, tears flow from our eyes, at night she lies next to me, she puts me to sleep with her fresh caresses, she opens my pyjamas, her fingers unfasten the bandage around my cock ; her breasts tremble like milk in the shadow of the sheets, I touch them, I lay my scented lips on them, my nostrils linger between the breasts, my tongue comes out of my mouth, licks the down, flattens it, my saliva bubbles on the nipple, my teeth pinch it, my lips suck the edge ; my saliva streams on the breast, Bi'{e}trix's hand lifts it towards my mouth that takes it again : my body rolls on you, the wet linen covers my cock and separates it from your cunt, you croon under me, I rub your little frozen feet between my hands ; in the middle of the night, I do not know you yet, and you haven't opened your eyes ; the harbour lights slide on my back, on your breasts, when I withdraw on your knees ; I uncover your cunt, I throw the linen at the end of the bed, I kiss the warm swell of your cunt, I blow on it my breath of son of the wind, you groan, you spread your thighs and between them I plunge my free man's growing hair, they squeeze my cheeks, on my eyes rises the acid freshness of your cunt-juice that wets the lips of your little buried secret mouth ; I laugh, each time my nostrils brush the curly tufts of your hair. Bi'{e}trix, Bi'{e}trix, Bi'{e}trix, pull out the cry from my throat, knead my heart, love me, so that I scream at last, so that men can hear my cry and no more will I be alone or the deserted sea or the pebble.
-Squeeze me, make the blood flow from my wounds, from my desires, from the rents in my life, in my eyes, in my sight, harden my legs, my arms, my lips ; I alone among the living nature, I dream ; touch my veins, so that they may be loved, recognized, desired by your hands, by your lips. Desire me, desire me, eat me ! Feel hunger for my flesh, thirst for my blood, take my body, slit its throat open, tear it to pieces and after devouring it, feel regret and desire, and eat me to eat me again. Your head tears under my teeth like a large flower with its calyx closed. Soft blades of grass, pinion my cock, hold the sperm back, the furious semen that would burn the whole of you alive. Sleep, my semen held back above your belly, sleep, smile, sleep under the arch of my thighs ; my eyes dream on your quivering breasts. Sleep without fear, stark naked, in my shadow, under my eyes and my formerly cruel and perverted fingers, in the new smell of my body, in the shudder of my despair, sleep under me, your sky with clouds and stars of saliva and blood. In your sleep, listen to its gods of sperm call for your dormant semen\ldots\\gr
+Squeeze me, make the blood flow from my wounds, from my desires, from the rents in my life, in my eyes, in my sight, harden my legs, my arms, my lips ; I alone among the living nature, I dream ; touch my veins, so that they may be loved, recognized, desired by your hands, by your lips. Desire me, desire me, eat me ! Feel hunger for my flesh, thirst for my blood, take my body, slit its throat open, tear it to pieces and after devouring it, feel regret and desire, and eat me to eat me again. Your head tears under my teeth like a large flower with its calyx closed. Soft blades of grass, pinion my cock, hold the sperm back, the furious semen that would burn the whole of you alive. Sleep, my semen held back above your belly, sleep, smile, sleep under the arch of my thighs ; my eyes dream on your quivering breasts. Sleep without fear, stark naked, in my shadow, under my eyes and my formerly cruel and perverted fingers, in the new smell of my body, in the shudder of my despair, sleep under me, your sky with clouds and stars of saliva and blood. In your sleep, listen to its gods of sperm call for your dormant semen\ldots}
-During the night, the drunken commandos, set against Thivai by their idle chiefs and hoping for their love, drag themselves along towards the cellar where Thivai, locked up inside, has trouble finding sleep. Their feet appear at the basement window, dust fumes in the moonlight, Thivai wakes up with a start, he is naked, lying on his belly ; a stone strikes his foot, Thivai turns back, he sees the shoes rubbing the ground, the commandos come down the small staircase : \gl He's locked in. Wait, here's the watch patrol. We'll go in with them.\gr
+During the night, the drunken commandos, set against Thivai by their idle chiefs and hoping for their love, drag themselves along towards the cellar where Thivai, locked up inside, has trouble finding sleep. Their feet appear at the basement window, dust fumes in the moonlight, Thivai wakes up with a start, he is naked, lying on his belly ; a stone strikes his foot, Thivai turns back, he sees the shoes rubbing the ground, the commandos come down the small staircase : \said{He's locked in. Wait, here's the watch patrol. We'll go in with them.}
Thivai springs to his feet, he hides in the cellar's darkest corner, he tries to muffle his heavy breathing, his belly quivers in the moonlight, the commandos stamp their feet, the patrol arrives, the lamp lights the basement window ; the sergeant is holding it, he lights up the commandos leaning against the wall~:
@@ -4835,7 +4837,7 @@ Rebels' and sailors' muffled cries, the crumbling of froth on the ship's sides ;
--- This is my son, he wanted to meet you, since the beginning of your Revolution he only thinks of you, at night he talks in his sleep~:
-\gl Daddy, the hero, daddy, the hero ; mummy, B\'{e}ja, mummy, B\'{e}ja\ldots\\gr The child looks down, B\'{e}ja squats, he strokes the child's cheek, his shoulder ; the boy's knee is shaking under B\'{e}ja's elbow ; the child looks up, his little trembling face warms B\'{e}ja's icy forehead~:
+\gl Daddy, the hero, daddy, the hero ; mummy, B\'{e}ja, mummy, B\'{e}ja\ldots\gr The child looks down, B\'{e}ja squats, he strokes the child's cheek, his shoulder ; the boy's knee is shaking under B\'{e}ja's elbow ; the child looks up, his little trembling face warms B\'{e}ja's icy forehead~:
--- We'll send you our children, but do not question me about the slavery they're held in, either in the city or in the mountains.
@@ -4913,7 +4915,7 @@ The general kisses the soldier on the mouth, the governor notices, hanging on th
--- Wildfrei, he saw the linen, how your lips have swollen. Am I handsome ? Lick my salty sweat ; your eyelids melt under my lips ; to live on your belly, eat, sleep, drink, you holding my cock and I yours, the flow of my sperm glimmers on your belly, in a moonbeam ; I see necklaces around your neck, rings around your wrists, your feet, your thighs, a collar chain around your cock ; my tongue drags on your close-cropped hair, smooths down your eyelashes, your eyebrows, the tufts of hair at your cock and armpits ; in the street, passes the slaves' procession ; a lump in the throat, watching this unknown country, this square, where, with dawn coming, they will be brought and placed between the chalk-drawn rectangles ; and you quiver under me, you recognize the smell, the moaning ; my lips search for your mouth, in the dark, your head turns away from my face ; your belly slides, rises under me ; I take your head with both my hands, I place it, I hold under my lips ; I crush your belly, your thighs, you groan, head turned towards the window where dawn rises ; a gentle wind runs on the butchers' stalls, purifies the rotting smell ; the shopkeeper yells, the loincloths, the tatters, the bonnets of your brothers shiver in the wind ; the placard beats their chest ; you struggle, your necklaces, your rings jingle, but my sweat gradually covers them, as the sun rises, and as the chalk rectangle grows empty, you doze off in the icy sweat, you fall asleep, and I can then, with one thrust of the loins, awaken you, and lying on my belly, order you to love me, to tauten your sleepy and shivering body\ldots
-\ldots\ Flesh, silver, gold, nails, iris, teeth sparkle on the ravaged sheet. Your pink lips in your copper-coloured face, curl up over my cock, your saliva foams against the muscle, your lips undulate under the rise of sperm ; my balls get crushed against your cheeks, flow on your throat. I am a hound, a billy-goat, a wolf, my cock strokes your nipples ; my tongue rummages in your hair ; you, you, you're a little dog, your cock glows red in the dust ; soldier, it swells the straw daub girding your loins ; I want to cut it with my teeth, see your balls left bare ; where did you lose it ? Who tore it off from you ? I run to the enemy camp, I see you among the herd, squatting, your thighs bloody, on the grass : \gl Leave me alone. When a child, I used to lace up the master's sandals ; day and night ; you cannot buy me, the master, in order to be cured he needs my blood.\gr
+\ldots\ Flesh, silver, gold, nails, iris, teeth sparkle on the ravaged sheet. Your pink lips in your copper-coloured face, curl up over my cock, your saliva foams against the muscle, your lips undulate under the rise of sperm ; my balls get crushed against your cheeks, flow on your throat. I am a hound, a billy-goat, a wolf, my cock strokes your nipples ; my tongue rummages in your hair ; you, you, you're a little dog, your cock glows red in the dust ; soldier, it swells the straw daub girding your loins ; I want to cut it with my teeth, see your balls left bare ; where did you lose it ? Who tore it off from you ? I run to the enemy camp, I see you among the herd, squatting, your thighs bloody, on the grass : \said{Leave me alone. When a child, I used to lace up the master's sandals ; day and night ; you cannot buy me, the master, in order to be cured he needs my blood.}
--- Who are you ? Where do you come from~?
@@ -5065,13 +5067,13 @@ She sits me on her knees in the kitchen, shoves into my mouth some pieces of gri
--- Why did you kill her~?
---- My father wanted it. She used to mate with all the men of the coast. She was asleep on her bed, she had made love all morning with a sailor. I prepared the lunch, I took the knife, I pushed the door, my mother was sleeping on the bed, legs spread, on the wet sheets I laid my hand, I turned my mother's throat, and I pierced it, blood rose along my arm ; my sister screamed, I smeared her face with blood ; my father, on the beach, his hand was shaking on the fishing net. I ran away. I felt like flying and like fucking. I was running through the warrens. Gal fell in front of me, he was escaping from the beetroot field. \gl I go with you ? They make me work all night, at the lighthouses.\gr
+--- My father wanted it. She used to mate with all the men of the coast. She was asleep on her bed, she had made love all morning with a sailor. I prepared the lunch, I took the knife, I pushed the door, my mother was sleeping on the bed, legs spread, on the wet sheets I laid my hand, I turned my mother's throat, and I pierced it, blood rose along my arm ; my sister screamed, I smeared her face with blood ; my father, on the beach, his hand was shaking on the fishing net. I ran away. I felt like flying and like fucking. I was running through the warrens. Gal fell in front of me, he was escaping from the beetroot field. \said{I go with you ? They make me work all night, at the lighthouses.}
His jeans are soiled with beetroot juice, his vest spattered with manure. We hide until night in the warren, we eat blackberries. Gal cries, I hit him with my fists. At nightfall, we return to the coast, I bury Gal in the dry and tepid sand, he falls asleep, his hand holding mine.
\ldots\ The seagulls play on the slope of the waves, they fly further away, then come back with dawn, I'm not sleeping, I rub my bloody hand on the white sand.
-The whore takes my hand, we walk along the cliff : \gl You see, I passed there where the window is broken.\gr
+The whore takes my hand, we walk along the cliff : \said{You see, I passed there where the window is broken.}
On the beach, she gives me back the banknotes, she goes away, she strokes my nape, she goes away. I go to the rock, Gal is squatting, he pisses in a puddle, I give him a piece of grilled meat~:
@@ -5167,7 +5169,7 @@ Through the open window, a bird flies in, hits the rabbit skins hanging from the
--- Go away. Go back to play with the kids.
-He looks down, jumps in the mud, he slips under the caravan, sits down on the sheep skins, throws his knucklebones : \gl Hop, hop, hop, hop.\gr, his back leaning against the axle.
+He looks down, jumps in the mud, he slips under the caravan, sits down on the sheep skins, throws his knucklebones : \said{Hop, hop, hop, hop.}, his back leaning against the axle.
At night, my belly swollen with meat, wine, sugar, cream, I stir in the bed against Dudored ; the girls sleep in another caravan under the chestnut trees ; on the branches leaning against the caravan's roof, in the leaves dripping with rain and seeds, the purple birds stir, rub their beak, cheep ; the girls, under the rags, bare their ears made heavy by the copper and silver rings, listen to the birds' little din through the slats of painted wood.
@@ -5470,7 +5472,7 @@ In the livingroom, Xaintrailles waits for farmer Talbot~:
--- Thivai is dead. Butchered by the commandos.
---- My father said : \gl Xaintrailles should have kept the general alive.\gr
+--- My father said : \said{Xaintrailles should have kept the general alive.}
--- I was in jail when they killed him.
@@ -5551,7 +5553,7 @@ The soldiers, having come down to Thilissi, go and drink, under a palm roof, a p
Virido, Winnetou, Succinio, lying under the roof, mouth scented with wine and honey, stomach appeased, fall asleep, their weapons laid on the damp straw ; jackals assault the walls of houses on the village border, claw the saltpetre and roll on their back, with cries of terror ; towards the top of the village, on the rampart walk of the fortified post, the sentry drags his hand on the wall bristling with glass points. Inside the barrackroom, a soldier lays a child on the straw mattress of a comrade slaughtered by the rebels ; he undresses the child, rolls him in the blanket ; on the table, in the pools of coffee, a closed film magazine, is bathing, ink mixes with coffee ; the soldier bends over the child, draws a cross on his forehead, the child, his eyes wide open, pulls his hand from under the blanket, touches the soldier's arm ; the soldier straightens himself up, he goes to sit on the stool, takes the film magazine, shakes it, opens it, reads it under the flickering light ; when the light goes out, he sticks the wire again in the battery hole ; the sentry stops at the door, other soldiers arrive, with shrill voices, their shirt opened, some of them with bare feet, the sentry puts a finger on his mouth, the soldiers then become silent, they enter the room, undress in the dark, lie down and dream, knees raised, hand fiddling with the little chain around their neck.
-Virido, and some of the soldiers involved in the operation, have installed their camp beds in the post's attic, under the watchtower towards which one climbs through a latch in the roof of that same attic ; they lie down, they fight, roll on the camp beds, paint themselves, they sew up their battledress ; the post's chief, a young volunteer sergeant, who came back from Titov Veles with Xaintrailles --- his chiefs assembled in a martial court forgave him the murder of a soldier who refused to go and fight --- enters the kitchen where Pino is washing the dishes with his assistants and the post's cooks. He's drunk, he holds a bottle of liquor in his hand, he grabs a knife on the table, he pricks Pino's buttocks, those of the other cooks, who don't move : \gl Leave him alone, he's drunk, it will pass away.\gr
+Virido, and some of the soldiers involved in the operation, have installed their camp beds in the post's attic, under the watchtower towards which one climbs through a latch in the roof of that same attic ; they lie down, they fight, roll on the camp beds, paint themselves, they sew up their battledress ; the post's chief, a young volunteer sergeant, who came back from Titov Veles with Xaintrailles --- his chiefs assembled in a martial court forgave him the murder of a soldier who refused to go and fight --- enters the kitchen where Pino is washing the dishes with his assistants and the post's cooks. He's drunk, he holds a bottle of liquor in his hand, he grabs a knife on the table, he pricks Pino's buttocks, those of the other cooks, who don't move : \said{Leave him alone, he's drunk, it will pass away.}
The sergeant drags the blade across the nape of Pino whose face is shrouded with steam and sweat~:
@@ -5649,9 +5651,9 @@ Saint-Gall orders a withdrawal under the central wing, he takes the girls by the
Saint-Gall, at nightfall slips out of the luxury hotel, he runs towards the sea ; the top of the beach is littered with mating bodies, their arms and legs, smeared with sperm and blood sparkle under the moon ; in the middle of the night he rushes into the villa's garden ; in the hall, his foot slides in a poo! of blood, he climbs the marble staircase ; a shadow runs across the first landing, Saint-Gall fires, the shadow collapses, Saint-Gall moves forward, his foot strikes a small quivering body, he bends down, a trickle of blood runs on his foot, he turns the head over, then the whole body, that of a child clutching in his hand a silver candlestick, Saint- Gall strikes him in the head with his pistol butt, pushes the body rolling down the stairs ; he rushes into the vestibule, he pushes the door of the first room, he enters, the switch has been ripped off, Saint-Gall gets closer to the bed, draws the curtains aside : his father's sister, whom the Inamenas youths call the Relative, is lying on the ravaged bed, her hand caught in the canopy's ropes ; Saint-Gall pulls that hand, the body falls back on the bloodstained sheets, Saint-Gall lifts the dress, the uncovered cunt is bruised, scored with nail and teeth marks. Saint-Gall moves to the window : down below, the deserted harbour shines under the moon, the small waves shake the chain links on the pier : rich and idle, the Relative had a harbour built, and warehouses, docks, a whole town around them, terraced on the hills along the coast ; but her intendants, her slaves, had in vain scoured the villages, the deserts of the island ; in vain, she herself had written to merchants and shipowners in the island and abroad asking their boats to put into her port ; only one family, dragged from the Guildo desert, under Thilissi, accepted to come and live in Ryswick. They were installed in the town's most beautiful house, every morning slaves brought them fruit, cooked dishes, wines, children came to play with the Relative's dogs, monkeys and birds. Then one morning, the family, overwhelmed by boredom, disappeared. The Relative shut herself up forever behind the high walls of her villa ; the Inamenas mayor --- five years before the rebellion's beginning --- having, one winter day, sent her two young flute players, she listened to them then, immediately after, had their legs smashed, to take revenge for the capital and the radiance of its harbour. She had nevertheless become fond of her nephew Saint-Gall, often inviting him to Ryswick, enjoyed his presence during the day, and would send him back in the evening to Inamenas, all swollen with caresses and sugar ; one evening, she noticed he was becoming a young man, fire rose to her cheeks, she kept the child for dinner and during the night, deflowered him. The boy did not come back but he would send short letters, drawings, poems, little clay statues.
-Saint-Gall sits down before the desk, with its flap shining in the moonlight, he opens the drawers, he unrolls a paper tied with a gilded thread, reads to the bottom of the page, gets up, places the sheet in a beam of light, leans his elbow to the window ledge : \gl \ldots\ to my slaves, the whip. To my nephew, as a salary for his virginity that I took from him against his will, the orangeries I own in Loutrakion, so that his sweaty and quivering body wander there amidst their fragrance\ldots\ to my intendants, they'll mention themselves in the will\ldots\\gr
+Saint-Gall sits down before the desk, with its flap shining in the moonlight, he opens the drawers, he unrolls a paper tied with a gilded thread, reads to the bottom of the page, gets up, places the sheet in a beam of light, leans his elbow to the window ledge : \gl \ldots\ to my slaves, the whip. To my nephew, as a salary for his virginity that I took from him against his will, the orangeries I own in Loutrakion, so that his sweaty and quivering body wander there amidst their fragrance\ldots\ to my intendants, they'll mention themselves in the will\ldots\gr
-Saint-Gall folds the paper, ne thrusts it in his pocket, he leaves the room ; in the stairs, the body, which he forgot, makes him fall, his chin hits the marble step, his broken teeth, he spits them out with the blood, he goes down into the gardens, he strokes the top of the boxtrees, bends over a large flower : {\gl}a lily\gr and drinks the dew from the shivering petals. At dawn, he runs, between the hotel's brambles, he goes up into the central wing ; all the boys and all the girls lie with their throat slit open, on the spot where they fought ; Saint-Gall chokes, he walks on tiptoe between the toppled bodies, kneeling, their face turned towards dawn and moist with dew, on their foreheads, on their intact clothes mixed with blood. Saint-Gall does not dare touch these motionless heads, these eyelids open on eyes still fresh, these livid lips, their hair alone touched and twisted by the hand of the slaughterers ; Saint-Gall goes down again, gets on his motorbike, returns to Inamenas, the motorbike moves forward over heaps of naked and torn bodies ; the dogs, which are lifting them, growl, leap at Saint-Gall's bare legs, his shoulders are frozen, blood sticks his nipples to his shirt soaked with dew and sweat ; monkeys, come down from the mountain, as in the time of epidemics, wander in groups through the alleys, hair wet and gilded by dawn ; on their hands, ribbons, tufts of woman's hair, they move aside before the motorbike, hold out their arms, their claws brush Saint-Gall's shoulders ; they shake their head, the sun pounces on Saint-Gall, the saddle and the petrol tank burn his thighs and his cock crushed under the light shorts ; Saint-Gall stops his motorbike, strokes the heads of the cooing monkeys, then, he throws his bike forward, the wheel squashes the paw of one monkey, who raises his fist, takes its paws in its hands, parts the fingers, rubs the phalanx, lays the paw on the ground again, shouts, waves its hands against its cheeks, takes its paw again, sits down back to the wall, licks the underside of its paw ; Saint-Gall stops the motorbike in front of the house ; in the garden, the flowers, the shrubs are burnt ; on the entrance steps, his father's naked body, throat slit open, head folded under the shoulders, legs caught in the balustrade's rose trees, penis curled up on the lower abdomen ; Saint-Gall lets go of the motorbike, he bends over, he lifts the shoulders, takes the head, drags the corpse to the top of the steps, lays the head in the ravaged livingroom, on the flap of a desk, he lies down on the white bear fur, rolls on the side, falls asleep.
+Saint-Gall folds the paper, ne thrusts it in his pocket, he leaves the room ; in the stairs, the body, which he forgot, makes him fall, his chin hits the marble step, his broken teeth, he spits them out with the blood, he goes down into the gardens, he strokes the top of the boxtrees, bends over a large flower : \said{a lily} and drinks the dew from the shivering petals. At dawn, he runs, between the hotel's brambles, he goes up into the central wing ; all the boys and all the girls lie with their throat slit open, on the spot where they fought ; Saint-Gall chokes, he walks on tiptoe between the toppled bodies, kneeling, their face turned towards dawn and moist with dew, on their foreheads, on their intact clothes mixed with blood. Saint-Gall does not dare touch these motionless heads, these eyelids open on eyes still fresh, these livid lips, their hair alone touched and twisted by the hand of the slaughterers ; Saint-Gall goes down again, gets on his motorbike, returns to Inamenas, the motorbike moves forward over heaps of naked and torn bodies ; the dogs, which are lifting them, growl, leap at Saint-Gall's bare legs, his shoulders are frozen, blood sticks his nipples to his shirt soaked with dew and sweat ; monkeys, come down from the mountain, as in the time of epidemics, wander in groups through the alleys, hair wet and gilded by dawn ; on their hands, ribbons, tufts of woman's hair, they move aside before the motorbike, hold out their arms, their claws brush Saint-Gall's shoulders ; they shake their head, the sun pounces on Saint-Gall, the saddle and the petrol tank burn his thighs and his cock crushed under the light shorts ; Saint-Gall stops his motorbike, strokes the heads of the cooing monkeys, then, he throws his bike forward, the wheel squashes the paw of one monkey, who raises his fist, takes its paws in its hands, parts the fingers, rubs the phalanx, lays the paw on the ground again, shouts, waves its hands against its cheeks, takes its paw again, sits down back to the wall, licks the underside of its paw ; Saint-Gall stops the motorbike in front of the house ; in the garden, the flowers, the shrubs are burnt ; on the entrance steps, his father's naked body, throat slit open, head folded under the shoulders, legs caught in the balustrade's rose trees, penis curled up on the lower abdomen ; Saint-Gall lets go of the motorbike, he bends over, he lifts the shoulders, takes the head, drags the corpse to the top of the steps, lays the head in the ravaged livingroom, on the flap of a desk, he lies down on the white bear fur, rolls on the side, falls asleep.
B\'{e}ja, lying on Serge's bed, guarded by ten rebels, awakens, he gets up, removes his clothes, takes a shower, shaves with Serge's razor, combs himself with his comb ; he goes round the room, his hand on the window ledge, strokes the Virginian creeper ; on the bookcase, topples all the books, all the records, the record player is on, B\'{e}ja moves the pickup arm, twists it, pulls it off, throws it under his shoe and crushes it. Then, he gets down into the garden, goes and sits on a marble bench looking down upon the city and the harbour, his guards follow him. He sees the streets, the deserted avenues, opened on the sea, a few children only are bathing in the blue water then, with their swimming trunks wet, squat down on the rocks under the jetty, pull out crabs, hold each other's hand, in the crevices.
@@ -5737,11 +5739,11 @@ In Inamenas, the looting goes on for six days ; the lower city is deserted ; the
--- Let's spare him, all the important people in the capital trusted him with their secrets, he knows where they hid their treasures. Make him talk, under torture. In the end, once we'll have enough money, we'll kill him.
-The cardinal keeps silent, a rebel wrings his wrists. The cardinal utters a little cry, tears well from the corner of his eyelids ; \gl My God, Thy will be done, but if possible, move this cup of bitterness away from my mouth. For a while. A martyr, My Lord, but not so soon\ldots\\gr
+The cardinal keeps silent, a rebel wrings his wrists. The cardinal utters a little cry, tears well from the corner of his eyelids ; \said{My God, Thy will be done, but if possible, move this cup of bitterness away from my mouth. For a while. A martyr, My Lord, but not so soon\ldots}
-\gl Under cabin number two, of the Talbot swimming pool.\gr\ Hot milk, fruit saved from the fire. The cardinal throws himself, his nose soaks in the bowl, the fruit juice runs on his throat.
+\said{Under cabin number two, of the Talbot swimming pool.} Hot milk, fruit saved from the fire. The cardinal throws himself, his nose soaks in the bowl, the fruit juice runs on his throat.
-\gl And where else, where's the gold ? speak.\gr\ B\'{e}ja, B\'{e}ja, when he speaks, shit comes out of his mouth. \gl You don't want to talk ?\gr\ The door opens, a rebel pushes towards the cardinal's feet a heap of washed bodies, naked~:
+\said{And where else, where's the gold ? speak.} B\'{e}ja, B\'{e}ja, when he speaks, shit comes out of his mouth. \said{You don't want to talk ?} The door opens, a rebel pushes towards the cardinal's feet a heap of washed bodies, naked~:
--- See your little sisters. We've delivered them from their vows.
@@ -5755,13 +5757,13 @@ He squats down, thrusts the scalpel in the youngest sister's white throat, a pin
--- We salute you, king of the Whites.
-The little sisters' bodies are sitting in the confessionals. A rebel grabs an Easter candle from a candlestick, he places it between the cardinal's thighs, he lights it up, wax runs along the candle, like sperm along an erect cock, a rebel opens the tabernacle, takes the ciborium, sets it upside down on the cardinal's head, another one spits in his face. The cardinal, with a backhanded movement of the surplice, wipes his cheek ; his legs drag on the polished floor, the hosts run down along his temples, get caught in his ears ; with a trembling hand, he shakes them off, takes the hosts in his joined hands ; a rebel, sitting on the floor, is crunching a large host. Since the morning, the cardinal tightens his thighs, he wants to piss : \gl My Lord, take me quickly in your paradise, so that I, more quickly, may relieve myself there.\gr
+The little sisters' bodies are sitting in the confessionals. A rebel grabs an Easter candle from a candlestick, he places it between the cardinal's thighs, he lights it up, wax runs along the candle, like sperm along an erect cock, a rebel opens the tabernacle, takes the ciborium, sets it upside down on the cardinal's head, another one spits in his face. The cardinal, with a backhanded movement of the surplice, wipes his cheek ; his legs drag on the polished floor, the hosts run down along his temples, get caught in his ears ; with a trembling hand, he shakes them off, takes the hosts in his joined hands ; a rebel, sitting on the floor, is crunching a large host. Since the morning, the cardinal tightens his thighs, he wants to piss : \said{My Lord, take me quickly in your paradise, so that I, more quickly, may relieve myself there.}
Tears flow on his cheeks, and mix with spittle. A rebel is sitting at the harmonium, he puts his fists on the keyboard, he pulls, he tears off the knobs, he nibbles them in his mouth. The crows, scared by the noise of the harmonium, shoot out of the gargoyles, dive sleepily towards the lower city.
B\'{e}ja walks through the cloisters of the archbishop's palace, he kicks aside the bodies of the priests, the deacons and the sisters ; the refectory doors are open, smeared with blood, some rebels are asleep on the benches, a body rises on the stage, B\'{e}ja walks towards the body ; that of a young sister with her dress tucked up ; the cornet is bathing in blood. B\'{e}ja bends over, he takes the little sister's hand, he stands her up, she hides her face with her hand, a crucifix falls against the wall, a rebel awakens, he straightens himself up, he lies down again, his head resting on his dagger, which is bloodstained, a piece of heart is spitted on it ; B\'{e}ja drags the little sister in the corridors, she lets her head roll on the rebel's shoulder, he enters a dark parlour, the morning beams filter through the shutters ; light up the polished floor ; B\'{e}ja clasps the little sister in his arms, against the red tapestry ; the noise of the explosions makes the French window pane crackle, B\'{e}ja takes her mouth, her waist, the little sister hugs him, B\'{e}ja pulls her cornet off, throws it on the floor, tramples it ; the little sister laughs against the rebel's throat~:
---- I saw the other life, it's all black. His Eminence and his god were lying. Spikes burn between the thighs. A soldier was bending over me, his halif- circumcised penis was entering my secret hole, but I wished for a brave soldier. A priest offered himself to make me come, then a deacon, but their glans was covered. The Christ then arrived, he was turning around me, he looked down, showed his bare heart : \gl Thy heart is not enough for me, the engagement is dragging on, look for another fianc\'{e}.\gr
+--- I saw the other life, it's all black. His Eminence and his god were lying. Spikes burn between the thighs. A soldier was bending over me, his halif- circumcised penis was entering my secret hole, but I wished for a brave soldier. A priest offered himself to make me come, then a deacon, but their glans was covered. The Christ then arrived, he was turning around me, he looked down, showed his bare heart : \said{Thy heart is not enough for me, the engagement is dragging on, look for another fianc\'{e}.}
B\'{e}ja knocks the girl on the sunny wooden floor, he bites her lips, he spits the torn flesh into her mouth ; the girl holds his cock and squeezes it between her thighs~: